б. А чем ты мне сменила их?
Быть может мыслию чудесной
Не соглашусь я быть рабом[62]
Начато: Отныне бу<ду>
Как женщин уважать возможно
Но время сердцу быть в покое[63]
г. Не время ль сердцу быть в покое)
От счастья, муки, от всего
С того мгновенья, как другое
Не бьется больше для него?
И если снова затрепещет
Оно, — то прежнего лишь след:[64]
Так всё волнами море плещет,
Хотя над ним уж бури нет!
а. Не знав еще твою измену.
б. Не ожидающий измену.
Вариант автографа:
Как мне казалося, она
Варианты автографа:
Вместо вы носили меня на своих одичалых хребтах было: вы носили меня на хребтах, обнаженных
Вместо тот жизнь презирает, хотя в то мгновенье гордился он ею было:
а. тот мир презирал слабодушный, тот жизнью гордился!
б. тот жизнь презирает, но ею гордился!
в. тот жизнь презирает, но ею в то время гордился!
г. тот жизнь презирает, хоть ей в ту минуту гордился!
д. тот жизнь презирает, хоть ею в тот миг он гордился!
Вместо Часто во время было:
а. Как в тексте.
б. Часто в минуту
После они так сияли в лучах восходящего солнца было: так ярко!
После возвещали прохожему утро было: подобно зарнице.
Вместо как будто девицы, когда вдруг увидят мужчину купаясь, в таком уж смущеньи, было:
а. так бывает, что девы купаясь, увидят мужчину и так оробеют
б. им подобно краснеют девицы купаясь, когда вдруг увидят мужчину и так оробеют
в. так краснеют девицы купаясь, когда вдруг увидят мужчину и так оробеют
Начато: Как я любил твои бури, Кавказ! твои гр<омкие>
Начато: одинок<ое>
После ветром, дождями нагнутое вписано и зачеркнуто: иль по краям неизвестной тропы
После виноградник шумящий было: и выстрел нежданный
Вместо бежит безымянная речка было:
а. крутится безымянная речка
б. шумит безымянная речка
Вместо враг ли коварный иль просто охотник было: враг ли опасный иль просто охотник.
Вместо и шьют серебром — в тишине увядая было: и шьют серебром — увядая в тиши
Вместо с цепями судьбы незнакомой было: тревожимой тайной тоскою.
Варианты автографа:
Так я с тобою разлучен злословием людским
а. Начато: Но для тебя я всё
б. Начато: Но для тебя я никогда не буду
И не сойдемся мы опять, и если пред тобой
а. Как в тексте.
б. И проклиная жизнь мою на мысли приведешь
Былое… и себя одну невольно проклянешь
Не только мыслей, слов моих — минуты прежних
дней!..
Варианты чернового автографа ИР ЛИ (А) и авторизованной копии ИРЛИ (К)
После стиха зачеркнуто:
а. Пускай ни дочери, ни сына
Ты вечно не прижмешь <к> груди:
И с нищетой тебя судьбина
Ждет неизбежно впереди А
б. Пускай ни к дочери, ни к сыну
Ты груди вечно не прижмешь
За то, что каждого мужчину
За кучу злата обоймешь. А
Но чужд я предрассудков света A
И не склоняюсь я главой А
Ни злобы, ни любви живой А
а. Начато: Ка<к>
б. Начато: Я боль<но>
в. Живу как сокол беззаботно А, К
г. Живу как птицы беззаботно К
а. Не огорчаяся ничем А
б. И не тревожимый ничем А, К
а. Хоть людям руки жму охотно А
б. Всем людям руки жму охотно А, К
е. Я людям руки жму охотно А *[65]
а. Но презираю их меж тем
б. И презираю их меж тем
а. Их брань мы смехом уничтожим А
б. Мы брань их смехом уничтожим А *[66]
Варианты автографа:
Я молод. Цвет моих кудрей
Сквозь слез мои пылают очи
Я от души смеюсь смешному
Коль тяжела моя печаль
а. То мне еще покинуть жаль:
б. То для тебя покинуть жаль:
Далекий от надежд былых,
Пред мной знакомые виденья
а. Начато: Я
б. Начато: Нося в с<ебе> >
в. И я черты их узнаю
а. Предметы счастья и мученья
б. Не знавший счастья и мученья
в. Не зная счастья и мученья
г. И чуждый счастья и забвенья
Начато: С невольным чувством
Зачем всё гибнет, что любило
Вариант автографа:
Но сердцу, что их восклицанья?
Варианты автографа:
Я угасая в полном цвете лет
Переставал тебя, когда толпою
Окружена безумцев молодых
Я издали смотрел, но удивля<лся?>
Вариант текста «Библ. для чтения»:
Или поэт — или никто!
Варианты автографа:
Вместо увы в стихах было сначала ахти.
Начато: Тр<и витязя>
Варианты автографа:
Скоро ль кину я темницу!
Чтоб я с ней по синю полю
Ускакал на том коне.
Дайте волю — волю, волю —
И не надо счастья мне! *
Варианты копии ГИМ:
В зале мраморной журчал *
И меня в мечтаньях рая *
Варианты копии из альбома Верещагиной:
Я пущусь по дикой степи
И надменно сброшу я
Образованности цепи
И вериги бытия.
Я пущуся в сине море
Вдаль от сонных берегов
И натешусь в буйном споре
С злобной прихотью валов.
После стиха:
Бил[67] жемчужный водопад;
Перед звучными струями
Я лениво растянусь
И над прежними мечтами
Засыпая посмеюсь.
Варианты автографа:
а. Начато: И песни и з<вуки>
б. Безумные звуки б в груди подавила,
Варианты первоначального автографа:
Из далеких южных стран *
а. Бедных карлиц между нами
Видел их орлиный глаз
б. Равных силой между нами
Не встречал еще их глаз
Уж гремел об них рассказ *
После стиха:
Страшны миру были оба[68]
С гордым пасмурным челом;
Но в одном кипела злоба,[69]
А презрение в другом
Но улыбкою одною *
Варианты авторизованной копии:
Уже гремел об них рассказ *
Но улыбкою одною *
62
Эти четыре стиха Лермонтов перенес сперва в самый конец стихотворения.
63
а. Начато: Так
б. И время сердцу быть в покое
в. Пора уж сердцу быть в покое
64
То это прежнего лишь след
65
В копии стих первоначально переписан с ошибкой: пропущено первое слово. Лермонтов сперва приписал всем, а затем и.
66
В копии первоначально была описка: Мы смехом уничтожим (пропущены слова: брань их).
67
В копии описка: Был
68
Страшны, сильны были оба
69
а. Как в тексте.
б. Но в одном таилась злоба;