Он перевернул конверт и увидел список приглашенных. Он был впечатлен. Боже, если всех этих людей собрать вместе, подобных ему и Королеве будет уже не остановить.

Он спрятал конверт, зная, что вовремя в Лондон он уже не успеет. Но все было в порядке. В данный момент в Лондоне находился один из его людей, чтобы присутствовать на Событии от его лица. Пора бы Черным Шахматам показаться всему миру.

Глава 34

Международный Аэропорт Глазго. Оставшееся время: 14 часов, 13 минут.

После двухчасового перелета, мы приземляемся в Глазго на каком-то частном самолете, арендованным Пилларом. Я не могла не удивиться связями Пиллара — и богатстве — но он игнорировал мой вопрос каждый раз, когда я спрашивала. Мысль о том, что супербогатый преподаватель, выступает за то, чтобы находиться в психушке, при всем его богатстве во внешнем мире, сгущает толщу вопросов с моей стороны. Я знаю, что Пиллар расскажет мне только то, что он хочет рассказать мне, а решение остальной части загадок остается за мной.

Как только мы уезжаем из аэропорта, нам сообщают, что скоро мы встретимся с Инспектором Соней в Саду Космических Размышлений. До Дамфриса всего час езды, где он, собственно и расположен. Еще я узнаю, что инспектору пришлось просить разрешение у Скотланд Ярда, на наше посещение сада.

— Значит, на самом деле Вы знали про Улиточный Холм? — спрашиваю я, сидя на заднем сиденье другого лимузина, за рулем которого шофер Пиллара.

— Я знал про Сад Космических Размышлений, а не про Улиточный Холм, — отвечает Пиллар, развлекаясь с мини — кальяном. — Сад Космических Размышлений невероятно огромен, а потому требуется особая карта. Я не знал, где внутри отыскать место под названием Улиточный Холм.

— Так что это за сад такой? — я просматриваю в телефоне невероятно удивительные изображения сада. Странно, но он напоминает мне о Стране Чудес. Думаю, любой, кто увидит его, сразу же подумает о книгах с приключениями Алисы. Интересно, почему фильмы по Льюису Кэрроллу не сняли там.

— Существует две версии о Саде Космических Размышлений. Одна для публики, одна правдивая. Позволь рассказать тебе ту, что главным образом предназначена для публики. — Пиллар делает затяжку из трубки. Его взгляд становится сонным. Он лофит кайф. — Сад являет собой тридцать акров садовых скульптур. Он был создан профессором, архитектором и ландшафтным дизайнером Нервусом Мартом в собственном доме, неподалеку от Дамфриса, на юго-западе Шотландии.

— И? — По-прежнему разглядывая изображения, я восхищаюсь красотой сада. Один лишь его вид завораживает. Часть его разработана таким образом, чтобы походить на гигантскую шахматную доску как в Приключениях Алисы в Страну Чудес, вот только клетки на ней серебристо — зеленые.

— Большинство людей скажет, что сад посвящен науке и математике, со всеми этими скульптурами и дизайном на подобную тематику, вроде черных дыр и прочего, недоступного пониманию обычных людей бреда, — отвечает Пиллар. — В основе цветовой гаммы сада преобладает зеленый, но на самом деле в нем очень мало растений. Поговаривают, что Профессор Нервус искал математические формулы и научные феномены, которые бы изящно сочетались с природными объектами и искусственной симметрией и кривыми.

Я моргаю на всю сложность сказанных слов. Разве я не достаточно чокнутая, чтобы понять, что он только что сказал?

— Видишь? Весь этот чертов бред, в основном предназначен для того, чтобы ты ничего не поняла и не задавала вопросов, почему он так зловеще выглядит, словно Страна Чудес попыталась влиться в коллективное сознание мира. — Он кашляет. — Шотландский табак. Отвратительно. — Он откладывает свой миниатюрный кальян и приказывает шоферу передать ему волынку. Вместо того, чтобы сыграть на ней какую-нибудь мелодию, он удивительным образом делает затяжку как из обычного кальяна.

— Хмм, — его сонные глаза улыбаются. — Так о чем это мы?

