Миррина
Свидетель Зевс,
Признала я! Да это же Кинесий мой!
Лисистрата
Так стойкой будь! Поджарь и подрумянь его!
Дразни его, люби и не люби его!
Но помни то, о чем клялась над чашею.
Миррина
Лисистрата
Ну, так я сперва
Его приму и встречу доброй шуткою.
Уж я его поджарю! Ты ж уйди пока!
Женщины, кроме Лисистраты, уходят. Появляется Кинесий.
Кинесий
О горе, горе! Что за схватки страшные!
Какие рези! Как на дыбе рвут меня!
Лисистрата
Стой! Кто идет? Здесь караулы!
Кинесий
Лисистрата
Кинесий
Лисистрата
Кинесий
Ты кто ж сама, что гонишь?
Лисистрата
Кинесий
Так позови Миррину, я прошу тебя.
Лисистрата
Позвать тебе Миррину, вот как? Кто же ты?
Кинесий
Я – муж ее, Кинесий, из Пеонии.
[73]Лисистрата
Так здравствуй же, любезный! Не безвестен ты!
Твое имя нам всем знакомо славное.
Жена твоя нам вечно про тебя твердит.
Яйцо ли ест иль грушу: «За здоровие
Кинесия!» – прибавит.
Кинесий
Лисистрата
Клянусь Кипридой! Если ж разговор зайдет
О вас, мужчинах, говорит жена твоя:
«Щенята все перед моим Кинесием».
Кинесий
Лисистрата
Ну вот! А что подаришь мне?
Кинесий
Я хоть сейчас согласен, если хочешь ты.
Одно имею, – что имею, дам тебе.
Лисистрата
Уходит.
Кинесий
(один)
Скорей иди!
Ведь для меня нет в жизни больше радости!
С тех пор, увы, как из дому ушла жена,
И в дом входить противно. Все мне кажется
Несносною пустыней. Удовольствия
В еде не нахожу я. Как в огне горю.
Миррина
(со стены)
Его люблю, люблю я. Но любви моей
Ему не надо. Лучше не зови меня!
Кинесий
О чем ты там, Мирриночка, любовь моя?
Сойди ко мне скорее!
Миррина
Кинесий
На голос мой ты не придешь, Мирриночка?
Миррина
Тебе меня не нужно! Так зачем идти?
Кинесий
Что говоришь – не нужно? Нужно до смерти!
Миррина
Кинесий
Не меня, так хоть ребеночка
Послушайся! Зови, сыночек, мать свою!
(Измененным голосом.)
Ай, мама, мама, мама, мама!
(Продолжает.)
Что, жаль тебе? Ведь это ж твой ребеночек,
Шестой уж день не мытый и не кормленный.
Миррина
Ах, мне-то жаль! Но вот отцу до бедного
И дела нет.
Кинесий
Миррина
(выходит из ворот)
Сойду! Как быть! О сердце материнское!
Кинесий
Теперь она мне и моложе кажется,
Чем прежде, и во много раз красивее.
А этот холодок ее и прихоти
С ума меня сведут от страсти бешеной.
Миррина
Отца-злодея маленькое дитятко!
(Ласкается.)
Дай поцелую, приласкайся к матери!
Кинесий
Ах глупая! Зачем ты это делаешь?
Послушавшись подруг, меня ты мучаешь
Да и себя изводишь.
(Обнимает ее.)
Миррина
Кинесий
Нет дела до того, что вышивание
Твое растащат куры?
Миррина
Кинесий
И Афродита от тебя давно уже
Не видит угожденья. Возвратись домой!
Миррина
Не возвращусь, пока вы не помиритесь
И воевать не кончите.