- Люди часто сбиваются с пути, - объяснил Келп. - Особенно в сельской местности. Особенно в таких местах, как это, где все населенные пункты имеют одинаковые названия.
- Сплошные Дадсоны вокруг, - вставил Том.
- Вот-вот, - согласился Келп. - Сколько же здесь этих самых Дадсонов?
- Давайте посчитаем, - сказал Том, восприняв его вопрос буквально. Норт-Дадсон. Ист. Сентр. Фоллз. Всего четыре.
- Короче, до хрена всяких Дадсонов, - подытожил Келп.
- Когда-то было еще три, - вспомнил Том. - Дадсон-Парк, Дадсон-Сити и просто Дадсон. Теперь они под водой.
- Отлично, - сказал Келп. - Что скажешь, Джон? Представь: ты отправился на загородную прогулку, и вдруг обнаруживаешь, что все вокруг называется Дадсон. И вот ты заблудился и, не зная, как отсюда выбраться, начинаешь ездить кругами.
- Вот уж кто описывал круги, так это мы с вами, - заметил Дортмундер.
- Именно об этом я и собирался сказать, - заявил Келп. - Итак, ты ездишь кругами и наконец решаешь пристроиться к кому-то в надежде, что он куда-нибудь да приедет. Так вот они пристроились к нам. И, как только мы начали кружить, они поняли, что и мы тоже заплутали среди этих Дадсонов, вот и решили убраться восвояси.
- Звучит здраво, - заметил Том.
- Это вполне возможно, Джон, - робко поддакнул Уолли.
- Что-то мне не доводилось прежде оказываться в таком положении, сказал Дортмундер. - Впрочем, может быть, вы и правы. В самом деле, никто нас тут не знает, а эти женщины действовали так, будто они полные профаны в слежке, и в конце концов они от нас отстали.
- И делу конец, - ввернул Келп.
- Конец, - хмуро проговорил Дортмундер.
- И теперь мы можем ехать к моему кладу, - добавил Том.
- Да, - отозвался Келп.
- И все же, - пробормотал Дортмундер, обращаясь главным образом к самому себе, - что-то говорит мне, что мы еще встретимся с этим "фордом".
21
"Форд-фэйрлейн" возвращался в Дадсон-Сентр.
- Мама, - произнесла Миртл, вглядываясь в сгущавшиеся сумерки. - Мама, ты должна все мне рассказать.
- Ничего не видно, - отозвалась Эдна. - Следи за дорогой.
- Я слежу за дорогой! Мама, прошу тебя. В конце концов я имею право узнать о своем собственном отце.
- Право! - Это слово было произнесено со злостью, необычной даже для Эдны. - Имела ли я право знакомиться с ним? Мне казалось, что да, но я ошибалась. Однако ему было плевать, и в итоге на свет появилась ты.
- Ты ничего мне о нем не рассказывала. - Миртл злилась на Эдну за то, что та молчала все эти годы, злилась на себя за свое блаженное неведение, за то, что никогда не задавала вопросов и даже не задумывалась. - Неужели он действительно такой мерзавец? - спросила Миртл, ожидая, что мать просто скажет "нет".
Но Эдна сказала:
- Он еще хуже. Уж поверь моему слову.
- Как я могу верить тебе на слово, если ты ничего мне не говоришь? Мама, я всегда старалась быть тебе хорошей дочерью, я всегда...
- Это верно, - неожиданно спокойно отозвалась Эдна, и Миртл рискнула на мгновение обратить к ней взор. Глаза Эдны бегали по приборной панели, словно там было начертано изречение: "Mene, mene tekel uphrasin"*. Миртл была удивлена и даже растрогана умиротворенным выражением, появившимся на лице матери. В неверном сумрачном свете оно вдруг утратило свою обычную воинственность.
______________
* Mene, mene tekel uphrasin (Книга пророка Даниила, V:25) - халдейское изречение "исчислено, взвешено, разделено". Употребляется как таинственное и грозное напоминание о чьем-то роковом конце. Источник - библейский рассказ.
Но все тут же вернулось на круги своя.
- Смотри на дорогу!
Взгляд Миртл устремился вперед. Двухполосная асфальтовая дорога пробегала мимо мексиканского ресторанчика к окраине Дадсон-Сентр; они были в пятнадцати минутах езды от дома.
Миртл вовсе не желала прекращать преследование. Она видела, что люди на заднем сиденье то и дело оглядываются, а их машина описывает круги; не было никаких сомнений в том, что преследуемые заметили слежку и вовсе не намерены направляться к намеченной цели до тех пор, пока не избавятся от "хвоста". Но все это не имело никакого значения. Миртл было безразлично, куда они едут. Ей не хотелось знать, кто эти люди; на самом деле, ее интересовал лишь один из них - ее отец. Миртл рассуждала так: если следовать за ними достаточно долго, чтобы ее присутствие стало очевидным и неизбежным, то они либо куда-нибудь приедут, либо где-нибудь остановятся, и тогда она сможет выйти из автомобиля, подойти к их машине, заговорить с ними! Поговорить с ним!
Но Эдна рассудила иначе.
- Нас засекли, - прошипела она уголком рта, являя новое, доселе неизвестное свойство своей натуры. - Хватит, Миртл. Возвращаемся домой.
- Но они так близко! Если мы их упустим...
- Куда он денется, этот сукин сын! - мрачно сказала Эдна. - Если он действительно вернулся - а он вернулся, чтоб его черти взяли, - то в самое ближайшее время этот ублюдок опять появится поблизости, вот увидишь. Это лишь вопрос времени. Если они сейчас свернут налево, поезжай прямо!
"Кадиллак" действительно свернул налево, а Миртл, послушная девочка и хорошая дочь, поехала прямо. И вот они уже совсем близко к дому; их приключение подходило к концу, по сути, даже и не начавшись. Миртл не разделяла убежденности матери в том, что ее отец в ближайшее время "опять появится поблизости": какой смысл возвращаться после стольких лет отсутствия?
А он был так близко!
"Сейчас мать вылезет из машины, - подумала Миртл, - и правда канет навсегда".
- Прошу тебя, - сказала она так тихо, что даже не знала, услышала ли ее Эдна.
В ответ донесся вздох - очередное неожиданное проявление слабости со стороны матери.
- Не проси меня об этом, Миртл, - неузнаваемо мягким голосом отозвалась Эдна.
- Это так больно ничего не знать, - в тон матери произнесла Миртл.
- До сих пор тебя это не волновало, - сказала Эдна, опять в своей обычной язвительной манере.
- А теперь волнует, - настаивала Миртл. - И мне очень обидно, что ты не желаешь об этом говорить.
- Ради бога, Миртл, - взмолилась Эдна. - Ты не подумала, как это тяжело для меня? Ты не подумала, что именно поэтому я не желаю говорить об этом мерзком человеке?