Таннер Эриксон знал, что его поездка в Эйр не будет простой. Отец Мари-Анны рассказывал ему, что дочка не всегда бывает послушной.

Таннер подготовил себя и к весьма неблагоприятным вариантам развития событий. Но даже в самых смелых мечтах он не мог представить себе, что будет нестись по городу на мотоцикле, сидя за спиной привлекательной чертовки. Ветер трепал пряди ее огненно-рыжих волос, выбившихся из-под шлема. Эта Шей Карлсон была крепким орешком! И красивой женщиной.

Принц подвинулся немного ближе и теснее сжал руки вокруг талии Шей. Он не боялся упасть с мотоцикла. Просто ему нравилось обнимать эту женщину.

Наконец-то она свернула на узкую улочку и вскоре прижалась к тротуару. Таннер тут же соскочил с мотоцикла.

— Здесь, — сказала Шей.

Здание с кирпичным фасадом имело две двери. Над одной из них было написано: «Кофейный дом "Монарх"». Над буковой «М» в слове «Монарх» красовалась маленькая золотая корона. Надпись над другой дверью гласила: «Книжный магазин "Тайтлз"». Слово «Тайтлз» также венчала маленькая корона.

— Мари-Анна здесь? — спросил Таннер.

— Паркер владеет этими магазинами вместе со мной и Кейрой, — ответила Шей. — Мы партнеры по бизнесу. — Шей направилась к «Монарху». — Пойдемте, Ваше Высочество, — пригласила она принца.

Принц привык к тому, что его называют Ваше Высочество, но сейчас он предпочел бы, чтобы его называли просто Таннер. Конечно, когда он находился у себя дома в Амаре, титулование было необходимо. Но сейчас он был в Америке. Здесь ни к чему все эти формальности. Тем более рядом с такой женщиной.

— Таннер, — поправил ее принц. — Зовите меня Таннер.

Шей не ответила ему и просто продолжала свой путь. И Таннеру не оставалось ничего другого, как просто последовать за ней. Он вошел в «Монарх» и увидел блондинку, которая о чем-то беседовала с темноволосым мужчиной.

Это, должно быть, она, Мари-Анна. Принц внимательно посмотрел на женщину, на которой собирался жениться. Она почти не изменилась, хотя сейчас выглядела менее стильной. Светлые волосы были на скорую руку собраны на затылке в конский хвост. Изящные брючки цвета хаки и светло-голубой топ шли ей, но вряд ли вписались бы в интерьер королевских покоев.

Таннер снова подумал о том, что решил связать свою судьбу с женщиной, которую не очень хорошо знал.

Но это было нужно для блага Амара.

С самого детства ему твердили о том, что прежде всего он должен заботиться о благе своей страны. Маленькие страны, такие, как его Амар или Элиасон, в котором жила Мари-Анна, могли легко затеряться в современном мире. Однако, объединившись, две маленьких страны стали бы намного сильнее. Поэтому по старинной традиции женитьба принца должна была быть подчинена политическим целям.

На публике принц рассуждал именно так. На самом же деле он уже очень устал. Он устал от женщин, которым были нужны только его деньги и его титул. Эти женщины очень хотели стать принцессами, но они и не подозревали о том, какой это тяжелый труд.

После Стефании он понял, что уже никогда не сможет иметь нормальных отношений с женщиной, отношений, построенных на взаимном уважении и… Таннер никогда не признался бы в этом, но романтик, живший в глубине его души, требовал, чтобы эти отношения были основаны еще и на любви. Однако принц решил, что этого уже больше никогда не случится. Вот почему он согласился жениться на Мари-Анне — Паркер.

— Принцесса Мари-Анна? — спросил он.

Женщина нахмурилась.

— Теперь я Паркер, — ответила она. — С тех пор как мы виделись в последний раз, Таннер, много воды утекло.

— Слишком много, — ответил он, улыбаясь.

Но Паркер не улыбнулась ему в ответ, напротив, она нахмурилась еще сильнее.

— Не слишком, — буркнула она.

Что ж, подумал про себя Таннер, приличия соблюдены. Пора открывать карты.

— Твой отец послал меня сюда, чтобы я привез тебя домой.

— Я дома, — ответила Паркер.

Таннер не помнил Мари-Анну — Паркер — такой упрямой.

— Обратно в Элиасон, — уточнил Таннер.

— Ты можешь возвращаться в Элиасон или Амар хоть на следующем самолете, но я останусь здесь.

— Вот как? — удивленно воскликнул Таннер. — Я проделал долгий путь, чтобы увидеться с моей невестой…

— Я не твоя невеста. — В голосе Паркер слышалась решительность, но Таннер сделал вид, что не заметил этого.

— Значит, «уезжай!» — это все, что ты хочешь мне сказать?

— Кстати, раз уж разговор зашел об отъезде: я спешу. Шей, будь любезна, закрой кофейню.

— Разумеется, — ответила Шей.

Таннер почти забыл о девушке, которая доставила его сюда на мотоцикле. Почти, но не совсем. Тот, кто однажды увидел Шей Карлсон, вряд ли сможет забыть о ней навсегда.

Шей кивнула в сторону Таннера и спросила Паркер:

— Как быть с ним?

— Подбрось его в гостиницу, если тебе не трудно, — попросила Паркер.

— Конечно, — согласилась Шей, слегка поведя плечом.

— Эй, охрана, ты идешь? — Паркер позвала темноволосого мужчину, который до сих пор молча стоял в стороне.

— Угу, а как же? Ты не против, если я поведу машину? — не совсем уверенно предложил мужчина.

— Звучит заманчиво, особенно если учесть, что я поеду на автобусе.

— На автобусе? — удивленно переспросил Таннер. — Моя невеста пользуется общественным транспортом?

— У тебя нет невесты, — напомнила Паркер. — Но если ты имеешь в виду меня, то да, я пользуюсь общественным транспортом. Отец лишил меня доступа к моей части наследства. Я осталась без гроша в кармане, поэтому продала машину.

— Но… — Таннер не знал, что сказать.

— Не беспокойтесь, я прослежу за тем, чтобы она спокойно добралась домой, — заверил его темноволосый спутник Паркер.

— Тебе тоже следует вернуться домой, — сказала Паркер Таннеру. — Возвращайся в Амар.

Паркер вышла из кофейни в сопровождении своего стража, частного детектива Джейса.

— Ну что, принц…

— Таннер. Зови меня просто Таннер. Если не можешь запомнить это, обращайся ко мне: Ваше Высочество. Только не называй меня принцем.

Шей рассмеялась.

— Не надо злиться, принц, — сказала она сквозь смех.

— Вы закончили? — приятный женский голос прозвучал из небольшого проема в виде арки, который вел в книжный магазин.

Женщина, появившаяся вскоре, была ниже ростом и полнее, чем Шей. Ее каштановые волосы свободно падали на плечи.

— Да, мы закончили, — сказала Шей. — Кейра, это и есть тот самый принц.

— Таннер, — поправил ее принц. — Пожалуйста, зовите меня Таннер, мисс.

— Кейра Филлипс, а лучше просто Кейра.

— Кейра, — повторил принц. — Прелестное имя.

— Спасибо, — улыбнувшись в ответ, сказала Кейра. — Мне жаль, Таннер, что вам пришлось проделать такой долгий путь и остаться ни с чем.

— Не думаю, что я приехал сюда зря. Паркер полетит домой вместе со мной.

— Она согласилась? — Кейра удивленно посмотрела на Таннера.

— Нет, — резко ответила Шей.

— Она согласится, — Таннер настаивал на своем. — Я уговорю ее, и она поймет в конце концов, что наш брак имеет смысл.

— Вы любите ее? — спросила Кейра.

— О чем вы? — Таннер изобразил непонимание.

— Это такой простой вопрос, Ваше Высоч… Таннер. Вы любите Паркер?

— Ах, Мари-Анну… Ммм… Дело в том, что мы очень подходим друг другу. В нас обоих воспитали чувство долга перед нашими странами. Мы очень дружили в детстве. Я уверен, что мы станем хорошей парой.

— Совместимость — это приятно, — сказала Кейра, подходя ближе. — Но любовь важнее. Вы любите Паркер? — глядя в глаза принцу, снова спросила она.

— Я научусь любить ее, — ответил Таннер. Он искренне надеялся на то, что так и будет. Он не хотел, чтобы их будущий ребенок, их будущие дети росли в доме, где нет любви.

— В жизни есть много вещей, которым можно научиться, — сказала Кейра. — Но любви? Разве можно научиться любви? Для того чтобы это произошло, нужна искра. Люди чувствуют, когда это с ними происходит. Окружающие тоже чувствуют это. Между вами и Паркер нет этой искры.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: