— Почему Меенон не вмешается? — спросил Оби-Ван.
— Потому что кланы автономны, — объяснила Дренна. — Меенон больше символ для нас, чем реальный правитель.
Члены клана Нали-Ерун разделили рыбу и предложили кое-что и гостям. Леед поблагодарил, но не взял угощение, однако он принял мешочек с пашие, сладких фруктов, обильно растущих на деревьях Нали-Ерун. Дренна передала предводителю клана мешок с ракушками, собранными на морском дне. Члены клана перебирали их и восхищались каждой отдельной ракушкой. Одна женщина выбрала самые красивые ракушки и сделала из них ожерелье. Готовое украшение она протянула Дренне.
Девушка сначала с улыбкой приняла подарок, но потом остановилась.
Тут ее улыбка стала озорной. Она повернулась к Тароону и надела ожерелье ему на шею. — Теперь ты настоящий сеналиец, — сказала она, склоняя голову, чтобы посмотреть на него.
Тароон изумился. Он дотронулся до ракушек и взглянул на Лееда. — Я все еще рутаниец, — сказал он. — Но я учусь.
На ужин они наловили маленьких серебристых рыбок. А Леед приготовил их них вкусный суп. Четыре луны взошли и бросали свои четыре серебряные полоски на темную воду.
Они сидели под бескрайнем темным небом. Куай-Гон молчал. Он чувствовал, как что-то зрело в Тарооне. Новое чувство, о котором молодой человек еще не готов был говорить. Куай-Гон надеялся, что Тароон найдет в себе смелость выговорить это. Завтра будет третий день. Ему придется связаться с королем Фране.
— Предлагаю, отправиться сейчас спать, — наконец сказал Леед. — Спасибо, мастер Джинн, что Вы дали нам этот день. И не торопили меня в путь.
— Хороший был день, — неуверенно отметил Тароон. — И я принял решение. Я не буду больше противиться твоему желанию остаться здесь, брат мой. Теперь я вижу, что держит тебя тут. Сегодня утром я говорил поспешно.
Он обратился к джедаям. — Это одна из моих ошибок. Также я хочу извиниться за мою грубость в отношении к вам. — Он саркастически улыбнулся. — Вы были правы, мастер Джинн. Я унаследовал темперамент моего отца.
— Спасибо, брат, — спокойно откликнулся Леед. — Ты открыл свой разум и сердце. Я сделаю то же самое. Я вернусь на Рутан и встречусь с отцом.
— А я займу твое место, пока ты не вернешься, — добавил Тароон.
— Оби-Ван и я позаботимся о Вашей безопасности, — пообещал Лееду КуайГон. — Если Вы потом все еще захотите обратно сюда, мы обеспечим Ваше возвращение. Братья взялись за руки.
— Мы не допустим, чтобы нас разлучили, — провозгласил Тароон.
Именно на это Куай-Гон и рассчитывал. И все же в воздухе повисла некая печаль. Леед сделал шаг к разлуке со своей семьей. Тароон признал его права на это. Было очевидно, что сердца обеих братьев разрываются.
Все пожелали друг другу спокойной ночи. Оби-Ван раскинул свою спальную подстилку рядом с Куай-Гоном. — Мастер, Вы знали, что это случится? — прошептал он. — Вы поэтому не говорили сегодня с Леедом?
— Я надеялся, что сегодняшний день принесет мир, — ответил Куай-Гон. — То, что Дренна утром предложила Тароону, научить его плавать, было хорошим знаком. Я уверен, что Леед попросил ее быть милее с его братом.
— Но Леед был так зол прошлой ночью. Как и Дренна. Почему они вдруг стали так добры к Тароону?
— Потому что он брат Лееда. Несмотря на все недоразумения, они связаны. Дренна лояльна Лееду, поэтому она ему поможет, если он попросит.
— Не понимаю, — признал Оби-Ван. — Все злились, а теперь все, похоже, разгладилось. Неужели все так просто?
— Мы еще не вернулись на Рутан. Посмотрим, падаван.
Учитель вытянулся на причале и поднял взор к небосклону. Задание еще не закончилось, это ему было ясно. Не было причины полагать, что ситуация разрешилась. И все же он был рад, что братья справились со своими бурными эмоциями.
Однако это было слишком просто. Как сказал Оби-Ван.
Над ним простилалось небо. Оно было засыпано звездами, серебряные луны светили ярко. Атмосфера здесь на Сенали придавала небу совершенно особенный цвет. Оттенок где-то между темно-синем и фиолетовым. Именно в такие моменты тихой красоты Куай-Гон Джинн четко ощущал потом Силы, от огненной энергии звезды до нежного плеска рыбы под пирсом.
— Странно, как легко вещи временами сами собой разъясняются, — тихо сказал мастер Оби-Вану. — Будем надеяться, что это так. Быть джедаем означает, уважать и такие повороты вещей, падаван.
Оби-Ван кивнул, зевая. Длинный выдался день. Он медленно закрыл глаза. Нежнее покачивание постройки убаюкивала его.
Куай-Гон чувствовал, как его неспешно окутывал сон, так же как до этого делала теплая вода лагуны.
Немного спустя он вскочил с места. Джедай моментально проснулся, вслушиваясь в окружающие звуки. Ничего не было слышно. Однако мастер поднялся, его рука нащупала рукоятку меча.
Глаза Оби-Вана распахнулись. Он бесшумно оказался на ногах. Что-то было не так. Тишайший звук заставлял его прислушаться, малейшее колыхание воды. Куай-Гон перебрался на другую сторону плавучего дома.
Группа сеналийцев на лодке быстро скрывалась в темноте. Их лица были покрыты белой краской. Связанный, извивающийся Леед сидел в носовой части лодки. Куай-Гон поискал лодку Лееда, которая по идеи должна была быть у причала. Его не удивило, что она исчезла. Ее, безусловно, отправили на дно.
Похитители были уже слишком далеко, чтобы догнать их вплавь. Леед украли у них из-под носа, в то время как Куай-Гон видел сны о мирной галактике.