- И я так думаю. Но мне и прежде доводилось ошибаться в людях. - Он взял наполненную льдом салфетку и осторожно прижал её к лицу. - Беда в том, что это все по-прежнему не объясняет столь необычный визит Стэнли Престона на Бакет-Лейн всего за несколько часов до того, как его убили.
- Это может быть совершенно ни с чем не связано.
- Вполне возможно, - согласился Себастьян, вспомнив смуглую женщину с длинной шеей и странными бирюзовыми глазами. - Но я в этом сомневаюсь. А если связано, то человек, к кому Престон ходил в тот день, вполне может быть в опасности, хотя он, вероятно, этого ещё не знает.
Геро присела на корточки рядом с черным котом, свернувшимся калачиком перед камином в гардеробной.
- Один из уличных торговцев, с которым я беседовала, живет неподалеку от Фиш-Стрит-Хилл, - сказала она, гладя кота по спине. - Я могу попросить его заняться этим делом. Кажется, они все друг друга знают. - Геро почесала кота за ушами. - А Роуэн Туп? Как он, по-твоему, вписывается во все это?
- Я думаю, что он воровал королевские реликвии из склепа и продавал их Престону. Они договорились встретиться на Кровавом мосту, но к тому времени, как Туп прибыл, Престона уже убили. Туп, вероятно, был настолько потрясен увиденным, что убежал, уронив при этом обруч от гроба Карла I. Трудно сказать, видел ли он или знал что-то, что помогло бы опознать убийцу. Но тот, очевидно, рассудил именно так. И убрал его тоже.
Геро не сводила глаз с кота.
- Или Туп мог быть настолько потрясен последними событиями, что просто поскользнулся в грязи, когда выгуливал собаку, и упал в Темзу без чьей-либо помощи.
- Согласен. - Себастьян отложил в сторону тающий лед и потянулся за чистой салфеткой, чтобы вытереть лицо. - Я надеюсь, что у Гибсона будет ответ, когда я увижу его завтра.
«Если только он не заблудился в опиумном тумане», - подумал про себя Себастьян.