Конец апреля 2017
Тейлор
- Если вам нужно это сделать, значит, вы поступаете правильно.
Кэти Валентайн
Многие небольшие города и округа Миннесоты пережили тот же общенациональный кризис. Многообещающие молодые умы не горели желанием оставаться; они хотели гламура больших городов. В Миннесоте это был бы Миннеаполис или Сент-Пол. Небольшой городок Оливия, штат Миннесота, ничем не отличался. Расположенный на пересечении автомагистралей 71 и 212, Оливия прославился своим титулом «Кукурузная столица мира». На самом деле дружелюбные жители Оливии были полны решимости выжить, несмотря ни на что, и при этом они открыто приветствовали новых жителей. Обладая сильным чувством товарищества и средним уровнем дохода населения в размере чуть более тридцати пяти тысяч, Оливия была не только хорошим местом для жизни, но и отличным местом, где мог запросто исчезнуть человек с большим выходным пособием.
Тейлор никогда не встречала Патрицию, но она провела свое собственное расследование. Она знала все, что рассказал ей Фил, и, поскольку принципом её работы было делать всё возможное и невозможное, она знала немного больше. У службы безопасности «Роулингс» были вопросы, они хотели получить ответы, и они не хотели ждать, пока их предоставит ФБР. Была ли Патриция просто утомлённая от работы сотрудницей, которая возлагала большие надежды на свои отношения с боссом, или ее мотив был более зловещим? Целью Тейлор было узнать больше о мотивации, стоящей за рассылкой Патриции, через интеграцию в общество Оливии и, по сути, в новую жизнь Патриции.
В поисках идеальной возможности было решено, что Тейлор сыграет роль внучки пожилой пары, которая жила недалеко от Оливии. Они были относительно новичками в этом районе и проводили зимы в тепле Аризоны. В настоящее время они все еще жили к югу от Феникса. Мистер Таунсенд, джентльмен, которого Тейлор назвала своим дедушкой, в свое время занимался врачеванием. Поскольку большинство жителей города знали прошлое Таунсендов, когда Тейлор вошла в местную юридическую фирму, чтобы обсудить сделку с домом ее бабушки и дедушки, никто ничего не заподозрил.
С распущенными длинными вьющимися каштановыми волосами, в джинсах и футболке вместо обычного костюма, Тейлор выглядела по меньшей мере на пять лет моложе и действительно напоминала внучку Таунсендов. Было время в маленьком городке Америки, когда такой обман был бы невозможен. Однако, даже обладая чувством общности, в современном эгоцентричном мире люди были готовы принимать вещи за чистую монету. Кроме того, благодаря расследованию Тейлор и источникам Фила, она была хорошо осведомлена обо всем, что должна знать внучка Таунсендов, и имела убедительные документы, чтобы доказать это.
После переезда в Оливию Патриция взяла псевдоним Мелисса Гаррисон. Мелисса работала в небольшой адвокатской конторе «Джефферсон Даймонд», расположенной в неприметном магазине на Мейн-стрит. Большая часть Оливии находилась на Мэйн-стрит или в пределах одного или двух кварталов в любом из направлений. Войдя в магазин «Даймонд», Тейлор пришла к выводу, что офис мистера Даймонда состоит из приемной с большим круглым столом и отдельных офисных помещений, в которые можно попасть через двери из центральной комнаты. Обшитые панелями стены и виниловые стулья были приветом из 1970-х годов и очень сильно отличались от офиса Патриции в штаб-квартире компании «Роулингс» в Айова-Сити.
Спустя несколько минут разговора с офис-менеджером, которая представилась как Ами, Тейлор впервые увидела Патрицию. Их подозреваемая едва заметила Тейлор, когда несла коробку с документами из одной комнаты в другую. Хотя Патриция выглядела не совсем так, как на фотографиях, Тейлор сразу узнала ее. Ее фигура и черты лица остались прежними, а вот прическа изменилась. Ее волосы больше не были длинными и каштановыми. Патриция щеголяла с короткой стрижкой, волосы были окрашены в темно-бордовый цвет.
Вскоре после ее разговора с Ами между ними завязалась своего рода дружба. Тейлор уже собралась уходить, как намеренно вскользь упомянула, что осталась одна в доме своих бабушки и дедушки, на что Ами сказала:
- О, ты не можешь находиться там одна всю ночь. Почему бы тебе не остаться в городе и не поужинать с нами?
Тейлор скрыла свое воодушевление. Это была прекрасная возможность узнать больше о Патриции.
- Ну, я не уверена...
- Ерунда, мы все по пятницам тусуемся в пабе на Майне. Там есть бильярд и дартс. Там танцпол… - Ами наморщила нос и лоб. - …Но здесь никто не танцует. Если вам нужны такие клубы, вам нужно ехать в Миннеаполис.
- Вы уверены, что я не помешаю? - спросила Тейлор. - Я не хочу мешать рабочим разговорам.
- Мел? - крикнула Ами в сторону задней комнаты. - Мы разговариваем о делах в баре?
Патриция покачала головой, выходя из дверного проема и вытирая руки о свои черные брюки.
- Нет. Это наше время, чтобы расслабиться.
- Вы все идете? Как много вас здесь работает?
Патриция ответила:
- Нас трое, четверо, если Джефферсон пойдет, но я не думаю, что Дженис поддерживает всё это. Он ходил всего лишь дважды с тех пор, как я здесь работаю.
- Джефферсон? О, мистер Даймонд, - произнесла Тейлор, играя свою роль. Говоря о своем боссе, используя его имя и упоминая его жену, Тейлор задалась вопросом, положила ли Патриция глаз на своего нового босса, как и на своего старого. Если это так, судя по обстановке в юридической фирме, это было бы значительное понижение рейтинга в сравнении с Энтони Роулингсом.
- Что ж, - продолжила Тейлор, - мне нужно сделать еще кое-что для бабушки и дедушки. Могу ли я с вами встретиться?
- Конечно, - ответила Ами. - Обычно мы идем домой, переодеваемся в джинсы и встречаемся там около 18:30. Мы займём для тебя местечко.
Радость Ами была заразительной. Если бы Тейлор действительно была внучкой Таунсендов, она бы с удовольствием навещала ее и проводила с ней время. Как бы то ни было, чрезмерная болтовня Ами была подтверждением информации, которую Тейлор уже знала, что юридическая фирма закрывалась в 17:00. Поскольку было уже почти 15:00, у Фила было два часа, чтобы установить наблюдение в арендованном доме Патриции.
Выйдя на старомодную улицу, Тейлор с отвращением посмотрела на полоски батареи на экране своего телефона, пытаясь позвонить Филу. Только, когда она села в машину и поехала в сторону арендованного дома Патриции, у нее появилось достаточно заряда, чтобы сделать звонок. Как могли эти люди справляться с таким? - удивлялась Тейлор. Затем, вспомнив старомодный громоздкий телефон, который она видела на столе Ами, она решила, что, возможно, они пользовались не только сотовыми телефонами, как большинство людей в цивилизованном мире.
- Это она, - сказала Тейлор, когда Фил ответил.
- Мы и так это знали.
- Мы предполагали, но теперь я уверена на сто процентов. У тебя есть два часа до того, как у нее закончится рабочий день.
Фил рассмеялся.
- Я всё сделал. Оборудование установлено, как в ее доме, так и в машине. Позже я вернусь в юридическую контору и поставлю там несколько штук.
- Вы нашли что-нибудь в ее доме?
- Ничего такого, что я хотел бы обсудить.
Тейлор не понравился его ответ, но время научило ее, что Фил поделится информацией, когда будет готов, и ни минутой раньше. Пытаясь облегчить собственное беспокойство, она заговорила:
- Ами была достаточно любезна, чтобы пригласить меня присоединиться к ним за ужином.
- Тебе даже не пришлось напрашиваться?
- Нет, все произошло естественным путем. Я также удостоверилась, что все женщины в фирме выбираются в бар вместе в пятницу вечером, чтобы расслабиться. Из того, что Мелисса… - Она подчеркнула псевдоним. - …сказала, что Джефферсон Даймонд обычно к ним не присоединяется. Я постараюсь узнать его местонахождение во время ужина и напишу тебе.
- У адвокатской конторы есть парадный и задний вход. Поскольку я установил наблюдение, ты следишь за задней дверью, а я буду наблюдать за главным входом. Надеюсь, мы увидим, как все уйдут, и я смогу проскользнуть внутрь.
Притормозив, Тейлор свернула на подъездную дорожку и обернулась.
- Хорошо, босс.
- Тейлор?
- Хм?
- Оставайся незамеченной.
- Обязательно было это говорить? Я сказала им, что еду к бабушке и дедушке. Если бы меня увидели сидящей возле их офиса, это выдало бы меня. Ты так не думаешь?
- У меня просто чуйка. Она у меня с момента первой рассылки. В ее доме кое-что было… - он помолчал. - …Я думаю, что это еще не все, и я не хочу упускать эту возможность выяснить, что это такое.
Тейлор кивнула.
- Что? Что у нее дома?
- Мы обсудим это позднее.
Хотя она знала, что в этот раз больше ничего не получит, она, по крайней мере, знала, что ее интуиция подтвердилась.
- Отлично. Расскажешь мне, когда будешь готов. Я возвращаюсь.
Разговор окончился.
Обеспокоенность в голосе Фила нервировала ее. Она знала, как он относится к Ролингсам, и, честно говоря, за последние несколько месяцев она стала чувствовать то же самое, особенно в отношении Николь. Маленькая девочка была одновременно избалованной и очаровательной - совсем не такой, какой представляла себе Тейлор. Николь была милой и вежливой. Несмотря на то, что она держала мир на поводке, ее по-прежнему волновали самые простые вещи. Из-за недостатка лучшей оценки, Николь не действовала как человечек, которому все должны. Тейлор приписывала её поведение больше влияние Вандерсолов и миссис Роулингс, чем мистера Роулингса. Когда дело доходило до ее отца, Тейлор сомневалась, что есть что-то такое, чего Николь не могла бы получить, и время покажет, чем это закончится.
Общение Николь с командой безопасности также доставляло удовольствие. Судя по тому, что Тейлор слышала и что ей рассказывали, ни Фил, ни Эрик не привыкли к присутствию детей. Миссис Роулингс шутила о периоде обучения мужчин в жизни Николь. Хотя Фил никогда бы этого не признал, но, когда Николь взяла его за руку и посмотрела на него своими большими карими глазами, Тейлор увидела, что своими маленькими ручками она могла вить из него верёвки.