Его усмешка перешла в стон, когда она резко качнула бедрами, вбирая его до упора и потираясь об него.

— Бл*дь, милая, — выдавил он, скользя руками по ее талии, ребрам, груди. — Никогда в жизни я не…

Как раз когда его большие пальцы начали гладить чувствительные холмики, жидкий жар в ее нутре погас.

По спине пробежала дрожь, и на сей раз каждый дюйм ее кожи ощетинился от подозрения.

— Букер… — она замедлила движения, глянув в сторону двери напротив них. — Джек, остановись.

Он тут же отпустил ее.

— Что? Что такое? — спросил он, обеспокоенно нахмурившись.

Кейтлин не ответила. Ее сердце слишком громко стучало в ушах, и она ничего не слышала, но знала… Чувствовала это.

— Кей, поговори со мной, — сказал Букер, слегка приобнимая ее за талию и садясь.

Она моргнула.

— Я… думаю, кто-то наблюдал за нами, — прошептала она.

Повернувшись к узкому окошку в двери, Букер помрачнел.

— Ты что-то видела?

Покачав головой, она нахмурилась.

— Нет, но… Я это почувствовала. Что-то не так, я…

— Ладно, все хорошо, — пробормотал он, поглаживая ее по спине. — Слезай. Я пойду посмотрю.

— Я с тобой, — сказала она, слезая с его колен и хватая свою рубашку.

Поспешно одевшись, они оба как можно тише подошли к двери.

Повернув защелку, Букер чуточку приоткрыл дверь и выглянул, чтобы посмотреть, не стоит ли кто в коридоре.

Распахнув дверь шире, он обернулся к ней.

— Ничего не вижу, — сказал он. — Это кто-то мог убежать, как только увидел, что ты заметила.

Высунувшись из-под руки Букера, Кейтлин сама всмотрелась в темный коридор.

Пусто и тихо. Ни света, ни шагов, ни тяжелого дыхания или немертвых стонов.

Она медленно развернулась по кругу.

— Кто-то наблюдал за нами, — сказала она, ощущая, как в горле встает ком. — Я не сошла с ума, я это почувствовала…

— Ш-ш-ш, я знаю, — сказал Букер, потянувшись к ней. — Я тебе верю. Но ничто здесь не даст нам подсказки, кто это был.

Кейтлин стиснула зубы.

Она знала, кто это. Но у нее не было доказательств.

— Пойдем, — Букер подтолкнул ее обратно в их комнату.

Снова устроившись на постели, Кейтлин стянула джинсы, но осталась в рубашке и забралась под спальник.

Раздевшись, Букер присоединился к ней, но сохранял свои прикосновения невинными, поцеловав в лоб и слегка погладив по колену.

— Прости, я… — Кейтлин покачала головой. — Я чувствую себя такой глупой из-за того, что испортила момент.

— Не стоит, — сказал он, целуя ее в щеку. — Я верю тебе, птичка певчая. Видимо, нам нужно найти шторку для этого окошка или типа того, да?

— По Земле бродят фрики, но нам все равно надо беспокоиться о токсичных извращенцах, — пробормотала она, улегшись и свернувшись на боку.

Лежа лицом к ней и заняв место между Кейтлин и дверью, Букер положил ладонь на ее шею сзади, баюкая ее, пока она прижалась к его груди.

— Наверное, некоторые вещи не меняются никогда, — сказал он, положив подбородок на ее макушку.

Заставив себя закрыть глаза, Кейтлин сосредоточилась на своем дыхании, на размеренном сердцебиении Букера.

Она решила, что компенсирует ему утром.

При свете. Когда легко будет заметить, что кто-то заглядывает в их комнату.

***

Приветствуя людей на ходу, Кейтлин направлялась к учительской — комнате, которую отвели для избранных представителей. Если никого внутри не окажется, она оставит записку с просьбой пообщаться.

О чем именно, она еще не решила.

Она не хотела подавать жалобу как таковую. Ей просто нужно было, чтобы кто-то был в курсе тревоги, которая росла в ее нутре всякий раз, когда она видела, что Сет бродит по коридорам или кафетерию.

Дэвид и Макс медленно шли, чтобы послушать истории Сестры Агнес, и Матильда неуклюже семенила между ними, держа их обоих за руки.

— Смотри, кто идет, Мэдди, — проворковал Макс. — Тетя Кейтлин.

Она просияла, помахав малышке.

— Привет, милая, смотри-ка, а ты уже ходишь!

— Скоро она будет бегать, — сказал Дэвид со вздохом. — А потом лазить. И тогда у меня не будет ни единого спокойного момента.

Макс шикнул на него.

— Ну, хотя бы чувство равновесия ей досталось от меня.

— Вместе с твоей беспечной натурой.

Сунув руки в задние карманы, Кейтлин усмехнулась, глядя на мужчин.

— Вы двое ведете себя как типичная женатая пара, — сказала она. — И как типичные родители.

Макс усмехнулся.

— Я посчитаю это комплиментом.

Как раз когда они уже прошли мимо нее, Кейтлин кивнула Максу и сказала:

— Вообще-то… могу я поговорить с тобой кое о чем? Это не займет долго.