— Вы рассказывали мне, что именно должны думать люди о Саде Космических Размышлений, — напоминаю я ему, на случай, если он забыл.

— А, точно.

— Тогда какова версия, о которой не полагается знать людям? — спрашиваю я, притворяясь, будто не слышала об этом от Мартовского Зайца. Мне хочется услышать версию Пиллара.

Возникает пауза, прежде чем он продолжает.

— Сад был создан сумасшедшим ученым, с которым ты встречалась в секретной психиатрической лечебнице, под названием Нора. — Пиллар понижает голос, будто читает детскую страшилку в книжном клубе. — Который на самом деле — Мартовский Заяц, еще один чудик Страны Чудес, выброшенный в этот мир.

— И что с того? — Я пожимаю плечами. — Это уже не первый персонаж Страны Чудес, который живет совершенно иной жизнью в современном мире и довольно преуспевает в этом. Как Фабиола.

— Действительно, но Мартовский Заяц неспроста спроектировал этот сад, — говорит Пиллар. — Мартовский Заяц создал Сад Космических Размышлений после того, как потерял память о том, как на самом деле выглядела Страна Чудес. Этого ты в Википедии не найдешь.

Глава 35

Лимузин Пиллара по дороге к Саду Космических Размышлений. Оставшееся время: 14 часов, 4 минуты.

— Зачем он так поступил? — спрашиваю я у Пиллара, когда его шофер наезжает на кочку на дороге. Я пытаюсь выведать побольше информации о саде и Мартовском Зайце, несмотря на то, что большую часть я уже знаю.

— Потому что он хотел найти обратный путь в Страну Чудес, — объясняет Пиллар. — Нервус один из наиболее сентиментальных людей/зайцев. Он был не в ладах с жизнью в современном мире. Он ему совсем не нравился. Он считал его крайне суровым, безумным и загрязненным. В отличие от всех прочих, он все время искал тебя.

— Меня?

— Да, тебя, Алиса. Он верил, что ты сможешь привести его в Страну Чудес.

— Но ведь нужны Шесть Невозможных Ключей, чтобы вернуться. — Я не собираюсь обсуждать тот факт, что личности вроде Чешира сделали все возможное, чтобы смыться из Страны Чудес. Зачем же тогда возвращаться?

— Ключи, конечно же, нужны. — Пиллар делает еще одну затяжку из волынки. — Нервус, тем не менее, объявил, что нашел магический способ. Некое космическое заклинание.

— Которое копирует Страну Чудес в реальной жизни? — Я лишь делаю догадку.

Пиллар кивает.

— Как по мне, это лишь очередная странность, принять желаемое за действительное. Я никогда не уделял должного внимания этой идее. Я считаю, что Мартовский Заяц всего лишь мечтатель, неспособный жить в безумном мире, котором мы живем. Копирование Страны Чудес помогло его справиться с собственным безумием. Мартовский Заяц всегда был ребенком, заключенным во взрослом/заячьем теле.

— Значит, на самом деле Сад Космических Размышлений — это копия Страны Чудес? — Думаю, это безумие, но невероятно фантастическое. Это значит, у нас есть своего рода подсказка того, как выглядит Страна Чудес.

— Не совсем, — говорит Пиллар, прерывая мои размышления. — Но он работает, как карта. То есть, расстояние и местоположение мест очень близко к Стране Чудес, впрочем, он изменил названия мест, чтобы они звучали более современно и научно.

— Поэтому Вы не знаете, где находится Улиточный Холм.

Пиллар кивает.

— Тогда зачем Шляпник прячет кролика в саду? — спрашиваю я.

— Я же говорил тебе. Для него все это — игра.

— Что это за игра, в которой мне нужна перчатка, веер и платье домработницы, а после отправиться в точную копию Страны Чудес?

— Для меня все это не имеет смысла, — говорит Пиллар. — Но сейчас меня это тревожит, поскольку я уверен, что все станет ясно в самом конце.

— Тогда о чем же мне следует тревожиться? — Опять же, я не уверена, могу ли доверять Пиллару во всем том, что он мне рассказывает.

— Есть кое-что, что тебе неизвестно об этом саде.

— Что же?

— Сад Космических Размышлений не открыт для публики. Это частный сад.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: