– Наверное, у него была какая-то причина, – пробормотала она. "Может, он заболел, или попал в автокатострофу, или…" – О нет!
Но нужно было что-нибудь срочно предпринять. Линни достала телефонную книгу, отыскала там номер мистера Гарсии и позвонила. Ей ответила женщина с испанским акцентом.
– Простите, можно мистера Гарсию? – вежливо спросила Линни, но тотчас испугалась, что Уэс может ее услышать, и заговорила тише.
– Нет, он сегодня утром уехал.
– Не может быть, – прошептала Линни. – А кто вы?
– Я горничная. Видели бы вы, какой он оставил здесь кавардак!
– А его дочь тоже уехала?
– Впервые слышу, чтобы у него была дочь. А почему вы все время шепчете?
– Не знаю, просто так. Извините, что отняла у вас время. – Линни повесила трубку.
Охваченная ужасом, она не знала теперь, что делать.
– Линни, ты что, уже подготовила копии? При звуке его голоса Линни аж подскочила.
– Нет еще, я…
– Что с тобой, киска? – Уэс внимательно посмотрел на нее. – У тебя лицо абсолютно серое.
– Я плохо себя чувствую. – Линни избегала смотреть ему в глаза.
– Ты очень плохо выглядишь. Температуры нет? – Он потрогал ее лоб. – Нет, лоб у тебя холодный.
Линни беспомощно опустила голову.
– Может, ты чем-нибудь отравилась? – спросил он ласково, проводя рукой по ее волосам.
Линни молча упала на стул.
– Бедняжка моя, – продолжал жалеть ее Уэс. – Давай-ка поезжай домой. Я возьму тебе такси. Лучше сейчас тебе самой за руль не садиться.
– Уэс, мне очень стыдно, но…
– Ни о чем не беспокойся. Я сам со всем справлюсь, – заверил он ее. – Может, тебя отвезти к врачу?
– Нет, нет, я просто побуду дома, отлежусь.
– Ну хорошо, – он поцеловал ее и заглянул в глаза: – Ты уверена, что тебе не нужен доктор? Ты такая бледная.
– Все пройдет…
Уэс обнял ее и проводил до такси.
– Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, – сказал он.
– Хорошо…
Машина быстро неслась по улицам. Линни, дрожащая и несчастная, сидела на заднем сиденье. Ее, кажется, и впрямь начинало тошнить. "Мистер Гарсиа исчез, – думала она. Он сбежал, а вместе с ним пропали и наши деньги".
– Отличный сегодня денек, правда? – спросил через плечо водитель.
Она ничего не ответила. Только достала носовой платок и заплакала. И продолжала всхлипывать до тех пор, пока машина не остановилась около дома.
– Мэм, если я сказал что-то не так…
Линни покачала головой и молча протянула ему деньги. "Скорее домой! Но только как я все объясню Уэсу?"
Оказавшись дома, Линни тотчас скинула одежду и пошла принимать душ – может, хоть это ее спасет от ужаса? Потом завернулась в красный шелковый халат и налила себе горячего чая. Она обдумывала разные способы, как ей скрыть от Уэса то, что произошло, но понимала, что в любом случае он все узнает. И тогда… что будет? Неужели те хорошие отношения, что между ними сложились, исчезнут навсегда?
Она услышала звук открывающейся двери. Вошел Уэс.
– Я так волновался за тебя, что приехал при первой же возможности.
– Зачем, Уэс? – пробормотала она.
– Да нет, Линни, это нисколько не нарушило моих планов. Мне как раз нужно провести кое-какой учет финансов. А почему ты не в постели? Может, тебе все же лечь?
– Мне уже лучше, – слабым голосом ответила Линни.
Он сел рядом с ней и, окинув ее критическим взглядом, заметил:
– С виду этого не скажешь. Давай-ка ложись.
Линни повиновалась и пошла в спальню.
– Если что-нибудь понадобится, крикни, – добавил Уэс.
– Спасибо, – Линни нырнула под одеяло, но легче ей не стало от этого. В соседней комнате слышались шаги мужа. Она должна ему рассказать о мистере Гарсии, но пока она к этому не готова. Конечно, правду нельзя утаивать вечно, рано или поздно Уэс все равно узнает. И лучше сказать ему об этом самой – а то получится как тогда с Джорджем!
Линни решительно сбросила одеяло и храбро вошла в столовую.
– Уэс, мне нужно тебе кое-что сказать.
– Да, дорогая. – Уэс сидел за столом. – Секундочку. Я тут не могу понять, куда делся чек на две тысячи долларов.
– Уэс. – Линни села рядом и взяла его за руку. – Бывают в жизни ситуации, когда все оказывается против тебя, понимаешь?
Уэс склонил голову набок и хитро посмотрел на нее:
– Ты хочешь мне что-то сказать?
– Мне очень плохо, Уэс, – сказала Линни и еще сильнее сжала его руку.
– Я знаю, дорогая. Зачем ты встала?
– Нет, я не об этом, – Линни замешкалась, но затем выпалила: – Я истратила эти две тысячи долларов.
Уэс не сразу понял.
– Что?
– Обещай мне, что не будешь сердиться?
– На что ты потратила эти деньги, Мэри Линн? – Уэс пристально смотрел на нее.
– Ты обещаешь мне?..
– Да, – нетерпеливо сказал он.
– Я внесла залог за мистера Гарсию. Уэс хлопнул кулаком по столу так, что бумаги разлетелись в разные стороны, а чашка с кофе подпрыгнула на блюдце.
– За каким чертом? Ты же его совсем не знаешь! Я же сказал тебе, что он негодяй!
Когда наконец ты начнешь меня слушаться?! – обрушился он на нее.
– Ты обещал мне не сердиться… Он вскочил, опрокинув на пол стул.
– Ты истратила две тысячи долларов, чтобы помочь гангстеру, понимаешь ты это или нет, жена юриста?
Линни изо всех сил пыталась защищаться:
– Я же не знала… Он с виду такой симпатичный.
– Такой же симпатичный, как Джек Потрошитель! Ты, дай тебе волю, и того бы взяла на поруки!
– Ты несправедлив. – Линни подняла брошенный им стул. – Мне казалось, мистеру Гарсии можно доверять.
– Это говорит только о том, что ты совершенно не разбираешься в людях, – сказал Уэс с горьким сарказмом. – Ты руководствуешься чувствами, а не здравым смыслом!
– Можно подумать, что ты всегда руководствуешься здравым смыслом! – разозлилась Линни.
– Да, я нормальный человек… в отличие от тебя.
– По-моему, твою ревность к Джорджу невозможно объяснить с точки зрения логики! Что ты на это скажешь?
– Можешь думать что хочешь. Но ничего бы этого не случилось, если бы я не потакал разным твоим прихотям. Мне не стоило брать тебя на работу!
– Это была не прихоть! Только такой бесчувственный человек, как ты, не мог понять, как мне тяжело все время сидеть дома!
Уэс стукнул кулаком по столу:
– Прекрати нести околесицу! Лучше скажи, что мы будем делать с деньгами, которые ты взяла без моего ведома!
– А что с ними делать? С ними уже ничего нельзя сделать! Денег нет, и их не вернешь, как бы громко ты ни кричал. Я постараюсь тебе их постепенно отдать, – гордо заявила Линни.
– Ну и прекрасно!
– Я не хочу больше с тобой разговаривать. – Линни развернулась и убежала в спальню, громко саданув при этом дверью.
Уэс чуть не сорвал дверь с петель, врываясь в спальню вслед за женой.
– Ты думаешь, можно просто уйти – и все, конец разговору?
– Это не разговор – это ссора, – холодно сказала Линни.
– Хорошо, называй это как хочешь. Но я только хочу напомнить тебе, Мэри Линн, что я дал тебе работу, пошел тебе навстречу, а ты так со мной обошлась – истратила, даже не посоветовавшись, две тысячи. И, главное, на что?
– Ты хочешь сказать, что никогда не совершал безрассудных поступков? А зачем тогда ты послал за мной Глэдис, когда я ходила с Джорджем в магазин? – кричала Линни.
– Ты не имела никакого права ходить туда с ним вдвоем! Только ты глупа настолько, что веришь разным проходимцам – вроде Джорджа или этого проклятого Гарсии!
– Я глупа? – переспросила она. – Значит, я, по-твоему, глупа?
– И это главный твой недостаток!
Линни злобно сверкнула глазами, схватила водолазку и джинсы и ринулась в ванную. На этот раз Уэс не стал ее догонять.
Линни была просто вне себя от ярости. "Конечно, я не должна была отдавать за старика деньги, но какое право имеет Уэс меня так оскорблять? Другой бы радовался, что у него такая отзывчивая жена!"
Одевшись, она выскочила из ванной, схватила куртку и бросилась к двери.