Старичок замолчал, я тоже погрузился в раздумья. А что, если тот пожилой джентльмен и был моим дедом? Но старичок ясно сказал, что у того не было усов. А мой дед славился огромными усами.
– А вы случайно не заметили мужчину, он сидел возле окна и вроде ел капусту, – старичок аж вздрогнул, наверняка вспоминал былые времена, но ответил.
– Как же, как же. Он так пялился в окно, что я уж подумал, не заснул ли он, – старичок усмехнулся. – Этот тип иногда захаживает сюда, но не могу сказать, что он местный. Знаю только, что его зовут Карлот, и пользуется он далеко не лучшей славой.
– А мадам Пампушье говорит, что не знает его.
– Многие так говорят, мсье. Мало кто хочет признаваться, что знаком с Карлотом, – старичок понизил голос до шепота, – говорят, что он выполняет сомнительные поручения богатых граждан.
Вот, значит, о чем была записка. Эти типы наверняка собирались меня прикончить. Только кто же за этим стоит? И кто меня вовремя предупредил?
– Мы еще думали, что это он виноват в горе мадам Ромул, – продолжал говорить старичок, – ведь не задолго до исчезновения пожилого джентльмена, Карлот стал появляться в нашем кабаке. А как пропал джентльмен, так и Карлот перестал к нам ходить. Но мы мадам Ромул не говорили об этом, ей и так было тяжело.
– А она сама разве не заметила появления этого гнусного типа?
– Тогда она вообще ничего не замечала, кроме своего ухажера, мсье.
– Так может, этот Карлот и убил мсье Фурнье?
– Скажу вам по-честному, – старичок опять зашептал, – я так и думаю, что это его рук дело. Но власти склонны думать по-другому. Выдумали каких-то колдунов. А они, колдуны, совсем не злые. Взять, например, того пожилого джентльмена, вон какой хороший человек был, а ведь колдун.
– А вдруг это не выдуманные люди?
– Может и не выдуманные. Но мы тут опасные разговоры ведем, мсье. Давайте лучше порадуемся, что этими людьми оказались не мы с вами, и забудем обо всем.
– Хорошо, не будем об этом. Скажите, а вы не знаете художника по имени Лорнье?
– Знаю, он тоже часто к нам захаживает. Если хотите заказать у него картину, скажу вам сразу, мсье, это пустой номер. Этого художника сильно разбаловали, и он теперь сам выбирает клиентов, и обычно не связывается с чужаками.
Я не стал спрашивать, с чего он взял, что я чужак. Мне уже ясно дали понять, что в этом городке все друг друга знают. Я лишь сказал:
– Спасибо за помощь, мсье, – коснулся шляпы и пошел к выходу.
– Всегда пожалуйста, мсье, обращайтесь, если что.
Не оборачиваясь, я покинул таверну. Как же на улице хорошо! И дождь перестал. Я полной грудью вдохнул свежий воздух. Так, где живет этот Лорнье, я опять не спросил. Что ж, схожу тогда к дядюшке Вилье, пусть он все мне и растолкует.
Завидев невдалеке прохожего, я подошел к нему:
– Мсье, не скажете ли вы мне который час?
– Полдень, мсье, – склонился прохожий и потопал дальше.
Значит у меня еще предостаточно времени до вечера. Луи освобождается в пять, самое главное не упустить его. С мадам Ромул, конечно, тоже хорошо бы поговорить, но вряд ли она этого захочет. Насколько я понял, она сейчас нелюдима, все время молчит, и никогда не улыбается. Удивительно, что блюда ее не потеряли свою привлекательность.
Я зашагал в обратном направлении к дядюшке Вилье. На улице подул ветер, норовя сорвать с меня шляпу, так что мне приходилось поддерживать ее. Да и тепла ветер не прибавил. Как бы снова дождь не начался.
Проходя мимо лавки Повалье, я опять вспомнил о той злосчастной коробочке. Где же я видел ее? Скорее всего где-то в дедовских тайниках. Но где? А может быть во время учебы? Странно, и почему эта коробочка не дает мне покоя? Если бы я там что-то важное хранил или видел, то наверняка бы запомнил. А у меня такое ощущение, будто я видел ее мельком, но это для меня имеет значение. Но где же я ее видел и когда, вот в чем вопрос. Если бы еще раз взглянуть на эту коробочку, да повнимательней, я бы наверняка все вспомнил.
Но лавка была закрыта, и зайти туда не было никакой возможности. Вряд ли Повалье впустит меня по доброте душевной.
– Мсье!
Я оглянулся на окрик и увидел Жеральдино, махавшего мне.
– Что случилось? – спросил я, подходя к башмачнику.
– Нашли вы своего «Повалье»?
– К сожалению нет. А вы мне что-то хотели посоветовать?
– Не знаю, поможет это вам или нет, но недавно ко мне заходила дама, по-видимому, вдова, так как она была в вуали. Так вот, она тоже интересовалась неким рыжим человеком по имени Повалье. Меня это заинтересовало. Я начал расспрашивать ее, но она не стала меня слушать. Какая-то вся нервная была, даже не стала смотреть на моих подмастерьев.
– Так она узнала, что у вас нет никакого Повалье?
– Конечно, узнала, спросила, есть ли у меня Повалье, я ответил отрицательно, и больше задерживаться не стала.
– Странно.
– Вот именно, что странно! Я ведь сам хотел ей помочь, а она и слушать не захотела!
– А эту женщину никто не сопровождал?
– Вроде нет.
– Спасибо за помощь, мне это пригодиться.
– Всегда рад помочь, мсье, – мы раскланялись, и я пошел дальше.
Странно, то меня все сторонятся, то готовы из кожи вон лезть, чтобы помочь. Не удивлюсь, что и «Повалье» сам объявиться.
Описанная Жеральдино женщина походила на Марию, но она была без сопровождения. А ведь Мария уходила со служанкой. Хотя это ни о чем не говорит.
Вскоре показался мост. Подходя к нему, я оглянулся. Вроде за мной никто не шел. Прибавив шагу, я быстренько промахнул мост и вздохнул с облегчением только возле церкви. Я, конечно, не трус, но плавать на дне реки не горю желанием.
Невдалеке от церкви стояли двое мужчин. В одном из них я узнал того приземистого мужичка, с которым мы не сошлись во взглядах об англичанах. Он, похоже, тоже меня заметил, но демонстративно отвернулся. Видимо я глубоко его задел. А теперь он, наверное, просвещал другого на счет англичан. И потому, как кивал собеседник мужичка, они сошлись во взглядах. Мрачно улыбнувшись про себя, я пошел дальше.
Вот уже и бедный район. Я и забыл, какая здесь грязь. А благодаря дождю, луж стало гораздо больше, и я остановился в раздумье, как же мне пройти по этой улице. На мое счастье мимо ехал фиакр. Я остановил его и с облегчением залез внутрь.
– К старьевщику!
Мы потряслись по колдобинам, то и дело застревая в колеях из луж.
Внезапно меня резко подбросило вверх, видимо мы наехали на особо большую кочку. От неожиданности я даже не успел прикрыть голову руками и больно стукнулся о крышу экипажа. Мгновенно выскочила шишка.
– Поосторожней, ямщик! – крикнул я, потирая голову.
Не знаю, слышал он меня или нет, но, по-моему, поехали мы медленнее. Так и убиться не долго, пока едешь к старьевщику.
Насколько я помнил, дорога была близкой, а ехали мы уже достаточно продолжительное время. Я выглянул в окно. Местность была вроде не знакомой, но, во всяком случае, ехали мы по городу. Я ведь мог и не запомнить все эти дома, тем более что шел я по этой улице, опустив голову, скрываясь от стражников.
– Эй, там! На козлах! – высунувшись в окно, я пытался разглядеть, кто же меня везет. – Ты не забыл, куда надо ехать? – человек, вроде бы не знакомый, повернулся ко мне и нагло оскалил зубы.
– Я всегда знаю, куда еду, – голос был низкий и грубый. Человек отвернулся, дернул вожжи, и мы поехали быстрее.
Мне это совсем не нравится. И надо же было так врюхаться. Вот что значит не смотреть на ямщика, когда садишься в экипаж. Хотя, что бы это мне дало, с виду он вполне обычный человек. Сейчас некогда рассуждать, надо как-то отсюда выбираться. Я еще раз выглянул в окно. Слева и справа были дома, но впереди я разглядел поворот. Мы мчались на приличной скорости, и при резком повороте фиакр должно было занести на сторону. Попробую выскочить на повороте, другого пути все равно нет. Я посмотрел на мужчину, правящего экипажем. Вроде он был поглощен дорогой и не поворачивался в мою сторону. Поворот приближался. Главное не упустить момент. Я открыл дверцу и приготовился прыгать. И тут неожиданно фиакр развернуло совсем в другую сторону. От неожиданности я кубарем покатился по полу экипажа. Дверца открылась, и, не успев даже за что-либо схватиться, я выкатился наружу. Прикрыв голову руками, я больно ударился всем телом о землю и еще прокатился по земле, налетев на лоток с фруктами, который и остановил меня.