― Перестань смеяться надо мной.
― Ты думаешь, что я смеюсь над тобой?
Она кивнула.
Он двигался медленно, и у неё перехватило дыхание, когда она увидела теплоту в его глазах,
которая превращала её ноги в желе. Он мягко коснулся её лица, его большой палец, задел её
нижнюю губу. Она почувствовала тепло, распространяющееся по её телу и, не сумев сдержаться,
повернула своё лицо к его ладони. А потом, шокируя их обоих, она поцеловала её. Она услышала
низкий звук, что издал Джексон, а затем оказалась в его крепких объятиях, чувствуя тепло его
твёрдого тела. Она почувствовала, что её сердце бьётся так же быстро, как и его. Все, что она
делала – это чувствовала. Он осыпал поцелуями её лицо, пока не добрался до губ. Ханна не хотела
ничего больше, только поцеловать его.
― Ты последний человек, над которым я когда-либо смеялся бы. Вообще, ― сказал он тихим
голосом.
Она почувствовала, как их тела слились, когда она обняла его.
― У меня никогда не было столько уважения к другому человеку.
Это была сладкая, сладкая пытка, слышать это, когда он прикасался к ней.
― Боже, ты заставляешь меня хотеть большего, Ханна.
Он застонал, разрушив всю её защиту. Она ответила на его поцелуй с таким же желанием,
таким же пониманием. Она не могла уйти от него, от этого проблеска рая, что он ей предлагал. Он
предлагал себя, свою племянницу ― семью.
Джексон медленно отстранился, его глаза все ещё были тёмными от желания. Ханна
почувствовала, как её тело задрожало, ощутив потерю его губ.
― Выходи за меня, ― сказал он хрипло, мягко отодвигая волосы от её лица.
Ханна почувствовала, как её сердце заполнилось радостью, и она знала, что больше не
может сказать нет. Она кивнула, понимая, что уже ничего и никогда не будет прежним.
ОДИННАДЦАТАЯ ГЛАВА
― Доброе утро, мистер Пирс.
Джексон на секунду замедлил шаг, смутно понимая, что все в офисе делают все возможное,
чтобы не смотреть на него. Бюро Pierce & Dane Software было расположено на верхнем этаже
одного из самых высоких зданий в центре Торонто. Джексон и Итан знали, что у них все получится в
тот день, когда они смогли купить помещение, набрать персонал, и обеспечить работу бюро десять
лет назад.
― Доброе, Энн, ― кивнув, сказал Джексон и вновь быстро зашагал к кабинету Итана. Он
постучал и вошёл, не дожидаясь ответа. Его друг оторвал взгляд от монитора и посмотрел на него с
открытым ртом.
― Какого черта ты здесь делаешь?
― Я тоже рад тебя видеть.
Офис Итана находился рядом с его и был почти идентичным. Массивный, с современным
сочетанием стекла и стали, с панорамными окнами, открывающими потрясающий вид на город.
Джексон плюхнулся напротив стола Итана, бросив свой портфель на кожаное кресло рядом с
собой. Его друг продолжал смотреть на него, как будто он отрастил вторую голову. Как и все
снаружи.
― Сейчас декабрь. Ты никогда не бываешь здесь в это время, ― сказал Итан, нахмурившись.
― А, ты об этом, ― решительно сказал он. ― Я вернулся, потому что завтра женюсь.
Итан покачал головой и нервно усмехнулся. ― Извини, я мог бы поклясться, что ты только
что сказал мне, что женишься.
Джексон вздохнул и вытянул ноги на рабочий стол Итана, скрестив их в лодыжках. Это будет
весело. ― Ты не ослышался. Завтра. Женюсь.
Итан наклонился вперед. ― Ты женишься?
― Да, ― сказал Джексон, заметив, как интересно падал снег за окном, расположенном
позади Итана. Забавно, что он никогда не замечал этого. Снег всегда так хорошо выглядел с этой
высоты?
― На ком?
― На ком-то, кого я встретил.
― С тобой что-то случилось? Ты - Джексон Пирс, не так ли? Бесчувственный, эгоцентричный,
эгоистичный?
―Эй, эй, ― сказал он, подняв руки. ―Полегче. Я не бесчувственный.
― Не слишком рано для выпивки? ― промямлил Итан, направившись к бару. Джексон не
был уверен, должен ли он смеяться, оскорбиться или присоединиться к нему.
Он ждал, пока Итан присядет. ― Позови Энн сюда, будь добр.
― Зачем? ― спросил Итан, выглядя более обеспокоенным, чем раньше. Он заметил, что
Итан выбрал кофе вместо алкоголя.
― Мне нужна её помощь со свадебными нарядами, ― сказал Джексон, поглядывая на свой
телефон. Он все ждал, что Ханна позвонит ему и скажет, что она передумала.
Итан громко выругался. ― Планирование свадьбы?
Джексон нахмурился из-за его тона. ― Да. Либо позовёшь Энн ты, либо это сделаю я.
Итан облокотился на стол. ― Во-первых, скажи мне, какая женщина на земле согласилась
выйти за тебя замуж.
― Ты встретишься с ней завтра.
― Почему я встречусь с ней завтра? ― простонал Итан, потирая виски.
― Потому, что завтра свадьба, ― тяжело вздохнув, сказал Джексон. Итан посмотрел на него
так, как никогда раньше не делал, а затем направился обратно к бару, на этот раз, потянувшись к
виски вместо кофе.
― Слушай, приятель, ты находился чуть больше недели на своём ежегодном трёхнедельном
празднике жалости к себе…
Джексон поднял руку. ― Это не праздник жалости. Это отпуск для мужчин.
Итан наградил его долгим взглядом. ― Если тебе от этого легче. Итак, теперь ты вернулся
раньше, и говоришь мне, что ты, человек, который не встречается с одной и той же женщиной
более трёх раз, женишься. Завтра. И эта женщина доверила тебе планирование свадьбы.
Что ж, возможно, это было немного на него не похоже. Джексон пожал плечами. ―
Изменение планов.
― По крайней мере, скажи мне, как вы познакомились.
― Она появилась у меня на пороге.
Он проигнорировал громкие ругательства Итана. ― Значит, ты решил жениться на первой
женщине, которая постучалась к тебе в дверь, в этом богом забытом коттедже черт знает где? Тебе
никогда не приходило в голову, что она положила глаз на твои деньги? Я надеюсь, что ты имеешь
достаточно здравого смысла, чтобы составить брачный контракт. Какая женщина будет стучать в
дверь незнакомца?
Джексон подался вперед. ― Очень хорошая женщина, вот кто. Она ― социальный работник.
Итан громко вздохнул. ― О, так она была там, чтобы проконсультировать тебя.
― Не смешно. Слушай. Короче. У моей сестры был… ― Джексон откашлялся, стараясь
проглотить странный комок, который образовывался в горле каждый раз, когда он думал о Луис и
Эмили. ― Моя сестра родила ребёнка, перед тем как умерла. И эта женщина – Ханна, была
социальным работником Луис. Самый верный способ получить опеку над ребёнком, это жениться.
― Итан знал все о его ненормальной семейке, включая его отношения с Луис. Джексон неловко
поёрзал в своём кресле. Любое сочувствие от Итана будет отвратительным и неудобным.
Итан поднял взгляд от пустого стакана и хрипло прошептал: ― Ты собираешься ещё стать и
отцом?
Джексон тихо выругался и наклонился вперёд, нажав кнопку на телефоне Итана, чтобы
соединить его с Энн. Этот разговор продолжался достаточно долго.
Энн бесцеремонно вошла в кабинет. ― Мистер Пирс, как приятно видеть вас в это время
года, ― сказала она, садясь напротив него с блокнотом на коленях.
Джексон заметил, какой формальной и натянутой была её поза. Он заставлял её нервничать?
Если подумать, все вели себя подобным образом рядом с ним. Когда же это произошло? Конечно,
из них двоих, Итан всегда был более общительным, но люди на самом деле начали бояться его?
― Спасибо, Энн. Я тоже рад видеть тебя. Мне нужна твоя помощь в довольно странном
проекте, ― сказал он, стараясь казаться расслабленным и милым в то время, как она приготовила
свою ручку, наклонив голову в его сторону.
― Я завтра женюсь. ― Джексон сделал паузу, когда запястье Энн дёрнулось в сторону и