Садовница огляделась вокруг и очень тихо сказала:
– К концу правления вашей семьи. Они говорят, что время вышло. Но теперь я вижу, что это не правда. – Женщина посмотрела на Джоара, окидывая взглядом и изучая каждый дюйм его мускулистого тела. – Вскоре вы принесете наследника, который вам так нужен. Он плодороден, как джобо.
Таллия нервно захихикала, покраснев от этих слов.
– Джобо? – уточнил Джоар.
Садовница рассмеялась, а затем извинилась:
– Простите. Я не должна была…
– Всё в порядке. Надеюсь, ты права, – произнесла Таллия и обратилась к Джоару: – Едем?
Садовница еще раз засмеялась, но на этот раз произнесла только:
– Благополучного путешествия. Возвращайтесь до темноты.
– Почему? – спросила Таллия. – Снаружи нечего бояться.
Лицо садовницы стало серьезным.
– У нас комендантский час.
– Что? – возмутилась Таллия.
– Эмиссары внесли изменения всего пять дней назад. Если вы не вернетесь во дворец до наступления темноты, то вам нужно будет доложить о своем прибытии капитану. Они придут и запрут ворота, – указала женщина на деревянные ворота, ведущие из дворца во внешний мир.
– А мы не хотели бы этого делать, верно? – поинтересовался Джоар. – То есть, ты же принцесса и на данный момент правишь этой планетой. Что может сказать тебе капитан?
– Я не знаю, – пробормотала Таллия. – Может, нам не стоит никуда ехать?
– Подожди. – Джоар положил руку на ее ладонь, когда она попыталась выбраться из машины. – Они не имеют права указывать тебе, как поступать.
– Знаю. – Таллия решительно посмотрела на Джоара, а затем сообразила, что он хотел сказать. – Оу, я имела в виду, что мы не должны ехать не потому, что нам нужно вернуться до наступления темноты, а потому, что я должна пойти к Эмиссарам и приказать им отменить комендантский час, а заодно выяснить, какие ещё законы они приняли, не поставив меня в известность.
– Не сейчас. Давай для начала прогуляемся, а затем, когда ты успокоишься, мы пойдем и повидаем их.
– Мы? – спросила она. – У тебя нет права голоса в этих вопросах.
– Я не хочу в этом участвовать. Только защитить тебя.
Таллия снова села, выглядя при этом напуганной, будто не знала, как ей воспринимать его слова. Рядом с ними вновь захихикала садовница и, уходя, пробормотала что-то по поводу надежды и джобо.