Я закрыла глаза, чтобы легче было сосредоточиться, и начала представлять Стэнна. Когда его облик более-менее сложился, я крупным почерком старательной первоклассницы мысленно написала: «И что предсказал этот пророк?» И, открыв глаза, вопросительно посмотрела на Стэнна. Он покачал головой:

— Скорее всего, ты не довела работу до конца. Ты фразу написала, но мне не послала. Попробуй ещё раз.

Я кивнула и, опять зажмурившись, начала заново выводить фразу. Закончив урок чистописания, я скомкала получившееся предложение в небольшой шарик и запустила его в воображаемого Стэнна. И услышала, как он охнул. Только уже не воображаемый, а реальный.

— Ты чего? — встревожилась я и открыла глаза.

— Это ты чего? — спросил Стэнн, потирая лоб. — Что ты сделала?

— Как ты и сказал, написала фразу и послала её тебе.

— Это я понял. А как ты её послала?

— Скатала из неё шарик и пульнула в тебя, — объяснила я и испуганно ойкнула: — Я тебя ушибла?

— Ты меня удивила, — развел он руками. — Скольких людей учил мыслеречи, ни у кого не получалось так дать мне в лоб.

— Видимо, это я тебе за Кэйти отомстила, — вздохнула я. — А ты хоть понял, что я сказала?

— Понял. Ты спросила «И что предсказал этот пророк?»

И снова перешёл на мыслеречь:

«А теперь скажи ещё что-нибудь, только придумай другой способ передачи».

Я вздохнула и, закрыв глаза, представила, как фраза «Извини, я нечаянно» ручейком течёт к Стэнну и вливается в его голову.

— Вот, совсем другое дело! — радостно улыбнулся мой учитель. — Теперь с тобой можно разговаривать.

— Сомневаюсь, — пробурчала я. — Я уже с двух фраз устала, словно два дня без перерыва болтала.

— Ну, ты же знаешь, что это — нормально. Главное, что ты поняла принцип. Теперь — дело за практикой.

И посмотрел на часы:

— А сейчас извини, мне надо идти. Дорогу до дома найдёшь?

— Найду, конечно. Тут, как мне помнится, два квартала по прямой?

— Да, — кивнул он.

— На обед придёшь? — поинтересовалась я.

— Обязательно, — улыбнулся Главный Начальник. — Так что готовь еду и жди моего появления, как и положено добропорядочной домохозяйке.

«Ты тиран и деспот», — послала я ему мысленное сообщение и получила в ответ:

«Наконец-то ты это поняла!»

Стэнн улыбнулся и перешёл на громкую связь:

— Поколдуй там с мамой, попроси, чтобы ещё чему-нибудь научила. Тебе сейчас практика нужна и чем больше, тем лучше.

— Ой, только не делай вид, что ты обо мне заботишься больше, чем о своём желудке, — рассмеялась я и, помахав ему рукой, пошла к дверям. И вдруг услышала мыслеречь:

«Селена, а ты знаешь, что я тебя люблю?»

Я даже остановилась от неожиданности, не зная, как реагировать. Я давно ждала этих слов, но почему-то расстроилась, услышав их на мыслеречи, словно это было что-то постыдное, что следовало скрывать от других. Поэтому, не поворачиваясь, обиженно отозвалась:

«А вслух сказать слабо?»

Стэнн шагнул ко мне, и я почувствовала на своих плечах его горячие сильные руки:

— Я тебя люблю, Селена. Очень люблю.

Я повернулась и посмотрела в ждущие глаза Стэнна:

— Я тебя тоже люблю. Но…

— Молчи уже! — и Стэнн закрыл мне рот долгим поцелуем…

…Всю дорогу до дома на моём лице блуждала идиотская мечтательная улыбка. Вроде бы, ничего особенного не произошло: о чувствах Стэнна я и без его слов знала, а о том, чтобы стать его женой вот так, во сне, и речи быть не могло. Так что, собственно, ничего не изменилось после его слов. Но у меня было впечатление, что за спиной крылья выросли, которые и несли меня вдоль по улице… и чуть не пронесли мимо дома Стэнна. Хорошо, что я вовремя очнулась, хотя возвращаться всё-таки пришлось.

Я впорхнула в калитку и чуть не налетела на стоящую около розовых кустов леди Икэссу.

— Ой! Простите! Доброго утра!

— Доброго утра, Селена. Что-то ты сегодня рано. Стэнн ещё на работе.

— Да, я знаю. Я там была.

— Ты была в Тайной Полиции? — удивилась леди Икэсса.

— Да. Нечаянно, правда. Я туда заснула.

— Хорошо сказано, — улыбнулась моя будущая свекровь. — Ну, и как тебя там встретили?

— Чуть просыпаться не пришлось, — засмеялась я. — Меня там за шпионку приняли, поймали, связали, Стэнн еле отбил. А потом представил меня присутствующим как будущую сотрудницу.

Я вздохнула и погрустнела:

— Как пророка, которого они все ждут. Представляете?

— Представляю, — кивнула головой леди Икэсса.

— А я — нет, — уныло развела я руками, но тут же повеселела. — А ещё я научилась на мыслеречи разговаривать. Оказывается, это совсем не трудно. У меня практически сразу получилось. Хоть в этом не буду из всех выделяться.

— Этим ты как раз и выделилась, — усмехнулась леди. — Мыслеречь доступна далеко не всякому. Для её освоения надо обладать особой чувствительностью. То, что ты сразу её освоила, ещё раз подтверждает версию, что ты можешь оказаться весьма неплохим пророком. Ты обладаешь всеми задатками для этого непростого, но увлекательного дела.

— Вы говорите так, будто сами им были, — недоверчиво качнула я головой.

— А я и сейчас — пророк, — совершенно серьёзно ответила эта удивительная женщина. — Ты помнишь, как обрадовался Стэнн, когда я сказала ему, что с тобой всё будет в порядке?

Я вытаращила на неё глаза:

— А почему тогда вы здесь, дома, а не в Тайной Полиции? Им же нужен предсказатель?

— Потому что мне больше нравится заниматься вот этим, — и она сделала широкий жест рукой, обводя сад, двор и дом. — И потом, я не слишком сильный пророк, я могу предсказывать лишь итог, результат происходящих событий, а не само событие, да и то, только в том случае, если это касается моих близких. Ну, например, я могу сказать, что в результате возни с этим колдуном ни Стэнн, ни Джэффас не пострадают, что для меня, как матери и жены, очень важно. А вот само его появление я предсказать не смогла. В отличие от тебя.

— Зато я не знаю, чем всё это закончится, — грустно подвела я итог нашего разговора.

— Ну, этому-то как раз научиться не сложно. Сама разберёшься, когда поймёшь, к чему прислушиваться надо.

И вдруг, понизив голос, таинственно проговорила:

— Но вот одно предсказание я могу сделать прямо сейчас. Хочешь?

Я зачарованно кивнула, не сводя с неё восхищённых глаз.

— После глубоких раздумий, сверившись со временем восхода Луны и захода Солнца, посмотрев расположение планет и заглянув в магические книги, я выяснила… — и тут она сменила тон и весело закончила: — что совсем скоро Стэнн и Джэффас придут на обед и останутся голодными, потому что у нас ещё ничего не готово.

Не ожидавшая такого подвоха, я сначала растерянно посмотрела на неё, а потом рассмеялась:

— А я уж всерьёз решила, что вы мне какую-то страшную тайну откроете.

— А я и открыла, — тоже рассмеялась прорицательница. — И вообще, на кухне разговаривать удобнее, так что пойдём в дом.

Мы зашагали к крыльцу, а я вдруг вспомнила вопрос, который вертелся у меня на языке в момент нашей встречи, но про который я забыла, увлёкшись этим необычным разговором.

— Леди Икэсса, а что вы делали, когда я пришла?

— Да ничего особенного, — махнула рукой эта необычная садовница. — Я уже несколько недель пытаюсь вывести новый сорт роз. Чтобы цветы, раскрываясь, издавали чуть слышный хрустальный звон. Мне такая роза во сне приснилась и так меня очаровала, что, проснувшись, я сразу отправилась в сад экспериментировать. Но пока — безуспешно. Ну, ничего, жизнь длинная, думаю, у меня всё получится.

— Конечно, получится! — без тени сомнения подтвердила я, открывая дверь в кухню. — К началу осени выведете.

И испуганно замолчала, прислушиваясь к своим ощущениям: откуда такая уверенность?

А леди Икэсса буквально расцвела от радости:

— Спасибо, Селена! А то я уж начала думать, что эта задача мне не по силам. Но и от мечты отказываться тоже не хотелось. Значит, продолжаю эксперименты.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: