— Кажется, его вообще здесь не было, — прокомментировал Ник, — но я улавливаю запах его одеколона.
Сэм повернулась к Нику.
— Если для тебя это слишком тяжело…
Ник поднес палец к ее губам.
— Я в порядке.
Полицейские уже тщательно обыскали номер, поэтому Сэм решила не спеша еще раз осмотреть всю комнату. Она проверила карманы его пальто, заглянула во все отделения чемодана и портфеля, даже порылась в небольшом бритвенном наборе в ванной, но не нашла ничего необычного.
— Все твои друзья такие аккуратные, как Джуллиан?
Ник сидел за столом, пролистывая записную книжку друга.
— Не все. — Он дошел до страницы, заполненной в день убийства. — Обед с Трипом. Это должно быть Акерман — глава юридического комитета в Сенате.
— А мы все не могли понять, кто это, — Сэм обрадовалась возможной новой ниточке.
— Это еще школьное прозвище. Должно быть, Джуллиан хотел узнать новости о слушаниях. Ты поговоришь с Акерманом?
— Первым делом с утра, — она поцеловала его в щеку, — спасибо.
— Я же говорил, что смогу помочь.
Она засмеялась.
— Да, но смотри не зазнайся.
— Как думаешь, чтобы это значило? — Ник указал на запись в самом начале ежедневника. — П/п.у.
— Без понятия. Мне интересно П — это Престон? Он говорил, что связывался с Джуллианом, и они планировали встречу.
— Тогда, что может означать п.у.?
— После ужина? — предположила Сэм. — Или пока не уснет Диандра?
— Возможно. Жаль, у нас нет записи после того, как Грехэм и Лейн высадили его у отеля.
— А возможно, что Джуллиан поднялся в свой номер, но не выходил из гостиницы привычным путем? — сказал Ник.
— Как это?
— Его могли вывезти связанным в тележке с грязным бельем. Я однажды видел такое в кино.
— То есть ты хочешь сказать, кто-то поднялся сюда, связал его, бросил в тележку и вывез без каких-либо свидетелей?
— Этого не может быть.
— Но у нас нет доказательств, что он вообще возвращался в отель. Если следовать твоему сценарию, пошел ли Джуллиан добровольно или же его заставили? Он же не мог запрыгнуть в тележку со словами «связывайте меня и похищайте».
— Конечно, нет.
— Тогда где следы борьбы и сопротивления: разбитая лампа, сорванное покрывало?
— А вдруг на него наставили пистолет. Он бы сделал все, лишь бы остаться в живых.
— Такое тоже возможно. Оружие могло бы объяснить такой порядок.
Ник расплылся в довольной улыбке.
— Видишь, а у меня неплохо получается.
— Да, но ты все равно новичок.
— Тогда обучи меня, о великая.
Сэм оглядывала номер, стараясь уловить что-то еще.
— Я бы с радостью изучила коллег Джуллиана.
Ник достал телефон.
— Что ты делаешь?
— Добываю тебе информацию.
Она молча наблюдала, как Ник позвонил начальнику службы охраны Белого дома, и запросил копии личного дела Джуллиана Синклера.
— Он отправит их тебе по почте, — ответил Ник, повесив трубку. Он поднял глаза, увидев ее удивленный взгляд. — Что? Мы вместе играем в ракетбол, и мы с ним дружим.
— А есть те, с кем ты не дружишь?
— Тебя что-то не устраивает?
— Да нет. Как оказалось, ты можешь быть очень полезным, новичок.
— Это так ты пытаешься сказать спасибо?
— Я придумаю хороший способ отблагодарить тебя, но только после того, как закончим.
Его глаза загорелись от страсти.
— Даже не думай об этом, — Сэм отошла на шаг назад, в этот момент зазвонил ее телефон.
— Привет, лейтенант, — сказала Джинни МакБрайд. — Я просмотрела выписки со счета за последние два года, и из всего необычного был только перевод на 10000 долларов со счета Диандры Синклер, на счет на Каймановых островах.
— На чье имя?
— Это я еще не выяснила. Банк уже закрыт, но я оставила им сообщение. Я также подключила к расследованию полицию на Каймановых островах.
— Отличная работа, Джинни. Иди домой. Продолжим уже завтра.
— Уверена, эта отличная зацепка.
— Так и есть. Я благодарна, что ты задержалась. Есть новости о Престоне Синклере?
— Я ничего не слышала.
— Еще раз спасибо за помощь, Джинни.
— Приятного вечера, лейтенант.
Сэм положила трубку и рассказала новости Нику.
— Что это может значить?
— Она могла кому-нибудь заплатить за убийство деверя.
— Если так и есть, то почему не дождаться оглашений результатов выборов? Джуллиана внесли в число кандидатов неожиданно и в последний момент.
— Кто знает? Возможно, она не хотела рисковать. Мне нужно снова с ней побеседовать. Как ты смотришь, если по пути домой мы заедем в больницу? Заодно узнаем о состоянии Девона.
— Но больница нам совсем не по пути.
— Не гунди, новичок.
— Я просто говорю…
Она похлопала его по щеке.
— Я всегда могу поехать одна, если ты устал.
— И пропустить все веселье? Ни за что. К тому же, ты обещала награду за мою помощь. Надеюсь, ты сдержишь обещание.
Закрыв дверь гостиничного номера, Сэм посмотрела на Ника невинным взглядом.
— Я хотела приготовить тебе мое фирменное мороженное. Мои племенник и племянницы его просто обожают. Ты же это хотел получить, да?
— Не совсем, — буркнул он. — Но я не буду возражать, если твоя благодарность будет включать шоколадный сироп или взбитые сливки.
Каким-то образом Нику всегда удавалось оставлять за собой последнее слово.
Глава 31
В зеркале заднего вида ярко сверкнули фары, едущей сзади машины.
Сэм зажмурилась от яркого света, притормаживая.
— Какого черта? — сказала она машине. — Объезжай, если торопишься.
Но вместо того, чтобы объехать, машина ударила их в задний бампер.
— Какого черта? — закричала она.
Ник обернулся назад для лучшего обзора, но едва не лишился головы, когда пуля прошла сквозь заднее стекло и попала в приборную панель. Сэм силой прижала его голову, вдавив педаль газа в пол.
Ник попытался выбраться. — Черт возьми, Сэм! Отпусти меня!
— Опусти голову и держись крепче! — Она отпустила Ника, вызвала по рации подкрепление, резко нажала на тормоза, развернув при этом машину, встречаясь лицом к лицу со стрелком. Она вытащила оружие, включила аварийный сигнал и открыла дверцу машины.
— Куда это ты собралась? — выкрикнул Ник, ухватив ее за пальто. — Вернись в машину!
Она высвободилась из его хватки и вышла.
Водитель другой машины подъехал к ним, прибавил скорость и тараном въехал в место, где секунду назад стояла Сэм. Сдав назад, покрышки машины заскрипели, после чего он врезался задом в припаркованные у обочины машины и умчался в противоположном направлении.
Сэм запрыгнула в машину, развернула ее и поехала за ним.
— Черт, из—за ярких фар я не разглядела его лица.
— Господи боже, — пробурчал Ник, вцепившись в ручку, когда Сэм резко вошла в поворот.
— Пригнись! — выкрикнула она.
— А ты?
— Я веду машину.
Еще один выстрел сбил боковое зеркало со стороны водителя.
— Сукин сын, — проворчала она.
— Кто, черт побери, в нас стреляет? — спросил Ник, его сердце бешено колотилось в груди от смеси страха и адреналина. Благодаря разбитым окнам, температура в машине понизилась, особенно, когда их скорость превысила 130 километров в час. Фары хорошо освещали дорогу, когда они неслись мимо припаркованных машин и гуляющих по тротуару горожан.