Она взглянула на Радда и мотнула головой в сторону ближайшего аварийного выхода. Он понимающе кивнул и начал протискиваться сквозь толпу.

— Я попробую добраться до входных дверей около загона с ранкором, — сказала Джейна. Она, используя Силу подпрыгивает над толпой и приземляется на перила ограждения.

— Радд, — продолжала говорить Лейя, — Джейна и я собираемся начать вывод посетителей через аварийные выходы, чтобы они покинули это место как можно быстрей. Надеюсь, освещение должно вот-вот включиться…

Под ними внезапно раздался какой-то лязг и скрежет. Лейя быстро посмотрела вниз. Стоявший за ней Хан очень красочно чертыхнулся, а Аллана испуганно закричала еще громче.

Транспаристиловые перекрытия, которые защищали посетителей от голодных и агрессивных существ, медленно, но неотвратимо втягивались в стену. Эти существа смотрели вверх с нескрываемым нетерпением. В то же время, Лейя заметила, как крошечные всполохи, показывающие, что силовые поля работают… замигав, погасли.

Что-то мокрое и твердое упало на нее, больно ударив по плечу. Беглый взгляд вниз обнаружил большое количество крови, но не её. Лейя сразу поняла, что произошло.

Этих животных, хищников, начали кормить.

Это был умный план, с точки зрения безопасности. На время кормления транспаристиловые потолки убирались, силовые поля отключались, и вместо того, чтобы рисковать жизнью работников, кормящих животных, сырое мясо просто сбрасывалось сверху.

Только сейчас было не время кормления, а внизу находилось много посетителей. Сначала Лейя пыталась вновь крикнуть, чтобы успокоить толпу, но решила, что это только возбудит лишнюю нервозность и усилит панику. Куски мяса продолжали падать на них сверху.

И тогда она поняла то, что сейчас должно неизбежно произойти.

— Надо спасать Амелию! — закричала она Хану. Она мысленно установила контакт с дочерью, и послала ей призыв о помощи. С помощью Силы Лейя запрыгнула на узкие перила и побежала по ним, в то время, как Джейна, сконцентрировавшись, с трудом помогала ей не упасть, а Радд в это время начал вырезать проход в закрытых дверях. Оказавшись рядом с ним, Лейя создала силовой барьер Силы, стараясь не подпустить возбужденную толпу к Радду.

— Тебе еще долго? — воскликнула она, вытянув руку, чтобы держать толпу на отдалении от брубба, который продолжал неистово трудиться.

— Еще несколько минут, — ответил он, с трудом разрезая массивную металлическую дверь.

— У нас нет на это времени, — сказала, обернувшись к нему Лейя, и направила лезвие своего??светового меча в дверь.

— Почему бы и нет?

— Неизвестно отчего, но включился режим кормления, — сказала она, с усилием двигая лезвие меча навстречу лезвию брубба. — Силовые поля отключены, потолки отошли, и в любую минуту на трап-рампе окажутся…

Настил металлического пола рампы, на котором они стояли, задрожал и начал двигаться в направлении стены.

… - не может быть, она втягивается, — произнесла Лейя.

ГЛАВА 18

ЯРМАРКА-ПРОДАЖА ЖИВОТНЫХ, ЦЕНТР КОРУСКАНТА.

Начу удовлетворенно кивнула, услышав крики, проникшие сюда через толстые стены. Она не получала от этого никакого удовольствия, но она сделала то, что было необходимо. Каждый, кто находился на этом уровне, были самозванцами, и пока она не была готова, чтобы убить их, но те, кому как-то удалось похитить Лейю, Хана и Радда, были, очевидно, очень могущественной организацией… В их мотивах небыло ничего хорошего. Эти притворщики, носившие лица её друзей, которые, вероятно, уже убиты, должны быть обезврежены и разоблачены.

И скоро будут.

Она оглянулась на двух охранников, лежащих без сознания. Первый привел ее в диспетчерскую, а второй пытался ее остановить. Она с помощью Силы швырнула их на стену у входа. Теперь на ней остались вмятины от удара с кровавыми подтеками. Для неё, как джедая, не составило большого труда разобраться в устройстве пульта управления механизмами павильона, где содержались опасные животные. Она с сожалением обнаружила, что из этой комнаты нельзя было управлять всеми системами безопасности на территории ярмарки. Так, что она должна еще решить, как ей поступить дальше.

Фаллиенка мчалась через коридоры, внимательно выискивая камеры наблюдения, и тут же уничтожала их. Она распахнула дверь с надписью ВЫХОД и оказалась в зале главного павильона. Неужели прошло только полчаса, или около этого, когда она покинула его, и где её основной задачей было наблюдение за любопытным журналистом, который шпионил за ними? Ее сердце сжалось от боли. Она была неправа, плохо думая о своих друзьях джедаях, которые были заморожены в карбоните и считались безумными. Теперь она все это поняла.

Начу огляделась. Она оказалась рядом с павильоном МАЛЕНЬКИЕ ЖИВОТНЫЕ и покачала головой, думая о предстоящем. Поднимется паника, когда десятки этих небольших существ начнут метаться под ногами, но тут уж ничего не поделаешь. Главное, ей самой не надо отвлекаться на это. Паника нужна для того, чтобы она смогла скрыться отсюда незаметно и при этом, смогла бы нанести двойникам, как можно больший ущерб.

* * *

Крик был почти оглушающим, а толпа бросилась в панике бежать ни на что, не обращая внимания. Лейя резко обернулась, подняв меч, отчаянно надеясь, что ей не придется его использовать, но готовая применить его при необходимости. За закрытыми дверями, вероятно, должен находиться пульт управления, с которого можно отключить втягивание трап-рампы с дорожкой. Она крепко держала в одной руке световой меч, а другую вытянула в сторону толпы, растопырив пальцы, стараясь с помощью телекинеза не подпускать её близко к Радду, который вырезал проход в закрытых дверях. Она надеялась, что у Джейны дела идут лучше, чем у брубба.

Ей очень хотелось узнать — как там у неё дела, но из-за своего небольшого роста она ничего не видела, вытягивая шею, чтобы увидеть, что там происходит. Находящиеся на конце рампы, словно безумные, пытались продвинуться в её сторону, а поверхность под их ногами неумолимо сантиметр за сантиметром укорачивалась. Пока Лейе удавалось сдерживать напор толпы, чтобы дать Радду шанс закончить работу.

Внезапный пронзительный крик заглушил все остальные, и Лейя почувствовала в Силе резкий всплеск ужаса и испуга. Не пытаясь понять, что же это такое, Лейя подпрыгнула вверх, приземлившись вновь на перила, а затем спрыгнула вниз, бросившись к источнику страха.

Маленький мальчик, в возрасте Алланы, был сброшен на жесткий дюракрит загона волко-кабанов. Исходящие от него волны боли пронзили Лейю — у мальчика были множественные переломы, но это было еще не самое страшное. Он испытывал неописуемый ужас и страх, но это было не из-за физической боли.

Один из обитателей загона бросился вперед, оскалив зубы. Лейя успела швырнуть в него меч, и зверь упал разрезанный пополам, продолжая извиваться. Два других бросились на нее плечо к плечу. Она резко развернулась, вонзив лезвие одному из них прямо в открытую пасть, и разрезала ему череп, направив лезвие вверх. Она выбросила растопыренную руку вперед и с помощью Силы отбросили другого назад — в сторону бежавшего за ними четвертого зверя. Волко-кабан с силой врезался в собрата и оба зверя рухнули на пол. Лейя почувствовала пятого, который приближался к ней сзади, и быстро обернулась и тут же обезглавила его. Мальчик закричал, прикрывая голову, на которую полетели брызги крови. Лейя сожалела о травмах полученных им, но, по крайней мере, он был жив, и в скором времени поправится. Она огляделась вокруг, держа световой меч наготове, ожидая очередное нападение. Одно из тел задергалось в предсмертной агонии, но потом затихло. Она убила их всех.

Она повернулась к мальчику, опустилась на корточки рядом с истерически плачущим ребенком. Она слегка коснулась его плеча, посылая импульсы покоя и ободрения.

— Все хорошо, — сказала она. — С тобой будет все в порядке. — Она собралась взять его в руки, намереваясь, используя Силу, прыгнуть вверх, на трап, чтобы вернуть, без сомнения, его испуганным родителям, когда боковым зрением уловила движение.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: