Глава 35

Себастьян вернулся на Брук-Стрит и обнаружил, что Геро все ещё не пришла со своей встречи с костермонгерами, а Клер Бизетт собирает Саймона на прогулку в парке.

- Возьми с собой одного из лакеев, - велел ей Себастьян, его голос прозвучал более резко, чем он хотел.

Клер уставилась на него.

- Лакея?

- Сделай одолжение, Клер.

- Я позову Эдуарда, - произнесла она, все еще слегка хмурясь, и отвернулась, держа на руках закутанного ребенка, глаза которого были широко раскрыты.

Себастьян вошел в библиотеку, налил себе выпить и послал за Жюлем Калхоуном.

- Том говорит, что несколько дней назад ты видел возле дома какого-то ”Кэпа Перевертыша", - сказал он, когда через несколько минут появился слуга. - Расскажи мне о нём.

Калхоун моргнул, но не стал задавать вопросов.

- Странный был парень, и я имею в виду не только одежду. Как будто две стороны его лица принадлежали разным людям, один глаз даже не такого цвета, как другой. Но на самом деле сначала я обратил внимание на его обувь. Он был одет как простой рабочий, но имел пару прекрасных новых сапог, которым позавидовали бы многие кавалеры с Бонд-стрит.

- Когда это было?

- В понедельник, милорд.

- В понедельник? - Ни Себастьян, ни Геро не видели Диггори Флинна до вторника. - Ты уверен?

- Да, милорд. Я заметил этого типа, когда возвращался от Хоббса. Я помню, потому что в тот день рассказывал ему, как нам понравилась ваша новая бобровая шляпа. - Страдальческое выражение омрачило спокойное лицо камердинера. - Та самая шляпа, которую кто-то продырявил той же ночью.

- Что делал этот человек, когда ты его увидел?

- Просто стоял, прислонившись к углу. Но он выглядел так неуместно, что я остановился спросить, не нужно ли ему чего-нибудь.

- И что же?

- Он сказал - нет. Затем оттолкнулся от стены и пошел прочь, насвистывая.

- Если увидишь его снова, дай мне знать. Но будь осторожен. Я думаю, что в этом человеке кроется нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

- Да, милорд. - Калхоун отвесил изящный поклон и повернулся, чтобы уйти, но остановился. - Вы все еще интересуетесь капитаном Уайетом, милорд?

- Да, конечно. Сумел что-нибудь разузнать в «Пастушьем приюте»?

- На самом деле гораздо больше, чем ожидал. Прислуга там ужасно любит поболтать о постояльцах.

- А что говорят о капитане Уайете?

- Все сходятся на том, что по большей части он довольно симпатичный парень, хотя иногда бывает угрюмым и резким, когда у него болят раны. Да и характер немного вспыльчивый.

- Да?

- В прошлую субботу вечером капитан пил пиво в общем зале, когда ворвался Стэнли Престон и пригрозил выпороть его.

- Да, Уайет рассказал мне об этом случае.

- А сказал он вам, что угрожал убить этого человека?

- Уайет угрожал убить Стэнли Престона?

- Совершенно верно. Сначала я подумал, что трактирщик, рассказавший мне эту историю, слегка преувеличивает. Но двое других парней подтвердили.

- Что ответил Престона?

- Я так понимаю, он просто сказал: «Ты меня не испугаешь» и ушел.

Себастьян взглянул на часы.

- Думаю, мне нужно еще раз поговорить с нашим доблестным капитаном.

* * *

Себастьян нашел Хью Уайета рядом с манежем школы верховой езды лейб-гвардии. Капитан опирался на верхнюю перекладину забора и следил за полудюжиной новобранцев, отрабатывавших перестроения. В воздухе стоял густой запах седельной кожи и лошадиного пота, мелкая пыль мерцала в лучах весеннего солнца.

- Ну и что вы думаете? - спросил Себастьян, встав рядом с капитаном и не сводя глаз с лошадей и всадников на ринге перед ними.

- Желторотики совсем. Но старательные и способные. Толк будет. - Он взглянул на Себастьяна. - Вы когда-нибудь скучали по армии?

- Иногда.

- Почему вы ушли?

«Потому что понял, что сражаюсь не на стороне добра против зла, - подумал Себастьян, все ещё наблюдая за людьми на ринге. - Потому что мой собственный полковник отправил меня с фальшивыми депешами, а потом предал французам. Потому что я доверял не тем людям, и в результате погибли десятки невинных женщин и детей». Но вслух произнес:

- Я устал убивать людей, которые были очень похожи на меня, за исключением того, что говорили на другом языке и были верны другой стране.

Уайет немного помолчал, его руки крепче сжали верхнюю перекладину, веселые морщинки веером разбежались вокруг глаз, хотя он и не улыбался.

- Не самые приятные мысли.

- Нет.

Капитан прищурился, глядя сквозь пыль.

- Почему вы здесь?

- Я хотел бы знать, почему вы не сказали мне, что когда Стэнли Престон угрожал вам кнутом, вы, в свою очередь, поклялись его убить.

Уайет глубоко и тяжело вздохнул.

- Ведь так и было, не правда ли? – спросил Себастьян.

Капитан кивнул, сжав губы в тонкую линию. Затем бросил на Себастьяна оценивающий, косой взгляд.

- Вы пытаетесь убедить меня, что никогда никому не угрожали убийством? Когда человек говорит в гневе: «Я убью тебя». Или даже: «Клянусь Богом, я убью тебя».

Себастьян подумал о том, сколько раз он клялся отправить на тот свет собственного тестя, но промолчал.

- Не стану отрицать, что хотел прикончить этого ублюдка. Но я не смог бы этого сделать, даже если бы он попытался ударить меня кнутом. Неужели вы не понимаете? Это был отец Энн! Она любила его, смерть Престона ее потрясла. Я бы никогда так с ней не поступил.

Себастьян изучал красивое серьезное лицо молодого человека. Трудно было не полюбить капитана Уайета. Но Сен-Сир знавал и других красивых, на первый взгляд очаровательных мужчин, которые удивительно искусно создавали сильное впечатление открытости и искренности, когда в действительности были совершенно иными.

- Расскажите мне еще раз, что случилось вечером в прошлое воскресенье, - попросил Себастьян.

Уайет пожал плечами.

- Да тут и рассказывать особо нечего. Энн добилась для меня приглашения на музыкальный вечер леди Фанингхэм. Но с ней была мисс Остин, и мы обнаружили, что не можем поговорить с глазу на глаз. Так что в конце концов я ушел.

- Вы хотите сказать, что мисс Престон провела воскресный вечер в обществе Джейн Остин?

- Совершенно верно. Но почему вас это удивляет?

Себастьян покачал головой.

- Для меня это странно. Продолжайте.

- Вот именно, правда. Я ушел около десяти. Но у меня не было настроения возвращаться в гостиницу и пить с ребятами, поэтому пошел прогуляться.

- Куда же?

- В основном вдоль Найтсбриджа. Я просто… гулял.

- Видели кого-нибудь?

- Никого из тех, кого знаю.

- А когда вы вернулись в гостиницу? Кто-нибудь видел вас тогда?

- Нет. Я же сказал, что был не в настроении общаться. Я сразу поднялся к себе в комнату.

- Почему?

Себастьян задал этот вопрос потому, что тот, кто убил Стэнли Престона, наверняка был забрызган кровью. Однако вслух уточнил:

- Вы когда-нибудь встречали пожилого врача по имени Дуглас Стерлинг?

- Тот, которого вчера нашли мертвым? - Уайет покачал головой. - Нет. - Он посмотрел вдаль за казармы в сторону парка. - Ко мне снова приходили констебли и допрашивали. Они думают, что это сделал я, не так ли?

- Боюсь, что да. У вас есть веский мотив, нет алиби и имеется значительная практика отрубания голов людям.

Уайет тихо и печально рассмеялся.

- Они думают, что я какой-то охотник за приданым, как этот Уикхем. Или Уиллоуби.

Имена казались смутно знакомыми, но Себастьян не мог их вспомнить.

- Кто это?

- Персонажи из «Чувства и чувствительности» и «Гордости и предубеждения».

- Только не говорите мне, что тоже читаете любовные романы.

Уайет рассмеялся.

- Только те, что пишет мисс Остин. Они очень талантливы - особенно последний.

Себастьян уставился на него.

- Джейн Остин - автор этой новой книги, которая штурмом захватывает все высшее общество?

Уайет скорчил гримасу.

- Я и забыл, что не должен ничего говорить. Вы ведь никому не скажите, правда?

* * *

Вернувшись на Брук-Стрит, Себастьян застал Геро за столом в библиотеке, где она записывала свои интервью; их маленький сын мирно дремал в колыбели рядом с ней, а черный кот, которого она назвала мистером Дарси, лежал рядом, вытянувшись, как собака.

- Как прошло опрашиваниие? - спросил Сен-Сир, собираясь налить себе бокал вина.

- Содержательно. У этого парня есть осел с повозкой, что ставит его в один ряд с самыми преуспевающими из всех уличных торговцев. - Она отложила перо и откинулась на спинку стула. - Не хочешь ли рассказать мне, почему сегодня утром ты решил послать лакея в парк с Клер и Саймоном?

Себастьян подошел и встал у огня, глядя на спокойное, невинное лицо спящего сына.

- За домом наблюдал человек, похожий на Диггори Флинна. Я не знаю, кто он и чего хочет, но мне было бы лучше, если бы рядом с тобой и Саймоном кто-то был.

Геро спокойно посмотрела на него долгим взглядом.

- Почему ты думаешь, что он представляет для нас угрозу? Не для тебя, а для нас?

Себастьян медленно отхлебнул вина.

- Я все думаю о той истории, которую рассказал мне Джейми Нокс, о контрабандисте, который повздорил с Приссой Маллиган и, придя однажды домой, обнаружил, что его жена пропала, а расчлененные тела детей с умыслом разбросаны по дому.

- Значит, ты снова думаешь, что Флинн работает на Приссу Маллиган?

- Я точно не знаю, на кого он работает. Но не хочу рисковать.

Саймон потянулся и издал тихое бульканье.

Геро долго молча смотрела на Себастьяна, потом вынула ребенка из колыбели и взяла на руки; голубые шерстяные юбки прогулочного платья взметнулись вокруг лодыжек, когда она мягко покачала малыша из стороны в сторону и сказала:

- Ну, добрый вечер, молодой человек.

Саймон заворковал и засмеялся в ответ, и на какое-то время Себастьян погрузился в созерцание.

- Расскажи мне об этом персонаже из "Гордости и предубеждения" - кажется, его зовут Уикхем.

Геро с тихим удивленным смешком взглянула на мужа.

- Джордж Уикхем? Зачем тебе это нужно?

- Потому что все постоянно на него ссылаются, а я только что узнал, что автором книги является мисс Джейн Остин.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: