Керри оторвала старую упаковочную ленту с коробки и выбросила в мусор. Потом она взяла рулон ленты и снова заклеила коробку, придав ей такой же вид, как до кражи.
— Чудесно, — сказал Грег. — Я скажу маме, что забыл отправить ее сегодня и что отнесу ее на почту завтра.
Керри нервно усмехнулась:
— Спасибо за помощь. Грег улыбнулся в ответ:
— А почему бы и нет? Это наше первое настоящее дело!
Вскоре они поняли, как нелегко быть сыщиком. От них требовалось увидеть, как подозреваемый оставляет отпечатки пальцев. Это был единственный способ удостовериться, кому принадлежат эти отпечатки. Грег был удивлен тем, как редко люди дотрагиваются большим пальцем левой руки до твердых гладких поверхностей. Только на следующее утро они добились первого успеха.
Грег застал Алису у передней двери, где она ждала, пока Ребекка спустится вниз.
— Вы с Беккой идете гулять? — вежливо спросил он.
— А тебе-то что, мелюзга?
— Да так. Ничего. Просто… Ты знаешь, мне казалось, что тебе не захочется пойти гулять. Я хочу сказать, ведь у тебя такой., ну, этот… прыщ.
— Прыщ? — Испуганно взвизгнув, Алиса в панике повернулась к зеркалу, висевшему на стене. — Где? Где этот прыщ?
— Здесь не очень-то светло, — сказал Грег. — Вон там, на левой щеке. Не надо его трогать, сделаешь только хуже.
Алиса рассматривала свое отражение на расстоянии б несколько сантиметров.
— Ох, как они мне надоели! Должно быть, он только-только начал расти. Я не вижу…
— Вон там, — показал Грег. — Красная вздутая точка. Большая.
— О нет! — Она почти прилипла левой щекой к стеклу, опираясь о зеркало левой рукой. Грег мысленно отметил положение ее большого пальца. Алиса все пыталась рассмотреть несуществующий прыщ. — Там нет никакого прыща!
— Конечно, нет, Лис, — сказала Ребекка, спускаясь по лестнице. — Я бы тебе сказала.
— Ух! Этот твой братец! — Алиса сделала такой жест, словно хотела дать ему подзатыльник. — Прыщи — это тебе не предмет для шуточек!
Грег проводил взглядом девиц, идущих к выходу. Затем повернулся к зеркалу и расплылся в улыбке.
Отпечаток номер два получила Керри. Когда Ребекка вернулась домой с прогулки, юная сыщица прошла вслед за нею наверх, задавая Бекке наводящие вопросы о ее маникюре. Десять минут спустя Керри вошла в комнату Грега, держа за закругленный конец пилочку для ногтей — блестящую, из нержавеющей стали.
— Чудесный четкий отпечаток, — гордо сообщила она.
Грег поздравил ее, потом достал баночку с черной пудрой.
— Осталось только получить отпечаток Эдди. Есть какие-нибудь идеи?
Керри пристально смотрела в окно на соседний двор. Оттуда доносился стрекот старой ручной газонокосилки.
— В общем-то, есть.
Эдди проработал еще с часок, если это можно назвать работой. Здоровенный шестнадцатилетний лоб все это время подстригал травку вокруг цветочных клумб. Когда Грег и Керри вошли во двор, Эдди как раз устроился на отдых в гамаке.
— Похоже, ты не прочь выпить чего-нибудь холодненького. — Грег пытался, чтобы его голос звучал не так ехидно. Керри шла следом за ним, неся на подносе два пластиковых стакана — один с коричневой газировкой, другой с оранжевой. — Чего хочешь, колы или фанты?
— Колы. — Взгляд Эдди был недоверчивым. — Чего вам надо?
— Просто стараемся быть хорошими соседями, — ответил Грег. — Извини, что еще не вернул тебе видеокассеты.
— Нет проблем, — хмыкнул Эдди. Керри стояла слева от него, чтобы заставить его взять стакан левой рукой. Грег пил из другого стакана, исподтишка замечая, в каком положении находился палец Эдди, когда тот держал стакан.
— Ну и как?
— Классно. — Эдди в два глотка допил колу. Поднос Керри был под рукой, и Эдди, естественно, поставил стаканчик обратно. Как только стакан оказался на подносе, юные сыщики сделали строгие лица и удалились обратно во двор Райделлов.
Эдди стоял возле гамака, глядя им вслед, хмурясь и почесывая в затылке.
— Вот чудная мелюзга!
Керри только что взяла третий отпечаток пальца при помощи чистого кусочка ленты. Когда она прижала ленту к карточке для картотеки и подписала ее, Грег взял пластиковый стакан Эдди и выплеснул остатки оранжевой газировки.
Когда все карточки были готовы, сыщики сели за рабочий стол Грега и стали сравнивать, пытаясь подобрать среди трех отпечатков пальцев тот, который будет совпадать с отпечатком, взятым с коробки тети Мими.
— Ни один не подходит, — прошептал наконец Грег. — Они все другие.
— Этого не может быть, — возразила Керри. — Давай проверим снова.
Они проверили снова и пришли к тому же результату. Не совпадают.
— Должно быть, в доме побывал кто-то еще, — сказала Керри и бросила бесполезные карточки на кровать. — Ох, Грег, мы никогда не раскроем эту кражу. Все будут думать, что это сделала я.
— Это невозможно. — Грег обвел взглядом комнату. Они в чем-то ошиблись. Но в чем? На его кровати лежали карточки. Рядом с ними — пластиковый стакан Эдди, рулон ленты, Беккина пилочка для ногтей и коробка тети Мими. И тут Грег засмеялся.
— Мы дураки. — Он вскочил и запрыгал по комнате. — Круглые олухи! Я знаю, где мы допустили ошибку. Я знаю, кто взял брошь! Я знаю!
Керри состроила гримасу:
— Откуда ты знаешь?
Почему Грег пришел к такому выводу? Ответ содержится в самом рассказе. Когда вы решите, что тоже разгадали эту загадку, посмотрите ответ на стр. 143.
Метод взятия отпечатков пальцев описан в разделе «Отпечатки пальцев» в «Справочнике следователя», в конце этой книги.
ТЕТЯ НИМИ И С ВАМИ
1. ТАЙНЫЕ ПОСЛАНИЯ
Гpeг любил тетушку Мими. Она была богатой, чудаковатой и вечно попадала во всяческие приключения. «Совсем как сейчас», — думал он. Многие ли ребята могут похвастаться тем, что были в гостях у настоящего духовного провидца, которого называют Свами, и принимали участие в спиритическом сеансе, то есть сеансе общения с духами?
Все началось, когда на прошлой неделе тетя Мими позвонила родителям и спросила, не могут ли они отпустить ее племянника погостить к ней в Нью-Йорк.
— Самый просветленный медиум живет прямо на другой стороне улицы от моего дома, — чирикала она своим птичьим голоском. — Грегори должен встретиться с ним. Я настаиваю.
Еще никто никогда не говорил тете Мими «нет». Так что Грег собрал сумку и подождал, пока шофер тетушки заедет за ним на большом желтом такси и отвезет его в Нью-Йорк.
Грег и его тетя сидели за столом в квартире Свами, стены которой были выкрашены в яркие цвета, а высокий темнокожий и длиннобородый человек в тюрбане протирал салфеткой хрустальный шар.
— Мими, голубушка, — произнес он с певучим индийским акцентом, — мы должны еще раз попытаться войти в контакт со спутницей эфирных дорог Амой. Она приведет вас к вашей истинной любви.
— Этим утром я писала о любви в своем дневнике, — воскликнула Мими.
— Дневник! — повторил Свами, глядя в ближайшее окно. — Дневник! Ну что ж, давайте возьмемся за руки и закроем глаза. — Свами извлек руки из рукавов своего балахона, взял за руки Мими и Грега и начал напевать: — Мммм, Ама! Нам, низким смертным, нужна твоя помощь. — Он скорее не пел, а читал нараспев. Грег подумал, что это звучит одновременно и завораживающе, и глупо.
Даже с закрытыми глазами Грег увидел яркие вспышки света. Все больше и больше вспышек проникало сквозь его веки, пока, наконец, он осторожно не приоткрыл глаза и не бросил взгляд в окно. Еще вспышка — словно солнце отразилось от стекла. Вспышки явно шли из шикарного многоквартирного дома напротив. Грег увидел, что в окне пятого этажа этого дома стоит белокурая женщина. Ее правая рука была поднята, и из нее в комнату Свами летели яркие блики. Короткие вспышки перемежались мгновенными паузами, затем загорались снова. Десятки солнечных зайчиков.
Из уст Свами донесся нежный женский голос: