он мог не почувствовать тогда ее возвращения? Неужели в самом деле верил, что она его
когда-нибудь отпустит?
Руэрто вспомнил об этом и зачем-то обернулся к той рябине, под которой стояла тогда
Оливия. Сердце на секунду остановилось. Невероятным образом все повторялось!
Под рябиной стояла женщина в черном. Стояла и смотрела на него. Он хотел встать и
подойти поближе, но ноги почему-то не слушались.
- Мама? - прошептал он потрясенно.
Балахон на ней был длинный и широкий. Красное ожерелье из плодов шиповника
свисало до самого живота. Мелко завитые черные волосы образовали бы огромную копну,
если бы не были туго увязаны и заколоты. Лицо не молодое и не старое, без возраста, глаза
светлые, кажется, зеленые.
Они посмотрели друг на друга. Ощущение было такое, словно прямо в грудь сунули
горящий факел. Потом она развернулась и пошла прочь, подметая своим длинным
балахоном пыль кладбищенской дорожки. Бежать за ней не было никаких сил. Руэрто
сидел потрясенно и пытался понять, что же это было на самом деле? Сон? Галлюцинация?
Его глупая фантазия? Просто случайная женщина? Или настоящая Сия Нрис?
В том, что это не галлюцинация, он скоро убедился, хотя реальность оказалась не
менее абсурдной. На дорожке к нему подошли две девушки в таких же черных балахонах и
с ожерельями из желудей.
- Господин Нрис, - сказала одна, смущенно улыбаясь, - мы жрицы Термиры. Мы
должны кое-что сообщить вам. Очень важное.
- Жрицы кого? - уставился он на одну, потом на другую.
- Термиры, - внятно повторили обе.
- Все шутки шутите? - усмехнулся он, - культ Термиры был у золотых львов сорок
тысяч лет назад. Все золотые львицы вымерли. Вы-то тут при чем?
- Традиция осталась, господин Нрис. Мы храним ее.
Звучало это совсем невероятно, если вспомнить, что даже планету пришлось менять.
Как могли сохраниться какие-то традиции с той далекой эпохи? И к чему теперь
возрождать давно забытый культ?
- И что вы мне должны сообщить? - спросил он насмешливо.
Девушка повыше посмотрела на него честными голубыми глазами. У львиц глаза были
серо-зеленые, лесные. Она не могла быть одной из них, хоть и носила желуди и рябиновые
бусы.
- Старшая жрица Гева хочет поговорить с вами. Она сама все скажет, когда вы придете
в Святилище.
- А я должен придти Святилище?
- Это очень важно, господин Нрис.
Во всяком случае, это было любопытно.
- Это та, что под рябиной стояла?
- Мы не знаем, кто там стоял, господин.
- Та-ак... И где ваше Святилище?
- В горах. Мы вас проводим.
Потом он и сам удивлялся, что так быстро согласился на эту авантюру. Наверно, всему
причиной была эта женщина у могилы. Хотелось увидеть ее снова и убедиться, что это не
Сия.
Около часа они летели на северо-запад, в сторону Львиных гор. Города и поселки
быстро закончились, внизу расстилались необжитые просторы брошенной когда-то
планеты.
- Далеко забрались, - заметил Руэрто.
- 40 -
- Но мы хотя бы в настоящем, - заулыбалась рыженькая девушка, а голубоглазая
взглянула на нее строго.
- Хорошо, что в настоящем, - усмехнулся он.
И все же на мгновенье, когда приземлились, ему и правда показалось, что его завезли
в далекое прошлое. Он увидел лесные домики, кружком стоящие вокруг центрального
костровища и спрятанные под тенью высоких сосен. Возле домиков стояли молодые
девушки в льняных платьях и в веночках из полевых цветов, с жадным любопытством
глядящие на него. Все они были, как на подбор, хороши и гармонично сложены. Мужчин
не было.
- Я Чера, - подошла к нему женщина постарше, - пойдемте, я провожу вас.
У этой глаза были лесные, зеленовато-серые. Голодные глаза, давно не видевшие
мужчин. Кажется, в этом женском общежитии были свои проблемы.
- Пойдемте, - сказал он.
Тропинка привела к скале. За расщелиной оказалась пещера. За пещерой оказалась
другая пещера, огромная как зал, ярко освещенная и полностью отделанная цветным
стеклом и зеркалами. Из лесной были Руэрто как-то сразу попал в сказку. Судя по всему,
жрицы Термиры не бедствовали!
Чера удалилась. Из узкой двери вышла Сия. Или та, что он принял за Сию. Женщина с
кладбища. Здесь она именовалась старшей жрицей Гевой. Платье на ней было черное,
накидка тоже, черные волосы мелко завивались, образуя копну. Ни ее красоты, ни возраста
он не оценил, он слишком в глубине души ее боялся. Скрывая смущение, пришлось
усмехнуться.
- Сколько еще сюрпризов может быть на Пьелле!
- Здесь нет никакого сюрприза, - мягко сказала старшая жрица, голос был приятный и
обволакивающий, - все официально. Мы имеем разрешение на создание женской колонии
от господина Кера. Это ведь наша планета, не так ли?
- Разумеется.
- Прошу вас, идемте.
Зал сменился другим залом, не менее великолепным, затем следующим. Ему как будто
специально демонстрировали свою роскошь. Руэрто запутался в сложных переходах из
пещеры в пещеру, удивляясь в душе, кто все это отделал, на какие средства и где взял
технику. Древностью тут и не пахло, все блестело новизной.
- Если вы хотели меня поразить, то вам это удалось, - признался он в маленькой
пещерке с водоемом, буквально уставленной горящими свечами, - у вас тут город под
землей!
Воск причудливо стекал прямо по каменным стенам. Вода была рыжеватая, к ней вели
гладкие каменные ступени.
- Мы жрицы Термиры, - спокойно ответила его проводница, - слышали о такой
богине?
- Да, - усмехнулся он, - столетий четыреста назад. Ричарду Оорлу она вернула
молодость. А мне обещали... впрочем, это не важно...
- Вы тоже бог, Руэрто, - серьезно посмотрела на него Гева, - вам кажется, что именно
вы, Прыгуны, отвечаете за эту планету, за ее развитие и безопасность. Но это не совсем
так. Жрицы Термиры тоже делают свое дело.
- Какое? Молитесь и потрошите жертвы?
- Молимся. И приносим жертвы. И еще многое другое. Наша задача предвидеть
будущее и сообщать вам об опасности.
Нрису все-таки пришлось стать серьезным.
- Вы хотите сообщить мне об опасности? - спросил он.
- Нет, - Гева покачала пышноволосой головой, - на этот раз нет.
- Вот как?
- У меня хорошая новость. Только, прошу вас, отнестись к ней с пониманием.
- Этого не обещаю, - честно признался он.
- Давайте сядем, - предложила жрица как-то осторожно.
- 41 -
- Думаете, я упаду, когда узнаю? - снова пошутил он.
- Лучше сесть, - все так же серьезно ответила она.
Лавочки были деревянные и пахли свежим лаком. Было тихо и таинственно,
желтоватая вода морщилась от падающих капель, обтекали по стенам свечи.
- Термира сообщила нам, что скоро на Пьелле должен родиться новый бог, - сверкнула
зелеными глазами Гева, - он будет прекрасен и добр, могуч и умен, он будет тем, кого наша
многострадальная планета так давно ждет. И мы, жрицы Термиры, должны помочь ему
придти в этот мир.
- Красивая сказка, - кивнул Руэрто, - что дальше?
- Мы определили по звездам и воде точную дату его рождения и дату его зачатия. Но
самое главное... - жрица посмотрела ему в глаза, - что отцом этого ребенка будете вы.
Все-таки женщинам он прощал любые недостатки, даже вот такие выдумки.
- Я могу породить только монстра, - сообщил он насмешливо, - это не говоря про мою
«божественную» красоту. Вы где-то обсчитались в своих звездах, Гева.
- Мне очень важно доказать вам обратное, - вздохнула она, - от этого очень многое
зависит. Я не могла ошибиться, Руэрто. Ваш сын не будет монстром. Он будет новым
богом. Если вы, конечно, захотите.
- А если нет?
- Тогда вся история планеты пойдет по-другому.