— Конечно, — сказал он, бросив на Дэвида понимающий взгляд и держа в руке маленький кулачок Матильды.

Шагнув в сторону, Кейтлин скрестила руки на груди и прислонилась плечом к стене.

— Ты выглядишь очень серьезной, — прокомментировал Макс.

Кейтлин попыталась улыбнуться, но вышло как-то натужно.

— Как хорошо ты знаешь Сета?

Макс нахмурился.

— Сета… Из лагеря Айовы?

— Ага.

— Не очень, — признался он. — Я говорил с ним всего несколько раз. Он помогал обустроить лагерь в Оклахоме. Показался достаточно дружелюбным. Вежливым.

Когда Кейтлин неловко переступила с ноги на ногу, Макс заметил.

— Почему мне кажется, что у тебя имеется совершенно иной опыт?

Убрав волосы со лба, она позволила своему взгляду скользнуть к пыльной пробковой доске с рекламой гулянки в честь окончания учебного года.

— Он… не сделал ничего, — сказала она наконец. — Ничего серьезного. Он просто то и дело оказывается рядом и отпускает такие комментарии… будто он думает, что знает меня.

Макс ждал, пока она продолжит.

— Не знаю, есть в его тоне что-то. Такое ощущение… будто он пытается внушить мне ложное чувство безопасности.

— Это очередной момент в духе «Тед Банди тоже выглядел нормальным»?

Она слегка улыбнулась от этого воспоминания.

— Может быть. Я не уверена. Я чувствую себя нелепо из-за того, что вообще поднимаю этот вопрос, но после прошлой ночи…

— Погоди, а что было прошлой ночью?

Ее щеки горели.

— Ну, эм… — она оглянулась через плечо, убеждаясь, что в пределах слышимости никого нет. — Прошлой ночью мы с Букером… были близки…

Брови Макса на мгновение взлетели вверх, но он взял себя в руки.

— И я почувствовала, что за нами кто-то наблюдает.

Он тут же перешел от легкого смущения к откровенному ужасу.

— Сет наблюдал, как вы занимаетесь сексом?

Кейтлин покачала головой.

— Не знаю. Может быть. Я так думаю.

— Это чертовски много неопределенности.

— Я нутром чую, что за дверью кто-то был, — сказала она. — Но когда мы пошли проверить, никого не было. Но я и раньше натыкалась на Сета в коридорах — ранним утром, никого вокруг нет, а он просто стоит в дверном проеме и не издает ни звука.

— Хм. Это немного нервирует, — сказал Макс. — И все же это не значит…

— Знаю, — перебила Кейтлин, вздохнув. — Просто… Я не могу понять этого парня. Это меня нервирует.

Она посмотрела поверх плеча Макса на Дэвида и Матильду, которые все еще шли к библиотеке.

— Мы должны беспокоиться не только о фриках, — добавила она. — И я пообещала себе, что сделаю все возможное, чтобы защитить этих людей. Они — моя ответственность.

Макс потянулся к ней и мягко положил руку на ее предплечье.

— Ты не несешь ответственность за каждого человека в этой группе, Кейтлин. Почему, как ты думаешь, у нас есть избранный совет? Голосование? Чтобы не взваливать все бремя на плечи одного индивида.

Сморгнув слезы, от которых щипало глаза, она выдержала его взгляд.

— Мы с Букером вытащили этих людей из Ковчегов, — хрипло прошептала она. — Они все твердят, что мы спали их, но мы лишь заставили их обменять одну тяготу на другую. Кем же я буду, если оставлю их на волю прихотей судьбы?

— Ты будешь просто человеком, — сказал Макс, и черты его лица смягчились от сочувствия. — И позволь напомнить тебе, что из-за того, что вы вломились в один из Ковчегов (заставив людей обменять «одну тяготу на другую»), я вернул себе мужа и дочь.

В горле Кейтлин встал ком, и чем сильнее она пыталась проглотить его, тем больше он становился.

— Мы никогда не узнаем, что было правильным решением, — продолжал Макс. — Но с моей точки зрения, это решение было чертовски великолепным. И я никогда не буду считать себя ответственной за то, что случится с нами потом.

Охваченная чувствами, она могла лишь кивнуть.

Сжав ее запястье, Макс улыбнулся.

— Прекрати делать из себя атланта, который держит на своих плечах всех Отверженных. Твоей энергии найдется применение получше.

Это самые добрые слова, которые кто-либо говорил ей в последнее время.

— Спасибо, Макс, — пробормотала она.

Дэвид крикнул им с конца коридора.

— Лучше поспеши, папуля! Мэдди обогнала тебя на милю!

Усмехнувшись, Макс повернулся и помахал им.

— Иди, — сказала ему Кейтлин. — Спасибо за… Ну, за все.

— Всегда пожалуйста.

Она смотрела, как он трусцой бежит по полированной плитке и присоединяется к своей семье.

Кейтлин, может, и не атлант, но она все равно несла на себе много ответственности.

Она подождала, когда Макс, Дэвид и Матильда скроются за углом, а потом скользнула в учительскую.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: