А в сложившейся обстановке такая проверка означала слишком много. По существу, от нее зависело будущее космической станции «Дип Спейс-9» и всех, кто на ней находился. Вот почему капитан Бенджамен Сиско сгорал от нетерпения сделать выстрел и испытать оружие. Испытать на этом таинственном существе, которое угрожало его станции. Но, как нарочно, такой возможности все не предоставлялось.

Хотя Бенджамен Сиско упорно искал ее уже несколько часов. Да, именно столько времени он крадучись пробирался из одного коридора станции в другой. Проходя в одном месте мимо зеркального портала, он посмотрел на свое отражение и обратил внимание, что его темная кожа блестела от пота. И пока все его усилия напрасны.

Подойдя к месту пересечения коридоров, Бенджамен остановился, слегка пригнулся и стал внимательно всматриваться в отдаленные отсеки. Он подумал о том, что разветвленная сеть коридоров, этих мрачных тоннелей космической станции «Дип Спейс-9», представляла собой идеальное место для любителей поиграть в войну. Она предоставляла обеим сторонам множество самых разных возможностей для внезапного нападения и скрытного отхода. К сожалению, противник Бенджамена Сиско обладал одним особым качеством, которое позволяло ему более эффективно использовать хитросплетение здешних коридоров.

Получалось, что космическая станция больше работала на противника. Что ж, такова она, «Дип Спейс-9» или «Глубокий Космос-9». Каждый владеет ею до тех пор, пока способен жестко удерживать ее в своих руках.

Настороженно пробираясь по очередному отсеку, Сиско оглянулся и увидел на некотором удалении своего заместителя Киру Нерис, неотступной тенью следовавшую за ним. Она продвигалась вдоль противоположной стороны коридора. Даже на расстоянии Бенджамен рассмотрел угрюмо-напряженное выражение ее лица. Чувствовалось, и нервно, и физически Кира сильно устала. Еще бы, столько часов напряженной охоты. Бен Сиско не слабак, но и он находился уже на пределе…

И все же следовало признать, что Кира показала себя молодцом. Сказывалось, что подобной охотой она занималась половину своей жизни на родной планете Бахор, вокруг которой вращалась космическая станция. Тогда Кира вместе с другими бахорианами охотилась на инопланетных завоевателей — кардасиан. В конце концов, бахорианам удалось отстоять свою независимость. Думала ли Кира, празднуя победу, что ей придется в недалеком будущем снова взять в руки фазер, что в этот раз противник окажется еще более грозным?

Перед дверью, ведущей в закрытый отсек, они остановились. Сиско, как условились, поднял вверх руку с тремя разведенными пальцами.

— Раз, два, три! — мысленно произнес Сиско, сжав на последнем счете руку в кулак.

По этому сигналу Кира слегка ударила ладонью по коммуникационной панели-компану. Дверь быстро и мягко отошла в сторону.

Выставив вперед фазеры, они ворвались в помещение. Сиско открыл огонь.

Волна смертоносной энергии окатила помещение от порога до самого дальнего уголка, прошлась по стенам, потолку, мебели… Не остался не обработанным ни один квадратный сантиметр.

Выстрелив, Сиско замер в напряженном ожидании. Позади него тяжело дышала Кира.

Никакого эффекта. Ясно, противника здесь не оказалось. Снова. Это в который уже раз?

Сиско не успел прийти в себя от огорчения, как в коммуникативном знаке на груди прозвучал характерный сигнал.

— Сиско, вас вызывает О'Браен, — услышал Бенджамен знакомый голос подчиненного.

— Давай, что там? — недовольным тоном отозвался Сиско, которому уже надоело докладывать о неудачах.

— Прошли весь семнадцатый уровень, не обнаружено никаких признаков шейпшифтера, — произнес О'Браен.

— Переходите на восемнадцатый! — отдал распоряжение Сиско.

Это распоряжение означало, что самому капитану Сиско тоже похвастаться нечем.

— Встретимся с вами после того, как закончим проверку гостевых апартаментов, — добавил капитан Сиско.

Тем временем он подумал о том, что хорошо бы придумать что-то новое, необычное, более эффективное. Ясно, что имеющимися в их распоряжении приемами нельзя сражаться с тем, кого невозможно даже обнаружить.

— Будьте внимательны, шеф, — посоветовала Кира. — Имейте в виду, что этот шейпшифтер знает ситуацию не хуже нас с вами. А может быть, и лучше. Так. что он может оказаться где угодно и… чем угодно.

— Есть, майор, — принял капитан Сиско к сведению указания своего зама.

Бенджамена несколько раздражало напоминание о том, что и без того очевидно. Высказать ей это раздражение? Ладно, в другой раз. Сейчас ей тоже все осточертело. Впрочем, может быть, она просто заводит его. Бенджамен уже имел возможность убедиться, что у бахорианки своеобразная манера шутить. А сейчас ее голос звучал бесстрастно и непривычно глухо…

Сиско подал майору сигнал следовать за ним и двинулся вперед. Сейчас другого выхода просто не оставалось: они должны обнаружить противника во что бы то ни стало.

— Все же одно утешение у нас есть, — с горечью подумал Сиско. — Этот шейпшифтер где-то здесь. Во всяком случае, должен быть. Разумеется, он может принять форму любого предмета, независимо от размера. Но одно ему не под силу: покинуть станцию. Итак, он здесь и его нужно найти.

Успокаивая себя таким образом, Сиско подошел к отсеку, где располагался номер для гостей. Он состоял из нескольких помещений, и Сиско, решил обрабатывать одно помещение за другим очень основательно, на полную энергетическую мощность фазера.

Едва дверь приоткрылась, Сиско и Кира бросились в помещение. Бенджамен не успел произвести выстрел, как одно из кресел, весьма непривлекательное на вид, вдруг «расплавилось»: оно прямо на глазах превратилось в бесформенный сгусток некоего вещества оранжево-красного цвета. И этот сгусток резко подскочил и полетел в сторону двери, прямо на вошедших. Сиско и Кира от неожиданности пригнулись. А сгусток неожиданно принял форму птицы, которая взмахнула крыльями и вылетела в коридор.

Улетела, исчезла…

Двое растерянно стояли у дверей, не зная, что же им делать дальше.

Сиско, скрипнув зубами, сердито хлопнул ладонью по компану.

— Мы его нашли, — процедил он сквозь зубы. — Он уходит к Променаду.

Бенджамен и Кира вышли в коридор. Очередная неудача огорчила их особенно сильно. Но переживать некогда, надо быстрее вычислить, какими путями и куда направился шейпшифтер. Но как вычислить? Какова логика его мыслей? И как вообще оно думает, если оно даже не дышит, когда ему этого не хочется?

Наиболее вероятный путь шейпшифтера все же к Променаду.

— Бежим! — скомандовал Сиско.

Некоторое время они бежали молча.

— Не могу, у меня уже рези в животе, — не выдержала все же Кира.

— И все-таки надо придумать что-то лучшее, — размышлял Сиско на бегу. — Должен же быть какой-то эффективный способ борьбы с этими «оборотнями». Обычные фазеры здесь явно не годятся. А что же годится? Надо подойти к ситуации творчески. Конечно, это нелегко…

Они вышли на достаточно широкую по масштабам станции открытую площадку. Здесь, на Променаде, Кира вытерла катившиеся по щекам крупные капли пота и тяжело вздохнула.

— Не знаю, — произнесла она. — У меня воображение уже иссякло.

Сиско посмотрел на майора и увидел характерные признаки, означавшие, что Кира приходила в ярость. На этот раз капитану трудно было упрекнуть ее в необоснованности эмоционального всплеска. Слишком много сейчас поставлено на карту.

Оказавшись на одном из верхних тротуаров, Сиско и Кира направились к ступенькам лестницы, которая вела на главную улицу. Их обогнали два работника службы безопасности, также вооруженные фазерами.

Чуть ниже лейтенант Башир, стоя перед информационным табло, давал какие-то указания подчиненным. Его вьющиеся каштановые волосы поблескивали в ярком искусственном свете огней Променада. Чувствовалось, лейтенант находился в прекрасном расположении духа.

— Так вот, — донеслись до Сиско слова лейтенанта. — Прочешите весь Променад, осмотрите все уголки и щели. Он где-то здесь, надо его найти. По моей команде…


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: