— Разве я похож на ваших других учителей?

— Нет, мистер Марсо, — напевает высоким голосом. — Определенно не похожи.

Все хором хихикают, и я сжимаю пальцы от раздражения.

Вытаскиваю книгу из своего портфеля и бросаю на ее парту.

— Глава три. — Приближаю свое лицо к ней вплотную. — Не отставайте.

Айвори часто моргает.

— Да, сэр.

Ее ответ шепотом затрагивает во мне дрожащий, разрушительный и такой древний голод. Кожа горит, а ладони становятся скользкими от пота.

Господи, сегодня вечером мне понадобится умопомрачительно-жесткий трах. Кожа, веревка и изнывающие удары. И никакого стоп-слова. Или сюсюканий. Хлоя или Деб помогут мне в этом. Возможно, даже обе сразу.

Сконцентрируйся, Эмерик.

— Достаньте свои планшеты и откройте страницу моего вебсайта. — Повернувшись к классу спиной, продолжаю говорить, записывая URL на доске. — Здесь все мои лекции. Я хочу, чтобы вы изучили их.

Когда я вновь оборачиваюсь лицом к аудитории, Айвори не шелохнулась, чтобы последовать моим указаниям.

Чувствую на своем лбу пульсирующую вену и упираюсь кулаками в бока.

— Дайте угадаю. Нет планшета?

— Она может присесть сюда, — говорит Прескотт, похлопывая по своим коленям, — я поделюсь своим.

Айвори сжимает челюсти и показывает ему средний палец.

Я разрываюсь между тем, чтобы врезать по роже Прескотту и отшлепать идеальную задницу Айвори. Ни один из вариантов не является законным методом воспитания, однако, последнее подогревает мою кровь только лишь от одной этой мысли.

Слишком долго фокусируюсь на ее губах, прежде чем обратиться к классу.

— Прочтите главу и ответьте на вопросы в конце лекции.

— Жду вас в холле. — Я подзываю к себе пальцем Айвори, чтобы она следовала за мной.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: