— Он меня проверял, — возразила Алли. — Джерико никогда бы не причинил мне вреда. Я его хорошо знаю.
Ярость захлестнула Обсидиана.
— Насколько хорошо? Ты и его соблазняла своим ароматом еды, надеясь, что он спарится с тобой? Кто он такой? У него странные глаза, и он издает неприятные звуки. — Мысль о том, что Алли желает прикосновений этого самца, сводила Обсидиана с ума.
— Он примат, а его глаза не странные. Они уникальные и красивые.
Обсидиан непроизвольно зарычал, быстро теряя самообладание.
— Ты хочешь, чтобы он был твоей парой.
— Нет, не хочу.
— Ты сказала, что у него красивые глаза.
— Так и есть. Как голубой цвет или закат. Но я не хочу их физически.
Обсидиан был озадачен этим странным заявлением.
Хватка Аллисон слегка ослабла, но она так и не отпустила его плечи.
— Сделай глубокий вдох. Вдох. — Она втянула воздух, плотно прижимаясь грудью к Обсидиану. Затем Алли выдохнула. — Выдох. Дыши со мной.
— Нет. — Он взглянул на кровать, оценивая расстояние, и напрягся, прислушиваясь к удаляющимся шагам Джерико. Руки Обсидиана напряглись, чтобы бросить Алли на мягкий матрас, но нога, которую она закинула на него, мешала осуществлению плана. — Отпусти.
— Ни за что. — Алли покачала головой, с ее мокрых волос все еще капала вода. — Ты больше не будешь с ним драться. Я запрещаю.
Это заставило его взглянуть на нее.
— Что?
Алли не отвела взгляд, когда Обсидиан пристально посмотрел в ее голубые глаза. Было ясно, что он не будет выполнять ни ее приказы, ни кого-либо еще. Обсидиан ощутил, как ускорился пульс Алли, когда его свободная рука схватила ее за горло. Обсидиан не сжимал его, просто осторожно держал, чтобы женщина не двигалась.
— Ты можешь умереть, — прошептала она. — Пожалуйста, успокойся. Я предпочла бы, чтобы ты дрался со мной, а не с ним. Я не смогу тебе навредить так, как он.
— Думаешь, я не смогу победить? — это ранило гордость Обсидиана. Женщина, должно быть, считает его слабаком.
— Я думаю, что ты можешь умереть. — Аллисон тяжело вздохнула. — Я не хочу этого. Я не смогу это вынести, понимаешь?
Это смутило Обсидиана, а его гнев наконец утих. Ее слова успокоили задетую гордость, но он не забыл, что офицер видел Алли голой. Данный факт очень его злил. Казалось, Алли очень хотела пару. Мысль о том, что кто-то еще прикоснется к ней, заставила Обсидиана зарычать.
Он кинул взгляд на свою руку и отпустил тонкую женскую шею. Ему необходимо помнить, что Алли не такая, как 46. Его пара боролась бы с ним до тех пор, пока у него не осталось бы выбора, кроме как подчинить ее, чтобы предотвратить появления в их клетке охранников, неизменно носивших с собой дротики с транквилизатором. Но Алли ничего не угрожало.
Она продолжала смотреть в глаза Обсидиану, пока он медленно убирал ее ногу, чтобы отстраниться. Дрожащие руки Алли были прижаты к его груди. Обсидиану вдруг стало очень стыдно, что он так грубо обращается с женщиной. Алли всего лишь человек. Ему стоило помнить об этом.
— Бросаться на меня было плохой идеей. — Обсидиан надеялся, что она прислушается к его предупреждению. — Никогда не подходи, когда я злюсь.
— Это называется научиться контролю, и над этим нужно работать.
Он зарычал и полностью отпустил ее. Алли выпрямилась, все еще плотно прижимаясь к его телу и вынуждая Обсидиана обратить внимание на зону ее декольте. Он заметил сосок левой груди, из-за чего все мысли Вида сосредоточились на сексе.
— Никогда не вставай между мной и чужим самцом. Тебя могут убить. Выполняй мои указания.
— Или что? — глаза Алли сузились. Обсидиан легко распознал неповиновение в выражении ее лица.
— Ты бросаешь мне вызов?
— Нет. Я просто не подчиняюсь приказам. Это страница из твоей книги правил.
— Что ты имеешь в виду? Какая страница?
— Это поговорка, означающая, что если ты не слушаешь меня, то почему я должна слушать тебя?
— Я больше и сильнее.
— Ты снова ведешь себя как тиран, а это не привлекательно.
— Что ты хочешь сказать?
Алли отошла от него и, подтянув сползшее полотенце, обернула его вокруг тела и спрятала грудь от пристального взгляда Обсидиана.
— Я должна вернуться домой.
— Ты останешься со мной.
Она отрицательно покачала головой.
— Не думаю, что это хорошая идея. Тебе нужно время, чтобы приспособиться к свободе. А со мной, здесь, у тебя ничего не получится.
— Ты не выйдешь из этой комнаты. — Обсидиан скрестил руки на груди. Алли была маленькой, а он — быстрее. Она не успеет добраться до двери, потому что он сразу ее остановит. Его взгляд скользнул к большому матрасу. Обсидиан мог забросить ее на кровать. Чтобы убедится, что другие мужчины не подойдут к Алли, пока она будет с ним.
— Не говори со мной «как я сказал, так и будет» тоном, Обсидиан.
Алли скопировала его позу. Окинув ее взглядом, Обсидиан развеселился. Она была такой милой, когда злилась. Маленькие морщинки образовались вокруг ее рта, поскольку она хмурилась, и еще больше собралось на лбу.
— Это правда.
Щеки Алли слегка покраснели, а губы вытянулись в тонкую линию. Обсидиан также заметил, что ее скрещенные на груди ладони сжались в кулаки.
— Ты меня бесишь.
Мужчина пожал широкими плечами.
— Я понимаю.
— Это все что ты можешь сказать? Почему я не могу вернуться домой? Я могла бы позвать на помощь.
— Могла бы, но тогда тот самец и я снова подеремся. — Обсидиан знал, что Алли не хотела этого, а значит, она ничего не предпримет. — Ты должна отдохнуть. — Его взгляд опустился на ее голые ноги, и член Обсидиана снова стал твердеть. — Я снова тебя хочу.
Алли подняла руку и показала ему средний палец.
— Знаешь, что это значит?
— Нет.
— Именно. Это оно и значит. — Она развернулась и прошагала в ванную.
— Куда ты направляешься?
— Подальше от тебя!
На пороге ванной Алли взглянула на Обсидиана, а затем захлопнула за собой дверь. Слабый щелчок заверил его, что она заперлась. Обсидиан хотел сломать замок, но сдержал порыв. Окно в ванной располагалось слишком высоко, чтобы Алли могла вылезти, и ничего там не помогло бы ей добраться до него и сбежать. Она никуда не денется.
Обсидиан начал мерить комнату шагами, пытаясь придумать, как успокоить Алли. Она не была его парой и не реагировала так, как 46, когда злилась. Люди не рычали и не кусались. Ему нужно было запомнить это и никогда не хватать ее за горло, чтобы удержать. Однажды Алли набросилась на него, но не оставила ни царапинки. Ему было необходимо обдумать, как вести себя с ней.
* * * * *
Аллисон кипела от злости, пока умывала лицо, чтобы немного остыть. С Обсидианом просто невозможно разговаривать. Он зациклен на контроле и, хуже того, напал на офицера Новых Видов без всякого повода.
Его агрессия могла быть результатом черепно-мозговой травмы или, может быть, Обсидиан страдал от психического истощения после всего, что пережил. От этой мысли у Алли что-то сжалось в груди. Она ничего не обнаружила при сканировании мозга, проведенном ранее, но теперь это казалось упущением. Однако это не означало, что там ничего не было. А еще Обсидиан потерял свою пару и был освобожден из настоящего ада. Конечно, кому угодно будет тяжело справиться с таким количеством проблем за столь короткое время.
Из-за их интимных отношений чувство вины разъедало ее изнутри. Алли забыла обо всем, чему учили в медицинском колледже, когда дело дошло до ее бывшего пациента, потому что он был сексуальным, а она сама слишком привязалась к нему. Алли опустила голову и тихо выругалась. Она сильно запала на Обсидиана еще до того, как он очнулся, но реальность после его пробуждения была не такой, как она ожидала.
В какие-то моменты Алли хотелось задушить Обсидиана, но затем он делал что-нибудь милое, полностью выбивая ее из равновесия. Он был настолько противоречив, что это ставило ее в тупик. Сексуальные отношения, которые зародились между ними, были не самым умным из поступков Алли. Последнее, что нужно было Обсидиану, это еще больших осложнений в жизни.
— Черт, — прошептала Алли, схватив полотенце, чтобы вытереть лицо. Она посмотрела в свои глаза, отраженные в зеркале. — Ты действительно облажалась.
Звук за дверью заставил ее вздрогнуть. Алли развернулась, увидев, как та распахнулась. Обсидиан с хмурым видом встал в дверном проеме.
— Я закрыла ее.
— А я открыл. — Он взглянул на ручку и снова посмотрел на Алли. — Не пытайся снова прятаться от меня.
— Я хотела уединения.
Его рот мрачно сжался.
— Значит, привыкай обходиться без него. Мне не нравится терять тебя из виду.
Алли испытывала искушение сказать Виду, что ей все равно, чего он хочет, но жесткий блеск в темных глазах остановил ее.
— Моя пара всегда была рядом, если только люди не забирали ее, чтобы причинить вред.
Сердце Алли забилось при упоминании о 46.
— Ты больше не во власти этих садистских ублюдков. Я в безопасности, и тебе не нужно все время приглядывать за мной. — Беспокойство Обсидиана смягчило ее гнев.
Между ними повисла тишина, пока они смотрели друг на друга. Алли опустила глаза на его грудь.
— Мне действительно пора домой. Ты выздоравливаешь достаточно быстро, даже ввязываешься в драки, а мне пора выяснить, как в дальнейшем сложится моя жизнь.
— Ты о чем?
Алли глубоко вздохнула, заметив несколько отметин на торсе Обсидиана после драки с Джерико, которые, скорее всего, превратятся в синяки. Ее это не беспокоило, так как Новые Виды обладали удивительной регенерацией.
— Я похитила тебя из ОНВ. Они все еще обсуждают, как наказать меня. Я уверена, что меня попросят уехать. Это значит, что мне пора собирать вещи.
— Никто тебя не накажет, — зарычал Обсидиан.
Алли вскинула на него глаза и увидела, что черты его лица посуровели.
— Они не причинят мне вреда. Я нарушила их законы и понимаю, что они не могут оставить это просто так. Я ожидала этого. Думаю, меня просто уволят и выпроводят из Хоумленда. Дом, в котором я живу, мне дали вместе с работой. Им нужно будет нанять другого врача как можно скорее, так как медицинский центр не укомплектован.