Лиз
— Ох, милая! Я так рада, что ты в порядке, — говорит мама, как только я вхожу в магазин.
Не думаю, что я в порядке. Такое чувство, что я живу в альтернативной Вселенной. И теперь я девушка пресловутого игрока Тревора Мейсона. Этим утром, прежде чем уехать из дома, он сказал, что заберет меня с работы и, цитирую, «Собираюсь подобрать щенка». У меня даже нет собственной квартиры. Я всё ещё ищу её и даже если найду, то мне не нужна собака. Это я ему и сказала, но он ответил: «У нас будет собака. Обычно у пар они есть». Я покачала головой, напоминая себе, что раньше он никогда не состоял в отношениях и не знает, что когда люди начинают встречаться, то они не сразу начинают с покупки животных. Они даже не покупают неодушевлённые вещи вместе. Но мой шанс сказать об этом был утерян, как только его рот впился в мой, и я забыла, о чём мы спорили.
— Я в порядке, мам. Я сегодня записалась к врачу, чтобы пройти тест.
Я слышу смех. Обернувшись, я замечаю Бритни и Лизу, которые стоят возле стойки с платками. Уверена, что слухи о моих сумасшедших болезнях уже завтра разнесутся по всему городу. Я смотрю на маму, которая бросила взгляд на девчонок и нахмурилась. Меня они уже больше не беспокоят. Они задиры, которые не знают, как использовать своё время с толком. Я начинаю идти на склад, когда на двери звенит колокольчик. В магазин заходят Тревор, Кэш и Нико.
— Привет, малышка, — говорит Тревор.
— Йоу, — говорит за ним Кэш, беззаботно улыбаясь мне.
Нико подходит и кончиком пальца быстрым движением трогает меня за подбородок.
Кэш с Нико идут прямо к Бритни и Лизе, а Тревор идёт ко мне, оборачивает руки вокруг талии, притягивая к себе. Он наклоняется, и его рот касается моего. Я автоматически отвечаю ему, а когда открываю глаза, то вижу, как он улыбается, глядя сверху вниз на меня.
— Что ты здесь делаешь?
— Мы хотели подобрать что-нибудь для мамы в её день рождения, поэтому мы пришли сюда. Вдруг ты сможешь нам помочь.
— О, да. Конечно, только дай мне минутку. Мне нужно разложить свои вещи, — говорю я ему, стараясь отстраниться.
Но его пальцы подцепили петли на моих джинсах, удерживая меня на месте.
— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он.
Моё сердце превращается в огромную лужу прямо посередине магазина.
— Идеально, — тихо произношу я, наблюдая, как он расслабляется.
Мне нравится, что он заботится обо мне. Я поворачиваю голову и вижу свою маму, которая улыбается как кот, объевшийся сметаны. Я закатываю глаза.
— Тревор, — говорит моя мама, вставая между нами, — знаю, это осталось мало времени для бронирования рейса, но если у тебя есть свободное время, не против слетать на Ямайку, на мою свадьбу? Уверена, что смогу поселить тебя вместе с Лиз, — она улыбается, глядя на нас обоих, и выглядит так, словно только что решила проблемы мирового голода своим предложением.
— Мам, уверена, ему есть чем заняться.
Я всё ещё стараюсь привыкнуть к мысли, что он мой парень. Ехать в другую страну со своим парнем равносильно вместе покупать щенка. Вы должны быть знакомы некоторое время. Но несмотря на это, мысль о том, чтобы наблюдать за Тревором, который будет только в плавках, все выходные на пляже, кажется хорошей идеей.
— Конечно, я возьму отгулы, — говорит он.
Я смотрю на маму, она смотрит на Тревора. Я моргаю несколько раз, привыкая к сложившейся ситуации.
— Тебе не нужно ехать. Уверена, у тебя куча работы с контрактом, который ты только получил, — говорю я ему.
— У меня три брата. Это только на три дня. Они заменят меня.
— Ох, — отвечаю я, думая, какого чёрта происходит с моей жизнью, когда меня просто всосало во вселенную Тревора.
— Сегодня вечером после того, как мы возьмём щенка, я постараюсь забронировать билет на ваш рейс. Если не будет свободных мест, то вы сможете забронировать билеты на тот же рейс, что и я.
— Вы собираетесь взять щенка? — восклицает мама, хлопая в ладоши.
— Кто-нибудь убейте меня, — бормочу я, уставившись в потолок.
— Что, милая?
— Ничего... Пойду разложу свои вещи, а затем помогу парням выбрать подарок для миссис Мейсон.
— Я помогу им, пока ты будешь собираться, — говорит моя мама, оборачивая пальцы вокруг бицепса Тревора.
Я вижу, как она его слегка сжимает, а затем улыбается ему.
— Ничего себе, какой сильный. Ты качаешься?
О, мой Бог, кто-нибудь? Пожалуйста! Спасите меня! Тревор улыбается в ответ, отвечая утвердительно. Я иду на склад, что разложить свои вещи. Целую минуту я бьюсь головой о стену, прежде чем понимаю, каким безумием стала моя жизнь. После того как ребята ушли, а мама ходила словно накуренная после визита Тревора, я получаю смс от брата.
Тим: «Позвони по этому номеру. 521-649-4579».
Я смотрю, чтобы убедиться, что мама за кассой.
— Мам, я буду на складе.
— Конечно, милая, — она машет мне рукой.
Я иду на склад, сажусь на большую коробку, делаю глубокий вдох, прежде чем набрать номер, который он написал.
— Лиз, мне нужна твоя помощь, — я слышу голос Тима сквозь плохую связь.
— Хочешь помощи после того, что ты украл у меня с мамой? Ты обкурился что ли? — спрашиваю я, повышая голос.
Я встаю, чтобы убедиться, что мама ничего не слышала. К счастью, она всё ещё стоит за кассой.
— Я не хотел этого делать.
— Где деньги, Тим?
— Послушай меня, — кричит он в трубку.
Раньше брат никогда не кричал на меня. Я закрываю рот и глаза, понимая, что бы ни случилось, это плохо. Очень плохо.
— Сёстрёнка, я знаю, что налажал.
Он больше ничего не говорит, так что я убираю телефон от уха, что проверить, что вызов ещё идет.
— Тим?
Через несколько секунд он, наконец, говорит отчаявшимся голосом.
— У меня проблема. Я думал, что если заплачу людям, которым задолжал, то мы начнём всё с чистого листа.
— Нет, — шепчу я, наклоняя голову вперёд.
— Я не хотел, чтобы это случилось, сестрёнка. Ты должна мне верить. Я был подавлен, и это было единственное, что помогало мне забыться. Каждый раз, когда я делал ставку, то думал, что это всё, последний раз...
— Так ты не наркоман? У тебя зависимость к азартным играм? — повторяю я, чтобы убедиться, что правильно его расслышала.
— Да, — спокойно отвечает он.
— Почему ты не поговорил со мной или мамой?
— А что я должен был сказать? У меня есть зависимость к азартным играм, и мне нужны деньги, чтобы отдать их чуваку, у которого я украл?
— Можно было начать с этого.
— Ты совсем меня не слушаешь?
— Слушаю! — кричу я в трубку. — Я слушаю тебя. Я практически потеряла свой бизнес. Я потеряла квартиру. Мне пришлось устроиться на работу в стрип-клуб, чтобы попытаться заработать деньги, которые нужны для оплаты бизнес-кредита.
— Ты работала в стрип-клубе? — я слышу злость в его голосе.
— Да, пока Тревор не заставил меня уйти, а Майк не дал деньги, чтобы оплатить все счета.
— Майк позволил тебе работать на него?
— Ты сейчас себя слышишь, Тим? У тебя нет никакого права злиться. Мне пришлось работать из-за тебя.
— Знаю. Но, Господи, Лиз, какого чёрта?
— Не волнуйся об этом. Я больше там не работаю. Тим, Майк дал мне деньги, так что тебе нужно найти способ, чтобы вернуть их ему. Тебе нужно вернуться домой.
— Я не могу вернуться прямо сейчас.
— Почему нет?
— Я же сказал, что собирался заплатить парню, у которого занимал. Что я и сделал, но он захотел получить свои проценты. Я не смогу вернуться домой, пока не найду способ заплатить ему.
— Тим, не будь придурком и возвращайся домой. Найди работу. Может, Майк позволит тебе работать на него.
— Я не хочу возвращаться в город с дерьмом, которое преследует меня, сестрёнка.
— Сколько ты задолжал? — спрашиваю я, пытаясь просчитать в голове, сколько бы я могла ему дать.
— Десять тысяч баксов.
— Какого чёрта, Тим? — восклицаю я, а затем прикрываю рот. — Ты украл у меня больше двадцати тысяч. Ты всё ему отдал или потратил на кокаин или ставки? В смысле, это же большая сумма.
— Знаю. Поэтому и звоню. Я хотел узнать, не могла бы ты мне одолжить деньги? Я бы заплатил, а затем вернулся домой.
— Тим, я не собираюсь посылать тебе такую сумму. У меня её даже нет. Просто приезжай домой, и мы постараемся со всем разобраться. Мы сможем, просто я не знаю, как. Я поговорю с Тревором, — отвечаю я.
Действительно ли я смогу поговорить с Тревором? Он и так уже разозлён на моего брата. Это только добавит новый пунктик в список его причин ненависти к нему.
— Что, блядь, Тревор Мейсон сможет сделать с этим дерьмом?
— Мы встречаемся, и у него есть строительная компания. Ты мог бы поработать на него.
— Ты встречаешься с Тревором Мейсоном? Совсем крыша поехала?
— Ты задолжал кучу денег. Может крыша поехала у тебя?
Дерьмо. Я не имела это в виду. Я закрываю глаза, делая вдох.
— Слушай, он мне нравится, и мы встречаемся.
— Я подумаю, смогу ли вернуться в город. Я поговорю с Майком и посмотрю, получится ли что-нибудь с ним.
— Тебе нужно это исправить, — шепчу я, слёзы застилают глаза.
— Я уже не играл несколько дней, ясно?
Так говорят все зависимые, когда не хотят рассказывать о своих проблемах?
— Где ты сейчас?
— Я с другом. Прости, сестрёнка. Я не хотел, чтобы это произошло.
— Просто приезжай домой. Мама выходит замуж через несколько недель. Она хочет, чтобы ты вёл её к алтарю.
— Я посмотрю, что смогу сделать.
— Пожалуйста, возвращайся домой, — шепчу я в тишину.
Я убираю телефон, зная, что он уже повесил трубку. Я молча молюсь, вытираю слёзы с глаз и начинаю расчищать склад.
***
— Что насчёт этого? — спрашивает Тревор, указывая на маленькую пушистую собачку.
Большинство бы девушек сошли бы с ума из-за этого небольшого комочка меха, но как по мне, он мог бы легко потеряться в моей комнате.
— Не знаю, — отвечаю я, глядя на Тревора.
Его рука поднимается к моему затылку, собирая мои волосы в кулак. Мои губы открываются как раз перед тем, как он меня целует.
— Что это было? — выдыхаю я, когда его рот покидает мой.
— Прямо сейчас ты выглядишь просто очаровательно, — он улыбается, обнимая меня за плечо, и ведёт вдоль собачьих клеток.