— Кажется, его вообще здесь не было, — прокомментировал Ник, — но я улавливаю запах его одеколона.

Сэм повернулась к Нику.

— Если для тебя это слишком тяжело…

Ник поднес палец к ее губам.

— Я в порядке.

Полицейские уже тщательно обыскали номер, поэтому Сэм решила не спеша еще раз осмотреть всю комнату. Она проверила карманы его пальто, заглянула во все отделения чемодана и портфеля, даже порылась в небольшом бритвенном наборе в ванной, но не нашла ничего необычного.

— Все твои друзья такие аккуратные, как Джуллиан?

Ник сидел за столом, пролистывая записную книжку друга.

— Не все. — Он дошел до страницы, заполненной в день убийства. — Обед с Трипом. Это должно быть Акерман — глава юридического комитета в Сенате.

— А мы все не могли понять, кто это, — Сэм обрадовалась возможной новой ниточке.

— Это еще школьное прозвище. Должно быть, Джуллиан хотел узнать новости о слушаниях. Ты поговоришь с Акерманом?

— Первым делом с утра, — она поцеловала его в щеку, — спасибо.

— Я же говорил, что смогу помочь.

Она засмеялась.

— Да, но смотри не зазнайся.

— Как думаешь, чтобы это значило? — Ник указал на запись в самом начале ежедневника. — П/п.у.

— Без понятия. Мне интересно П — это Престон? Он говорил, что связывался с Джуллианом, и они планировали встречу.

— Тогда, что может означать п.у.?

— После ужина? — предположила Сэм. — Или пока не уснет Диандра?

— Возможно. Жаль, у нас нет записи после того, как Грехэм и Лейн высадили его у отеля.

— А возможно, что Джуллиан поднялся в свой номер, но не выходил из гостиницы привычным путем? — сказал Ник.

— Как это?

— Его могли вывезти связанным в тележке с грязным бельем. Я однажды видел такое в кино.

— То есть ты хочешь сказать, кто-то поднялся сюда, связал его, бросил в тележку и вывез без каких-либо свидетелей?

— Этого не может быть.

— Но у нас нет доказательств, что он вообще возвращался в отель. Если следовать твоему сценарию, пошел ли Джуллиан добровольно или же его заставили? Он же не мог запрыгнуть в тележку со словами «связывайте меня и похищайте».

— Конечно, нет.

— Тогда где следы борьбы и сопротивления: разбитая лампа, сорванное покрывало?

— А вдруг на него наставили пистолет. Он бы сделал все, лишь бы остаться в живых.

— Такое тоже возможно. Оружие могло бы объяснить такой порядок.

Ник расплылся в довольной улыбке.

— Видишь, а у меня неплохо получается.

— Да, но ты все равно новичок.

— Тогда обучи меня, о великая.

Сэм оглядывала номер, стараясь уловить что-то еще.

— Я бы с радостью изучила коллег Джуллиана.

Ник достал телефон.

— Что ты делаешь?

— Добываю тебе информацию.

Она молча наблюдала, как Ник позвонил начальнику службы охраны Белого дома, и запросил копии личного дела Джуллиана Синклера.

— Он отправит их тебе по почте, — ответил Ник, повесив трубку. Он поднял глаза, увидев ее удивленный взгляд. — Что? Мы вместе играем в ракетбол, и мы с ним дружим.

— А есть те, с кем ты не дружишь?

— Тебя что-то не устраивает?

— Да нет. Как оказалось, ты можешь быть очень полезным, новичок.

— Это так ты пытаешься сказать спасибо?

— Я придумаю хороший способ отблагодарить тебя, но только после того, как закончим.

Его глаза загорелись от страсти.

— Даже не думай об этом, — Сэм отошла на шаг назад, в этот момент зазвонил ее телефон.

— Привет, лейтенант, — сказала Джинни МакБрайд. — Я просмотрела выписки со счета за последние два года, и из всего необычного был только перевод на 10000 долларов со счета Диандры Синклер, на счет на Каймановых островах.

— На чье имя?

— Это я еще не выяснила. Банк уже закрыт, но я оставила им сообщение. Я также подключила к расследованию полицию на Каймановых островах.

— Отличная работа, Джинни. Иди домой. Продолжим уже завтра.

— Уверена, эта отличная зацепка.

— Так и есть. Я благодарна, что ты задержалась. Есть новости о Престоне Синклере?

— Я ничего не слышала.

— Еще раз спасибо за помощь, Джинни.

— Приятного вечера, лейтенант.

Сэм положила трубку и рассказала новости Нику.

— Что это может значить?

— Она могла кому-нибудь заплатить за убийство деверя.

— Если так и есть, то почему не дождаться оглашений результатов выборов? Джуллиана внесли в число кандидатов неожиданно и в последний момент.

— Кто знает? Возможно, она не хотела рисковать. Мне нужно снова с ней побеседовать. Как ты смотришь, если по пути домой мы заедем в больницу? Заодно узнаем о состоянии Девона.

— Но больница нам совсем не по пути.

— Не гунди, новичок.

— Я просто говорю…

Она похлопала его по щеке.

— Я всегда могу поехать одна, если ты устал.

— И пропустить все веселье? Ни за что. К тому же, ты обещала награду за мою помощь. Надеюсь, ты сдержишь обещание.

Закрыв дверь гостиничного номера, Сэм посмотрела на Ника невинным взглядом.

— Я хотела приготовить тебе мое фирменное мороженное. Мои племенник и племянницы его просто обожают. Ты же это хотел получить, да?

— Не совсем, — буркнул он. — Но я не буду возражать, если твоя благодарность будет включать шоколадный сироп или взбитые сливки.

Каким-то образом Нику всегда удавалось оставлять за собой последнее слово.

Глава 31

В зеркале заднего вида ярко сверкнули фары, едущей сзади машины.

Сэм зажмурилась от яркого света, притормаживая.

— Какого черта? — сказала она машине. — Объезжай, если торопишься.

Но вместо того, чтобы объехать, машина ударила их в задний бампер.

— Какого черта? — закричала она.

Ник обернулся назад для лучшего обзора, но едва не лишился головы, когда пуля прошла сквозь заднее стекло и попала в приборную панель. Сэм силой прижала его голову, вдавив педаль газа в пол.

Ник попытался выбраться. — Черт возьми, Сэм! Отпусти меня!

— Опусти голову и держись крепче! — Она отпустила Ника, вызвала по рации подкрепление, резко нажала на тормоза, развернув при этом машину, встречаясь лицом к лицу со стрелком. Она вытащила оружие, включила аварийный сигнал и открыла дверцу машины.

— Куда это ты собралась? — выкрикнул Ник, ухватив ее за пальто. — Вернись в машину!

Она высвободилась из его хватки и вышла.

Водитель другой машины подъехал к ним, прибавил скорость и тараном въехал в место, где секунду назад стояла Сэм. Сдав назад, покрышки машины заскрипели, после чего он врезался задом в припаркованные у обочины машины и умчался в противоположном направлении.

Сэм запрыгнула в машину, развернула ее и поехала за ним.

— Черт, из—за ярких фар я не разглядела его лица.

— Господи боже, — пробурчал Ник, вцепившись в ручку, когда Сэм резко вошла в поворот.

— Пригнись! — выкрикнула она.

— А ты?

— Я веду машину.

Еще один выстрел сбил боковое зеркало со стороны водителя.

— Сукин сын, — проворчала она.

— Кто, черт побери, в нас стреляет? — спросил Ник, его сердце бешено колотилось в груди от смеси страха и адреналина. Благодаря разбитым окнам, температура в машине понизилась, особенно, когда их скорость превысила 130 километров в час. Фары хорошо освещали дорогу, когда они неслись мимо припаркованных машин и гуляющих по тротуару горожан.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: