— Ты чувствуешь их? — шепнула Тахири.

— Кого? — шепнул в ответ Анакин.

— Мое племя — они все здесь, — ответила она. И тут, откуда ни возьмись, около двадцати Рейдеров усыпали верхушку дюны слева от группы. Они медленно, в тишине шли к кандидатам в Джедаи. Тахири приказала Бангору спешиться, и банта встал на колени так, чтобы она и Анакин смогли спрыгнуть на землю. Тахири встала прямо, ее светлые волосы, которые сдувало ветром назад, с ее лица, трепал горячий вечерний бриз. Солнца уже начали свой дневной путь, отбрасывая бледно-розовую тень на дюны. Анакин наблюдал за тем, как его подруга предстала перед своим племенем. Было заметно замешательство в ее больших зеленых глазах, но была видна также и решимость, которой он там прежде не замечал.

Сопровождавшие их Рейдеры присоединились к остальной части племени. Все, кроме Сливена. Он застыл в одном метре, справа от Тахири. Голос Рейдера-женщины раздался из группы.

— Её зовут Векса, — сказала Тахири, не пытаясь скрыть раздражение. — Она сказала — «Добро пожаловать домой».

Рейдер выступила вперед. Она, как и остальные, была укрыта с головы до кончиков пальцев; только по голосу можно было понять, что это женщина.

— Она говорит, что они не ожидали, что я вернусь. Они не ожидали, что я выполню обещание.

— Какое обещание? — затаив дыхание, спросил Анакин. Он чувствовал, что Тахири терзали сомнения, но его подруга ничего не сказала. Рейдер продолжала говорить на своем странном, грубом диалекте. Тионна выступила вперед. Увидев смущение Анакина, она начала переводить.

— Сливен сказал, что ты вернулась, чтобы выполнить обещание, которое он сделал много лет назад. Для меня печально видеть тебя здесь, по двум причинам. Во-первых, я не думаю, что ты останешься в живых, и племя ничего не получит от твоей смерти. Во-вторых, если ты выживешь, Сливен останется вождем нашего племени.

— Многие из нас не желают следовать за Сливеном. Много лет назад он показал свою слабость. Он привел внешницу в наше племя, ребенка, и ничего не прибавил к нашим силам. Если ты выживешь, ты сможешь подтвердить, что Сливен был прав, что ты вырастешь во взрослого из нашего племени. Если так будет, Сливен останется нашим вождем. Если нет, он умрет, во имя обещания, что он принес перед нами.

Тионна на секунду замолчала.

— Ты знал это, — Тахири сказала ровным голосом, повернувшись ко Сливену. — Ты обещал это, и ни разу не сказал мне об этом. Всю жизнь ты учил меня, как выживать в пустыне, и я думала, что ты преподавал мне всё это, как собственному ребенку, что ты искренне заботился обо мне, возможно, даже любил. Но ты учил меня так, чтобы однажды я смогла выполнить обещание, ты дал его без моего согласия — обещание, что может убить меня, или спасти твою собственную жизнь.

Сливен молчал.

— Что он обещал? — Тахири тихонько спросила Вексу.

Пока Векса говорила, Тионна переводила для Анакина.

— Тебя привезут далеко в Дюнное Море, что граничит с Юндландскими Пустошами. Это место, где тебя нашли, бесплодное место, не часто посещаемое Песчаным Народом. Ты должна быть оставлена, без пищи и воды, одна — или, если хочешь, с мальчиком. Я предлагаю тебе идти одной — есть шанс, что твои навыки помогут тебе выжить, но мальчик не с Татуина, и он будет обузой для тебя. Тебя оставят там, и ты должна будешь найти путь обратно, к племени. Сделать это — значит использовать всю свою выносливость, и все твои знания, чтобы безопасно пройти через Дюнное Море, через горы и каньоны Юндландских Пустошей, и далее через суровую, горячую пустыню. — У тебя одна неделя. Пока время не истечет, мы останемся здесь, на этом месте. Если за это время ты не вернешься к племени, мы будем знать, что тебя захватили враги, или же ты не выжила. В любом случае, если ты вернешься в племя позже, чем семь дней после твоего ухода, считай, что ты также не выполнишь обещание. Но Тахири — ты не обязана делать это.

Тахири секунду подумала, затем заговорила.

— Что случится, если я откажусь? — спросила она.

Тионна одарила Тахири недоверчивым взглядом. Как может ребенок согласиться на такую вещь? Если бы только знал Люк Скайуокер, почему Сливен захотел, чтобы она вернулась, он никогда бы не позволил Тахири вернуться на Татуин, думала Тионна. И она не позволит ей исполнить обещание Сливена. Безопасность Тахири — под ответственностью Тионны.

— Что стряслось? — снова спросила Тахири. На сей раз Сливен, хоть и медленно, заговорил на Базовом.

— Ты вернешься на корабль, — сказал Сливен. — И улетишь обратно в Академию Джедаев.

— И ты умрешь, — Тахири сказала это больше для племени, чем Сливену.

Сливен кивнул в ответ.

— Почему я должна исполнить твоё обещание? — Тахири спросила Сливена, как только повернулась к нему. Её зеленые глаза смотрели с негодованием из-под блондинистых бровей.

Сливен вновь начал говорить. В его голосе появилась досада.

— Годами ранее мне пришлось сделать это, чтобы я мог спасти твою жизнь. Ты можешь не верить, что это правда, но сейчас нет другого пути, чтобы убедить племя принять тебя в свои ряды.

— Даже если так, — Тахири тихо сказала Сливену, — почему мне надо рисковать своей жизнью, чтобы ты смог жить?

— Потому что даже если ты умрешь, — отвечал Сливен, — ты сделаешь это со знанием, которое ты искала всю свою жизнь: историей твоей семьи, и знанием, кто ты есть на самом деле.

Сливен выдвинулся вперед, возложил руки на плечи Тахири, и взглянул в её глаза своими, окаймленными черными линзами.

— Это также было частью сделки, малышка. Ты узнаешь свою историю, только если примешь обещание.

— Почему? — перебил Анакин. — Это ужасно!

— Я согласен с тобой, Анакин, сделка жестокая, — сказал Сливен. — Но тот, кто расскажет Тахири ее историю, должен был получить разрешение на то от племени, если она решит выполнить обещание. И не рассказывать Тахири эту историю до этого момента — вот наказание, наложенное на меня племенем. Они знали, что она будет расспрашивать об этом, и что я захочу рассказать ей всю правду. Они знали, что сложно для меня скрывать от Тахири её историю — для этого требуется сила, и они начали думать, что я… мне её недоставало.

— Расскажи мне мою историю, — сказала Тахири, поведя пылающими глазами. — Я принимаю обещание.

— Нет! — закричал Анакин. Но он уже не мог остановить слов, сорвавшихся из уст Тахири, так же, как он не мог обратить то мгновение, когда они приземлились на жесткий песок Татуина.

Анакин смотрел с негодованием на Тахири. И как только она согласилась на такое дело? Как она смогла подставить свою жизнь под угрозу, и жизни тысяч, томившихся в шаре? Теперь он вспомнил, что говорил ей несколько часов назад, в шаттле. Он сказал, что не важно, что бы не случилось на Татуине, он всегда поддержит её. Тахири собиралась пройти испытание, против шансов, о которых говорила Векса, и выжить. Если так случится, она, наконец, узнает свою историю. И если она хочет жить в мире с тем, что узнает, ей нужно навсегда покинуть Рейдеров и вернуться в Академию. Анакин вгляделся в горизонт через бесконечное море песка.

— Я пойду с тобой, — наконец он сказал Тахири.

— Скорее всего, она права, — ответила Тахири кивком в сторону Вексы. — Я знаю много о том, как выжить в пустыне — просто потому, что я никогда не жила без племени. Ты же ничего не знаешь. Это и так будет достаточно трудно сделать, даже без твоего хождения по пятам.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: