Perhaps it was divine inspiration that these two beauties should cross my path. We spend much of our time as a threesome. I would happily marry either of these girls, but preferably both of them… what an impossible notion! Our trio grows daily more carefree and melds more and more into one. But the tension keeps growing. I wonder if I can be honest with them both? I fear that if I reveal my true feelings it would spoil everything. Therefore, I must somehow cut the Gordian knot myself. For this decision there remain but three days, until their departure.

Antonia was twenty-one, muscular in the manner of a young dog, black as coal, introspective, willful. Ilona was twenty, gentle like the chestnut trees, brown as a fawn and as easily startled. It would be difficult to imagine two sisters less like each other. Ilona was like her mother. And a little like her father. Antonia most resembled, perhaps, Hami. This made the choice both easier and harder.

On the afternoon of their last day, Sándor Csillag asked for the hand of Ilona Goldbaum in marriage. The couple heard him out with faces impassive. Then Manfred Goldbaum said: “You may certainly have Ilona’s hand. But first we must marry off Antonia. As soon as there is a ring on her finger, you may have our little Ilona!”

Sándor Csillag resigned himself with some sadness to the uncertain duration of his engagement. He had not counted on Antonia Goldbaum presenting her fiancé to her parents that very month, in the person of Imre Holatschek, only son of the apothecary at Beremend.

My ship has sailed into port. With this respectable marriage I hereby renounce the days of my feckless youth. My young bride is the first woman I have encountered whose company brings me joy at any time of the day or night. In her parents I have found a true father and mother. My egg-shaped fob-watch, my father’s sole bequest to me, I presented to my father-in-law on the night of my stag party, in a sudden access of generosity. Though I was highly intoxicated, I don’t regret it for one moment. I know that this timepiece dates from the age of my ancestor Kornél Csillag, who chose later to be known as Sternovszky. To the best of my knowledge, it was found in the mud by a bandit called Jóska Telegdi. At the time it was broken, showing October 9, 1683, that is, it stopped on the day of the battle of Párkány. What an amazing coincidence! It was on that battlefield that the father of that bandit died! Telegdi, who was killed at the scene, left there all his possessions, and that is how the timepiece came into my ancestor’s hands and has ever since, having undergone many repairs, always been passed on to the first-born. The chain of ownership was not broken by Fatimeh’s thievery; on the contrary, it was she who righted matters when they were out of kilter as a result of Otto’s murder. It is no bad thing that this valuable relic leaves my possession. I never wore it myself. It fits Manfred Goldbaum’s waistcoat pocket far better; may it therefore bring him good fortune always.

The Goldbaums did not observe the religious customs or the dietary regime of the Israelites, nor did they go to synagogue; rather, they saw themselves as Hungarians, considering their ties to their homeland more important than their ancestry. Manfred Goldbaum went so far as to contemplate changing his surname, and if only he could have come to an agreement with Helene over their new name, they would now long have been called something resoundingly Hungarian like Garay, or Gárdonyi, or Garas. In the end the double wedding was held in the Pécs synagogue, the two couples married by Chief Rabbi Lipót Stern, who turned out to be distantly related to Sándor Csillag and invited him round for tea. Sándor Csillag gladly accepted, but never kept his promise.

After the wedding both couples moved into Sándor Csillag’s house in Apácza Street, though Antonia and Imre did so only temporarily. Imre Holatschek wanted to make a career in Harkány, where he thought the warm spa waters offered sure-fire business opportunities in the curative and recuperative sphere. He used his dowry to make an offer for the local apothecary’s shop, and when this was declined he opened his own chemist’s in the building of a public house that had closed down long before. At the same time he set about building a house of his own.

Ilona regretted that the foursome would not stay together in the longer term-it would have been most agreeable to share with her sister the mysteries of married life, of keeping servants, and of discovering the world of cookery. The two Goldbaum girls continued to behave like sassy girls, their peals of unrestrained laughter rose high in one room or another, in the postage-stamp of a garden, ringing out through the windows and along Apácza Street, even reaching the neighbors. “The laughing ladies” they were called in the area. His wife’s joy-filled peals of laughter, an octave higher than Antonia’s, were music to Sándor Csillag’s ears. He would not have minded his brother-and sister-in-law staying with them forever. This would be one way of achieving his ideal of living with both the Goldbaum girls at the same time.

Antonia never gave any indication that she resented Sándor Csillag for choosing her younger sister. “I love you both!” was her eternal refrain, accompanied by a gentle, dreamy smile.

Not long after the wedding Sándor Csillag had a burning desire to see Budapest again. He knew it was no longer acceptable for him to set out on his own, though that, above all, is what he truly desired. So he tricked out this trip as a birthday present for Ilona. Ilona clapped her hands in joy. “Can we go to the Opera? Can we take the viaduct tram? Can we ride on the underground railway?”

Sándor Csillag had told her many tales of the capital’s wonders: the underground train that had opened last spring, and the recently completed Comedy Theater. But there were things about which he told no tales. Ilona jumped up around her husband’s neck landing kisses wherever she could. Then she grew sad: “And…”

Sándor Csillag knew precisely what she meant. He gave her a gentle caress. “We’ll take them, too. Why not?”

The two couples took rooms in the Queen of England Hotel, their two suites opening onto a single reception room. The very first night they clapped their palms raw at the Opera, where the contemporary Italian composer Giuseppe Verdi’s Aida was performed with the chief roles sung by György Anthes, Mesdames Gizella Flatt and Itália Vasquez, and Rikárd Erdös, to whom the audience gave a particularly warm welcome, those in standing room pounding the floor with their feet as well, a thunderous noise that frightened Ilona and Antonia. The orchestra was under the baton of Henrik Benkö. The cast list and the tickets were retained as a permanent souvenir of the event in the ladies’ embroidered evening bags. The box seats cost ten crowns each. In the intervals they consumed champagne and caviar, served in the boxes by the staff. Imre Holatschek repeatedly offered to contribute to the costs of the evening but Sándor Csillag would not hear of it. “This is my pleasure.”

Other visitors to the capital at this time included Kaiser Wilhelm II, accompanied by Apostolic King Franz Joseph. All the papers were abuzz with this news. The Emperor found the city on the Danube most pleasing, but desired to know why there were so few Denkmaler in Budapest, that is, statues and other memorials. Sándor Csillag agreed. It occurred to him to launch a collection for the edification of the city. Though perhaps he should have urged the embellishment of the streets and squares of Pécs, which he saw more often, and where, too, there was no plethora of Denkmaler. They had returned to their house in Apácza Street when he read in the newspaper that the Apostolic King Franz Joseph had donated 400,000 crowns of his private funds to erect ten historical statues in Budapest. A very noble gesture, thought Sándor Csillag.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: