“Дэвид”, – подумала я. Обычное имя, ничего особенного. Но в ту минуту, когда я мысленно повторила его, оно показалось мне музыкой.

– Вообще–то, мы еще не знакомы, – холодно ответил Дэвид, а я бросила на него пристальный  взгляд. Он был спокоен и невозмутим, как будто не произошло ничего особенного. Медленно он подтянул рукава своего черного свитера с V–образным вырезом и закатал манжеты, застегнув их снизу на белую пуговицу.

Меня же наоборот тревожила эта тишина. Я сделала все возможное, чтобы скопировать его непринужденную позу, расслабив плечи и разжав мертвую хватку пальцев на стойке. Между тем Дэвид продолжил:

– Я всего лишь подал девушке  полотенце. Она, кажется, что–то пролила на себя.

– Вижу, ладно, Лив, это Дэвид, – представил нас друг другу Эндрю. – Он ведущий архитектор нашего нового проекта по постройке офисного здания в деловом районе Чикаго. И я очень надеюсь, что если буду постоянно рядом, то смогу уменьшить часть его очарования.

Он подмигнул мне.

– Дамы в моем офисе просто в восторге от этого парня, – добавил Эндрю, поиграв бровями в сторону Дэвида. – Разве сегодня нет очередного свидания? Обычно ты всегда занят.

Дэвид издал короткий смешок, покачав головой и потерев лоб тыльной стороной ладони. Эндрю лишь пожал плечами. Он всегда казался мне беззаботным; его редко можно было вывести из себя. В этом смысле он напоминал  Билла. Моего мужа не легко было разозлить, но, если все же подобное случалось, это было словно взрыв. Наблюдая легкую улыбку Эндрю, я задавалась вопросом, действительно ли он так похож на Билла.

Прикусив губу, я вновь вернулась к изучению Дэвида. Должно быть, немало женщин пало в его объятия. Я поежилась, ругая себя за то, что позволила такому мужчине, как Дэвид, настолько вывести себя из равновесия. Самоуверенный, способный расслабиться, как по команде, умеющей скрывать свои чувства и при этом точно осознавать, что он делает. И этот мужчина был заинтересован лишь в одном. И,  решила я, подобные ему добиваются этого очень легко.

– Что ж, – отрывисто произнесла я, вернув себе самообладание, однако, так и не сумев подавить небольшое раздражение. – Похоже, что я все отчистила. Эндрю, а где Люси? Я почти не видела ее сегодня вечером.

При этом я сделала шаг назад, увеличивая расстояние между Дэвидом и мной.

– Дэвид, – запнулась я на долю секунды, хотя это мог заметить лишь тот, кто пристально  следил за мной. – Приятно было познакомиться.

С этими словами я повернулась и пошла к гостям.  Буквально сделав пару шагов, я нашла Люси, но не смогла ей сказать и пары слов.

– Лив, – сказала она, дотронувшись до моей руки. – С тобой все в порядке?

– Да, Люси, все хорошо, – я сама чувствовала, что мой голос звучал высоко и неестественно.

– Как вечеринка? Профессионально спланирована? – подразнила я ее, сморщив носик.

Гретхен, по–видимому, составляла компанию Джеку, но, заметив нас с Люси, присоединилась к нам.

– Девочки, вы удивительные, – сказала Люси, переводя взгляд с меня на Гретхен. – Спасибо вам за все это.

Как нельзя кстати, именно в этом момент,  служащий  передал нам  поднос с игристым шампанским. Следуя примеру Гретхен, мы  взяли по бокалу.

– За тебя, Люси, и за твоего жениха, – Люси улыбнулась этим словам, – всего наилучшего!

Каждая из нас сделала по глотку головокружительного напитка.

– Кто это? – внезапно спросила Гретхен и, мне даже не нужно было оборачиваться, чтобы узнать, о ком шла речь. Люси отыскала глазами незнакомца, что привлек внимание Гретхен, и понимающе кивнула, когда ее взгляд остановился  на мужчине позади меня.

– Это Дэвид, – объявила она. – Он выполняет заказ для фирмы Эндрю и они вместе занимаются парусным спортом.

Заметив приподнятые брови Гретхен, она добавила:

– Мы с ним знакомы.

– Парусный спорт? – переспросила я.

– О, я не говорила тебе? – она легонько толкнула меня кончиками пальцев. – Эндрю хочет купить парусник.

– Он прямо.. – Гретхен замолчала, а я почти могла видеть, как крутятся колесики в ее милой головке. Обманчиво невинная улыбка коснулась ее губ и, в этот момент казалось, что она установила с ним визуальный контакт. Думаю, он заметил нашу троицу, особенно учитывая, что Люси и Гретхен не сводили с него глаз.  Я была возмущена этим, так как он мог догадаться, что мы говорим именно  о нем.

– Посмотрите на эту задницу, – самодовольно ухмыляясь, как истинный знаток, прокомментировала Гретхен.

– Гретхен, не будь такой вульгарной, – воскликнула  Люси.

– Я просто констатирую факт, – с легкостью ответила она. – Только не говори мне, что  тоже не думала об этом, Люсиль Мэри.

Люси покраснела от подобного намека и отвернулась.

– Как раз об этом я и подумала, – сказала Гретхен, кивая, и мы рассмеялись.

Мой смех быстро затух, как только  я заметила, что ее острый взгляд по–прежнему сосредоточен на нем. Впервые за долгое время, я вспомнила то чувство волнения, ожидания и предвкушения возможного, которое приходит к свободным, незамужним девушкам.

– Я познакомлюсь с ним позже, – больше себе, чем нам, сказала Гретхен.

– Я встретила его на кухне, – внезапно выпалила я, – и он показался мне настоящим придурком. Эндрю практически сказал, что он плейбой. Я бы даже не стала беспокоиться.

Я разозлилась, подумав, скольких женщин он обманул этим взглядом, и как часто он получал, что хотел.

Гретхен бросила на меня любопытный взгляд, но затем лишь пожала плечами.

– Я не ищу замужества.

Люси, сделав знак рукой, взяла с подноса проходящего рядом официанта закуски и вручила  каждой из нас.

– Это правда. Эндрю рассказывал, что с момента их знакомства, видел его с несколькими разными женщинами и  что все они были потрясающе красивыми. Да, он на самом деле сказал: “Потрясающие”.

– Нет, спасибо, – ответила Гретхен, отмахнувшись от закуски. – Мы все еще обедаем на следующей неделе?

Я немного развернулась, чтобы видеть Дэвида уголком глаза. Бас его бесконечно глубокого голоса вибрировал в моих ушах, пока он оживленно  с кем–то беседовал, и я напряглась, пытаясь услышать, о чем идет речь.

Голос Люси пресек все мои попытки преследования.

– Оливия! Боже мой, что с тобой? Ты ведешь себя странно.

– Что? Что я делаю? – спросила я с удивлением.

– Мы разговариваем о ланче в понедельник. Гретхен спросила, ты все еще идешь?

– Ланч?

– Да. “Парк Гриль”? Журнал для невест  предоставляет много интересных идей, мы все хотели обсудить.

– Ох, ланч. Дерьмо, я забыла, – я рассеянно потянула  правую мочку уха, нахмурив брови и все еще пытаясь подслушать, одновременно разговаривая с Люси. – Да, все будет в порядке.

– Окей, давайте встретимся у твоего офиса в одиннадцать тридцать и пойдем все вместе, – Люси произнесла что–то еще и вопросительно посмотрела на меня.

– Конечно, конечно, – ответила я. – Хм, извините меня.

Я пересекла гостиную, стараясь не встречаться ни с кем глазами. Я что сошла с ума? Как это произошло, что я позволила ему проникнуть себе  под кожу?

Я испытывала непреодолимое желание укрыться от толпы и  точно знала, где это можно сделать. Я распахнула раздвижные стеклянные двери на балкон, вдохнув полной грудью свежий воздух, но сразу закашлялась, почувствовав, как дым заполнил мое горло. Дернув тяжелую дверь, я закрыла ее за собой и тут же заметила два светящихся фитилька сигарет в углу. В одной из курящих девушек я узнала секретаря Эндрю и кивнула ей в знак приветствия. Она явно хотела мне что–то сказать, но я отошла  к противоположной стороне балкона, прежде чем она произнесла хоть слово.

Коснувшись ладонями стальных перил, я почувствовала их холод. Вздрогнув, я обхватила руками свои голые плечи. В спешке я даже не подумала о том, чтобы захватить жакет.

Каждый раз, когда я смотрела на горизонт, я испытывала головокружительное чувство новизны. Наблюдая, как крошечные блики света беспорядочно отражались от окон зданий и небоскребов, я подумала о тех людях, что живут там, о том, чем они заняты в данный момент, об их проблемах и заботах. Затем, опираясь животом на ограждение, я посмотрела вниз, на город.  Не смотря на то, что мы находились на  восьмом этаже и мой пульс участился, у меня не было страха падения.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: