Щеки Вилл слегка порозовели, и дыхание стало более размеренным.

— Вилл? — нерешительно произнесла Корнелия. — Ты нас слышишь?

Ответа не последовало. Но тут вдруг Вилл вздохнула и слабо дернула головой.

— Сработало! — торжествующе вскричала Тарани. — И правда сработало!

Но больше ничего не происходило. Вилл не открывала глаз и больше не шевелилась. Цвет ее лица стал более естественным, однако она никак не приходила в себя.

— Дайте ей немного времени, — сказала Хромоногая. — Все, что ей нужно, это время. Ей уже получше, а завтра станет еще лучше.

„Завтра… — подумала Тарани. — Завтра — это все равно что через миллион лет! Кто знает, сколько времени у нас осталось?..“ Чародейка снова поднесла затуманенные хрустальные часики к уху, но из них по-прежнему не доносилось ни шороха.

Глава 9

Камень за камнем

— Я вымоталась! — простонала Корнелия. — С меня хватит!

Тарани была с ней полностью согласна. Слишком большая нагрузка. А ведь они проработали только полдня! Странно, что можно насквозь вспотеть от усилий и все равно мерзнуть…

Ей под ноги упала тень. Тарани подняла глаза и увидела Когтерукого. На его обветренном лице застыло хмурое выражение.

— Почему не работаешь? — спросил он.

— У нас перерыв, — ответила Корнелия. — Видите ли, мы все-таки не в трудовом лагере.

Тарани подумала, что на самом деле это гораздо хуже, чем трудовой лагерь. Все вокруг работали в поте лица, перетаскивали тяжелые каменные блоки, размешивали известь, очищали землю от снега — и все для того, чтобы великая башня Когтерукого поскорее была построена.

— Вы должны отдыхать, только когда объявляют общий перерыв, — сказал вожак Корнелии. — Но я разговариваю не с тобой, а со смуглой девчонкой. Почему ты не работаешь, как остальные?

— Я?! — возмутилась Тарани. — Но я работаю! — У нее и так едва кровь из-под ногтей не шла.

— Нет. Остальные поднимают блоки с помощью своей магии, а ты нет. Почему это?

Он был прав. Все утро перед изумленными взорами всадников и рабочих Корнелия заставляла Землю извергать из себя уже обтесанные каменные блоки. Хай Лин своей силой Воздуха поднимала их на высоту, а Ирма с помощью магии Воды устанавливала их на нужное место.

— Что-то вроде гидравлического подъемного крана, — приговаривала Ирма с усмешкой.

Но Тарани не могла придумать, как заставить камни подниматься, используя Огонь. Поэтому она тянула веревки и ворочала длинными рычагами, как обычные рабочие.

— Я не могу, — сказала она. — Моя магия для этого не приспособлена.

Кажется, полководец ей не поверил.

— Ты владеешь волшебством, — упрямо заявил он. — Мне передавали мои всадники. Но ты отказываешься его применять.

— Я не отказываюсь! Просто…

Он подцепил ее когтем за плечо.

— Иди-ка сюда. Пойдем со мной.

— Но…

Не обращая внимания на ее протесты, Когтерукий поволок ее к южной стене башни. Оказавшись на месте, он ткнул пальцем в огромный каменный блок.

— Подними его, — приказал вожак.

— Не могу! Я же говорю вам, моя магия…

— Смотри на меня, маленькая волшебница. Смотри внимательно.

Он схватился за один конец строительного блока и напрягся. Мышцы его вздулись буграми, под кожей четко проступили вены. Башмаки Когтерукого глубоко ушли в полузамерзшую землю, но один конец камня все-таки приподнялся, покачнулся, подался вперед и встал, прислоненный к незаконченной стене.

— Я не слабак, — сказал он. — Ты ведь не хочешь, чтобы я стал твоим врагом? Я в последний раз тебя предупреждаю — ради тебя же самой и твоей больной подружки.

Сердце Тарани перевернулось в груди. Как же убедить его? Как вообще втолковать ему хоть что-то, если он не желал ее выслушать?

— А теперь ты подними его.

Тарани посмотрела на камень. На вид он весил не меньше полутонны. Она могла нагреть его или даже оплавить, если бы ее силы оставались на обычном уровне и не были истощены временной ловушкой и тревогой за Вилл. Но поднять его было невозможно.

— Она правда не может этого сделать.

Когтерукий крутанулся на месте, чтобы взглянуть, кто же осмелился им помешать.

Это был Муравьишка. Тарани не видела его с самого завтрака, если не считать мимолетных взглядов на запруженной народом строительной площадке. Он крутился возле всадников, помогал им запрягать мамонтов в тяжелые сани, нагруженные камнями. А сейчас появился здесь, словно по волшебству. Или, может, он просто ходил по пятам за своим кумиром?

— Не лезь в это дело, сынок, — буркнул Когтерукий без злобы в голосе. Должно быть, нескрываемое восхищение Муравьишки смягчило его сердце.

— Господин, она действительно не может. Ее магия — это Огонь. Если понадобится, она с легкостью разведет для вас костер. Но она не может поднимать камни по вашему приказу.

Кажется, на этот раз Когтерукий прислушался к тому, что ему говорят.

— Это правда? — спросил он у чародейки.

Тарани кивнула.

— Да, моя Стихия — Огонь.

— Покажи мне.

"Ну, он сам напросился", — подумала Тарани. И послала огненный шар размером с грейпфрут прямо ему в нос. Он ошарашенно отпрянул в сторону и потом еще долго смотрел на танцующие в воздухе огоньки пламени.

— Это великая сила, — вынужден был признать он.

— Я… думаю, я могла бы растапливать снег, — предложила Тарани. Она казнила себя за то, что не додумалась до этого раньше. — Это будет быстрее, чем расчищать площадку вручную. И еще я могу удалить лед и сделать землю мягче — в тех местах, где будут копать ямы для фундамента.

Полководец медленно кивнул, удовлетворенный тем, что девочка не противится его воле.

— Займись этим, волшебница. Я хочу, чтобы эта башня была построена. И не через годы или месяцы, а сейчас.

Он развернулся и зашагал прочь. Муравьишка смотрел на его высокую фигуру, потом перевел взгляд на каменный блок, словно пьяница, привалившийся к стене.

— Он поднял такую глыбу голыми руками! — воскликнул мальчик.

— Да.

— Он действительно самый сильный человек из всех когда-либо живших.

— Похоже на то, — односложно отвечала Тарани.

— Но Хромоногая осталась без еды вчера и сегодня утром, а она ведь старенькая. Это неправильно.

— Совершенно с тобой согласна.

Муравьишка посмотрел девочке в глаза, на лице его отражались сомнения.

— Тарани, я не понимаю, почему он так поступает? Почему он заставляет ее голодать? Она пожилая женщина и может от этого заболеть.

— По-моему, он ее боится.

— Боится?! — изумился мальчик. — Но… но… она же всего лишь… Я хотел сказать — она старая и слабая, намного слабее его!

— Смотря в чем, — заметила Тарани. — В том, что действительно важно, она куда сильнее его.

Муравьишка покачал головой:

— Я не понимаю.

— А ты попробуй подумать над этим. И спасибо, что замолвил за меня словечко.

— Когтерукий очень на тебя разозлился.

— Кажется, да. Он думал, что я отказываюсь ему повиноваться. А он не может этого вынести. Он не выносит, когда ему не подчиняются… Кстати, Муравьишка, скоро принесут еду. Хочешь пообедать с нами?

Мальчик смущенно поежился.

— Я договорился с Гранатом, одним из всадников… Он обещал научить меня командам для работы с мамонтами.

Тарани пожала плечами. Хромоногая была права, мы не можем делать выбор за других.

— Нам было бы приятно посидеть с тобой, — сказала она. — Но, конечно, решать тебе…

Он немного постоял, переминаясь с ноги на ногу: было видно, что его одолевают сомнения. Потом он улыбнулся, и Тарани сразу вспомнила того малыша-Муравьишку, который ей так нравился.

— Тогда придержите мою миску у себя, — сказал мальчик, теребя свободный краешек своего пояса. — Я только предупрежу Граната…

На обед подали горячий бульон, приятно согревавший тело на морозном воздухе. Тарани наполнила миску для Муравьишки, но тот все никак не возвращался.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: