Он нахмурил лоб.

— Нет.

Кейтлин посмотрела на Эдварда.

— Тогда это определенно не его нож. Но кто-то очень хотел, чтобы мы так подумали, и якобы это он порезал тех белок.

— Порезал… что? — Боб разинул рот. — Что случилось?

Она мысленно содрогнулась. Она забыла, что большинство группы не знает настоящую причину нападения фриков.

— Забудь, — поспешно сказала она и, глянув на Букера, добавила: — Этим ножом пользовался правша, а не левша. И оружие почти комично измазано в крови. Тот, кто подложил его под кровать Боба, явно старался для театральности.

— Ну, это явно сработало, — сказал Эдвард. — Донна перепугалась, когда увидела это.

Кейтлин нахмурилась.

— Откуда Донне знать, что надо переживать из-за окровавленного ножа и ботинок?

Марк и Эдвард непонимающе посмотрели друг на друга. Им и не приходило в голову, что это странно.

Передав нож Эдварду, Кейтлин кивнула.

— Кому-нибудь надо его почистить. Это отвратительно, — повернувшись лицом к Букеру, она сказала: — Нам надо поговорить с Донной.

Подавляя улыбку, Букер согласился. Склонив голову набок, он сказал:

— Ну теперь-то вы все помиритесь и поцелуетесь?

Эдвард и Марк переступили с ноги на ногу, а Боб скрестил руки на груди.

— Извинений будет достаточно, — сказал им Букер.

Через несколько секунд Эдвард промямлил:

— Прости меня, Боб.

Выпятив подбородок, Боб ответил:

— И ты меня прости.

Хлопнув их по плечам, Букер улыбнулся.

— Ну вот, так намного лучше, правда?

Тихого бормотания в знак согласия было достаточно.

Кейтлин удерживала нейтральное выражение на лице, пока они отходили от этой троицы.

Как только они свернули за угол, она тут же прыснула от смеха.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: