Дома пришлось сообщить о новом жильце. Мне было очень тяжело. Теплым вечером мы сидели на террасе, в траве мерцали светлячки. Дорота привезла с каникул четырех и выпустила у нас в саду – прижились.

Я знала, что без особых усилий смогу уговорить своих близких принять Омеровича. И Адам, и Дорота добросердечны, в них не было эгоизма, разве что совсем немного, чтобы выжить. Оба частенько шутливо говаривали: любя общество, не забывай о собственной личности.

Для начала я повторила это их присловье.

– Личность – молодой художник, ни кола ни двора, кочует по добрым людям. Но у добрых людей, даже при самом теплом сердце, тесные квартирки. Приютим его?

– Истинно говорю вам, нет в сем греха, – изрекла Дорота.

В ее кругу в последнее время пошла мода на подобные выражения. Доротка совершенно серьезно утверждала, что это церковнославянский.

– Разве среди наших знакомых есть художники? – пытался вспомнить Адам. Вошла Анеля, принесла кофе и фрукты. – Садись, Анеля, – пригласил Адам. – Тут у нас семейный совет, а твое слово должно быть первым, потому что работы прибавится тебе. Мы хотим взять квартиранта.

– На кой нам квартирант?

– Это кузен моего знакомого, – ответила я и повернулась к Адаму. – Я тебе говорила, он к нам как-то заходил.

Мне пришлось рассказать Адаму о том визите, не упоминая, разумеется, в каких обстоятельствах Банащак стал моим знакомым.

– А-а… пана Банащака! – вставила Дорота. Мое сердце замерло. Это игра воображения или она действительно чересчур легко запомнила эту фамилию, а в голосе послышалась некая особенная нотка?

– И где мы разместим юного мазилу? – вслух размышляла Дорота.

У меня явно сдают нервы – голос дочери звучал совершенно нормально.

– Наверное, в мансарде, – решила я. Так мы называли большую угловую комнату с эркером на втором этаже. Туда стаскивали разные вещи, которые жалко выбросить.

– И когда ты его привезешь? – поинтересовался Адам.

– Наверное, в сентябре, не хочу, чтобы он… тебе мешал, – неуверенно сказала я, потому что мне показалось, будто Адам отнесся к моей идее прохладно.

– С чего это он будет мне мешать? – удивился муж. – Если ему негде жить… правда, Анеля?

Анеля всегда во всем соглашалась с Адамом.

Какие они светлые, ясные, мои близкие… в сравнении с ними я почувствовала себя мелочной, трусливой, подлой… настоящей Жемчужиной!

– А какой он, этот художник? – допытывалась Дорота.

– Честно говоря, из-за тебя я предпочла б, чтобы он не был так красив.

– Ты меня не так поняла, – не то презрительно, не то высокомерно ответила дочь.

Откуда у нее этот новый, неприятный тон? Снова тревога схватила меня за горло. Неуловимая нить вытянула из памяти картину: Дорота подает Банащаку руку. Все это время я боялась, не услышала ли она тогда чего-нибудь.

– Мама, а за квартиру он платить будет? – перебила Дорота мои мысли.

– Думаю, что нет. Мы же делаем это не ради денег.

К чему она клонит?

– Ты не права, мама. Ничего нельзя давать даром. Если это приличный молодой человек, в таких условиях ему самому станет неуютно.

– Правильно Доротка говорит, пусть платит, – поддержала ее Анеля.

– Задаром получает отдельную комнату? За красивые глаза и за то, что он кузен знакомого? Это непедагогично. Пусть возьмет на себя часть квартплаты и вкалывает на уборке дома и снега. Почему это только на моих и Анелиных плечах?

– Вот именно! – Анеле предложение Доротки пришлось по душе. – А молодой мужик будет баклуши бить? Чай, не беспомощный?

– Папа, мы ведь правы? – Дорота, как всегда, воззвала к авторитету отца. Он был для нее истиной в последней инстанции.

Адам согласился. Конечно, Дорота была права, только почему она так яростно отстаивала свою правоту?

* * *

«Молодой и беспомощный» прежде всего оказался не таким молодым, а насчет его беспомощности я пока ничего сказать не могла. Понятие «молодежь» стало очень уж растяжимым. Понося молодежь направо и налево, подразумевают как сопляков подростков, так и людей за двадцать. Если же хвалят, то выясняется, что и тридцать с хвостиком тоже молодежь.

Казимежа Омеровича никак к молодежи не причислить, он явный переросток. Ему уже тридцать пять, хотя никто столько не даст.

Я не смогла скрыть изумления, открыв его паспорт (художника пришлось прописать у нас).

– Несерьезно я выгляжу, правда? – улыбнулся он, заметив мое удивление. – И ничего с этим поделать не могу!

Но выглядеть на свой возраст он явно не стремился. Потрепанные джинсы, спортивная куртка поверх цветастой клетчатой рубашки – он был очень хорош собой и казался лет на пять-шесть старше Доротки.

Молодой художник! Может быть, в этой профессии тридцать пять еще молодость или считается не возраст, а творческая зрелость?

Или ему на самом деле двадцать с небольшим, а паспорт чужой. Фальшивка, куда вклеили его фотографию.

Прежде чем вернуть паспорт, я внимательно изучила документ. На первый взгляд все в полном порядке.

Омерович въехал в дом за несколько дней до моих именин. Несмотря на ужасное настроение, избежать нашествия гостей и банкета было невозможно. Люди, знакомые с нами много лет, знали, что в этот день наш дом открыт, а они – желанные гости.

Да и кто удержал бы Анелю от торжественных приготовлений! Она сговорилась с домработницей Винярских. Если кто-нибудь из нас устраивал семейные торжества, женщины помогали друг другу по-соседски.

Анеля командовала парадом и запрягла в работу даже Дороту, как та ни отлынивала. Адама, естественно, отправили за ветчиной: по мнению Анели, продавщицы жалеют мужчин и стараются отрезать им кусочек получше.

Я пригласила на ужин и Омеровича. Не говоря уже обо всем остальном, неловко было бы оставить его сидеть в одиночестве на втором этаже. Приглашение он принял с нескрываемой радостью, а утром в день именин принес охапку бледно-золотистых роз на невообразимо длинных стеблях. Скрупулезная Анеля, расставляя их в вазах, насчитала тридцать три штуки.

Вечером Омерович произвел фурор. Он вел себя безукоризненно, пил очень умеренно. Живой, остроумный, но не развязный, он особенно понравился дамам.

Художник появился в романтически-небрежном костюме из темно-фиолетового велюра. Пиджак больше напоминал венгерку, воротничок светло-лиловой рубашки подвязан бархатным галстуком-бабочкой.

Такие вечерние костюмы я видела до сих пор только в каталогах «Boг» и считала их экстравагантными и богемными. На Омеровиче этот костюм не резал глаз: он умел носить вещи и принадлежал к людям, которые в любой одежде хороши.

Казимеж Омерович обладал незаурядным обаянием и отлично умел им пользоваться. На женщин он действовал, как бокал шампанского.

Я беспокоилась за Дороту и бросила взгляд в ее сторону. Господи, во что она вырядилась! Наша дочь нацепила свое самое короткое платье, к тому же вырезала в нем декольте до пупа. Под платьем ничего не было, даже лифчика, – сквозь тонкий шелк вызывающе торчали соски.

Омерович подошел к ней, начал что-то говорить, расточая обезоруживающие улыбки и не отрывая от Дороты огромных карих глаз в обрамлении неприлично длинных для мужчины ресниц.

«Этот плейбой вскружит ей голову!» – в ужасе подумала я и только сейчас почувствовала всю тяжесть свалившегося на меня прошлого. Это из-за меня столь подозрительный тип оказался здесь. Я сама отдала наш дом на поругание, наивно полагая, что смогу схватить мерзавцев за горло.

Отозвать Дороту в сторону было бы неловко, поэтому я просто прошла мимо, почти коснувшись своей дочери, чтобы она чувствовала, что я настороже.

– …вы смотритесь как маленький лорд Фонтлерой. – Надо было слышать этот тон! У меня отлегло от сердца, потому что в голосе юной ехидны звучала сокрушительная ирония. – Впрочем, наверное, вы понятия не имеете, кто это такой! – выпендривалась Доротка. Господи, какой же она все-таки еще ребенок.

Омерович не ответил. Может, и впрямь не знал, кто такой лорд Фонтлерой, или же просто красовался перед соплячкой.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: