Элайна
Три года спустя
Элайне девять лет
Мичиган
— Джейс Пенталини, лучше верни мне мистера Обнимашку сейчас же! — я кладу руку на бедро, одаривая своего глупого брата самым злобным взглядом, на который только способна.
— Что? Эта старая фигня? — он поднимает мистера Обнимашку высоко в воздух с дерзким взглядом.
— Опусти! Ты делаешь ему больно! — кричу я.
— Это плюшевый мишка, Эл. Он ничего не чувствует!
Я делаю резкий вдох:
— Возьми свои слова обратно!
— Заставь меня.
Мои руки сжимаются по бокам. Он самый худший старший брат на свете!
— Лучше сам, или я скажу папе! — угрожаю я.
Он немного запинается:
— Ты не посмеешь.
— Эй, папа! — я бросаюсь бежать, а Джейс спешит за мной. — Сопляк!
— Элайна, остановись! — слышу я, как брат кричит издалека, но мне все равно. У Джейса мистер Обнимашка!
— Папа, папа! — кричу я, вбегая в единственную комнату в доме, где, как я знаю, он сидит.
— Элайна! Нет! Не иди!
Я рывком распахиваю двойные двери и вбегаю в комнату, не ожидая увидеть там толпу разъяренных мужчин.
Мой брат, наконец, тоже пробирается в комнату, хватая ртом воздух, и пытается вытащить меня оттуда.
— Прости, папа. Я пытался остановить ее, но не…
— Не смог? — заканчивает отец.
— Да, сэр.
Один из мужчин в комнате издает смешок.
— Позволил девчонке обогнать себя, парень?
Я поднимаю подбородок и, прищурившись, смотрю на тощего мужчину.
— Ты-то точно знаешь. Держу пари, девчонки все время от тебя убегают.
Несколько мужчин в комнате хихикают, и мне приходится сдерживаться, чтобы не показать язык этому глупому человеку. Разве он не знает, что девочки намного лучше мальчиков?
— Элайна, ты прекрасно знаешь, что нельзя приходить сюда без приглашения, — говорит отец.
— Но… но, папа, у него мистер Обнимашка! — я задыхаюсь, чувствуя ужасную вонь дыма повсюду.
Мой отец сердито смотрит на Джейса.
— Это правда?
— Нет… — начинает Джейс. Лицо папы становится еще злее от этой лжи. — Да.
Папа выходит из-за стола и встает перед братом, скрестив руки на груди.
— Мы забираем чужое?
— Н-нет, сэр.
— Что будет, если мы это сделаем?
— Мы… мы окажемся в канаве.
— Да, сынок. В канаве, вместе со всеми остальными ворами. Никогда больше не увидим свою семью.
— Или Тессу, — насмехаюсь я, видя, как смущение овладевает его лицом из-за того, что он влюблен в мою лучшую подружку.
Отец бросает в мою сторону суровый взгляд, прежде чем снова нацелиться на Джейса.
— Мы не берем то, что нам не принадлежит, сынок, особенно у семьи. Если только враги берут что-то наше, мы это забираем. Это называется возмездием.
Я фыркаю:
— Пап, у нас нет врагов. Все любят тебя так же сильно, как и я!
На этот раз мужчины смеются еще громче, и я в замешательстве оглядываю комнату. Что тут смешного?
— Вот бы мы смотрели на мир, как дети, — фыркает один из мужчин.
— Марон! Тогда мы все были бы святыми.
Снова раздается смех, и отец отмахивается от него мягкой улыбкой, подхватывая меня на руки.
— Если бы все любили меня так же сильно, как ты, Элайна, кто бы стал моим tesoro*?
— Все еще я, пап, потому что я полюбила тебя первой! — я обнимаю его так крепко, как только могу, и он так же крепко обнимает меня в ответ.
Я скучала по нему. Его рабочие поездки становятся все длиннее и длиннее, и я счастлива, что он наконец вернулся домой.
Он опускает меня на пол и гладит Джейса по голове.
— Верни сестре медведя. Сегодня день рождения моей маленькой девочки, пойдём сходим на вашу вечеринку.
Я крепко прижимаю мистера Обнимашку к груди и разворачиваю свое красивое платье.
— Точно! Пойдем открывать подарки!
Мой отец хихикает, и мужчины начинают выходить из комнаты, но не раньше, чем начинает звонить телефон на столе.
— Mamma mia, — выдыхает отец. — Ленни, можешь ответить?
Я держу отца за руку, ожидая, когда он присоединится к празднованию моего дня рождения.
Ленни хмурится, слушая разговор по телефону. Он весит трубку со злостью.
— Это мальчик. Карсон. У него неприятности.
И это выводит моего отца из себя.
— Черт! Дайте мне первый рейс в Нью-Йорк… СЕЙЧАС ЖЕ!
Мое маленькое сердечко сжимается, и я не могу сдержать слез. Он снова уезжает. Это несправедливо! Я бросаю мистера Обнимашку и бегу в свою комнату, забыв о вечеринке.
— Элайна… — слышу я голос отца, но не обращаю на него внимания и падаю в постель, чтобы поплакать.
Кто этот Карсон, который испортил мне вечеринку? И почему мой папа должен уехать, чтобы спасти его?
~
Карсон
Сейчас мне четырнадцать лет, я выше всех в своем классе, и девочки начинают обращать на меня еще больше внимания
Даже Эллиот сбросил весь жир, который был у него в детстве, сделал рывок роста, превратившись в маленького дамского угодника.
Сегодня он подумал, что было бы неплохо пропустить ланч и отправиться в спорт-зал, чтобы посмотреть, как тренируются болельщицы, и, конечно, я не собираюсь протестовать по этому поводу. В конце концов, я все еще любопытный подросток.
— Хорошо выглядите, девочки, — заявляет Эллиот, заработав несколько суровых взглядов от нескольких проходящих мимо нас болельщиц.
Я хихикаю рядом с ним.
— Что? Я просто демонстрирую свою школьную гордость за них, вот и все.
— Если школьная гордость – это Ребекка Лэнсон, главная чирлидерша в супер короткой юбке и с большими грудями, то да, конечно.
Он останавливается на полуслове:
— Эй, ты винишь меня? Посмотри на ее подругу, Стейси?
Прежде чем я успеваю ответить, входит футбольная команда, заканчивающая свою полуденную тренировку, и я чувствую, как чье-то плечо слишком грубо толкает меня.
Я останавливаюсь и поворачиваюсь лицом к хихикающему футболисту.
— Смотри, куда идешь, тупица, — говорит он, поворачиваясь и продолжая идти.
Я замечаю имя на спине его майки. Стюарт. Филипп Стюарт. Известный хулиган и самый большой в мире придурок. Он и не подозревал, что я ждал такой возможности и не собираюсь становиться его жертвой.
— Заставь меня, — заявляю я, и вся его команда останавливается.
— Что ты сказал? — спрашивает он, снимая шлем и бросая его на землю.
Я сжимаю кулаки и не успеваю опомниться, как оказываюсь прямо перед лицом парня.
— Ты слышал. Заставь меня. Попробуй.
Филипп смеется слишком громко. Я вижу, как на его лице отражается страх, и его жесткое поведение сдувается с каждой секундой.
— Это просто шутка, приятель. Не принимай близко к сердцу.
— О, теперь это шутка, а, квотербек?
Каждый шаг, который он делает назад, я следую за ним, пока в конце концов не загоняю в угол.
— Успокойся, это было случайно.
Он оглядывает комнату, видя, что его команда теперь хихикает над ним.
— Ты думаешь, я тебя боюсь? Я умею драться…знаешь почему? Потому что я вырос с отцом, который научил меня, как это делать, в отличие от…
Я так быстро сжимаю его шею руками, и парень едва успевает сделать следующий вдох. Я быстро закрываю ему глаза, сильно толкая его к шкафчикам, бью кулаком в любое место, куда дотягиваюсь.
Его товарищи по команде пытаются вмешаться, я слышу крики и вопли, и даже мое имя выкрикивают несколько раз, но ничто не может остановить меня в этот момент. Знакомое ощущение чистого адреналина мчится по моим венам, и я не могу насытиться им.
Это то, ради чего я живу. Это как электричество, бегущее по моим костям, которое подпитывает и накачивает меня энергией.
— Карсон, слезь с парня, пока не убил! — кричит кто-то.
Именно тогда я, наконец, прихожу в себя, останавливая любые дальнейшие атаки на него.
Я грубо бросаю бесчувственного ребенка на землю и отступаю. Учителя, сотрудники и школьники в ужасе смотрят на меня, пока несколько футболистов лежат передо мной, окровавленные и в синяках.
Я смотрю на Эллиота, который так же ошеломлен, как и я, и тяжело дышит.
Я еще раз окидываю взглядом зал, оценивая все, что только что произошло. Выражение, которое остается на каждом лице, навсегда напомнит мне о том, кто я внутри, независимо от того, как сильно я пытаюсь это скрыть.
Чудовище. Я чудовище.
~
Мы сидим в кабинете директора, кажется, уже несколько часов. Винни в ярости входит в дверь. Он даже не удостоил меня взгляда, он просто идет прямо в кабинет директора, когда двое его охранников встают снаружи. Ему пришлось бросить все и прилететь из Мичигана только ради меня, не говоря уже о том, что у Элайны сегодня девятый день рождения. Я чувствую себя ужасно.
— Зачем твоему отцу два огромных телохранителя?
Я игнорирую его вопрос, потому что даже я этого не знаю.
После того, что кажется вечностью, Винни, наконец, выходит из кабинета.
— Эллиот, ты можешь вернуться в класс, — Эллиот встает с явным потрясением на лице.
— Э-э, сэр? Разве нас не исключили? Даже не отстранили?
— Конечно нет, это была самозащита. Эти парни спланировали нападение, — выражение его лица становится суровым. — Верно, ребята?
Мы ошеломленно смотрим на него. Конечно, это была не самозащита, мы сами начали и закончили, но взгляд Винни говорит нам, чтобы мы просто заткнулись и согласились.
— Да, сэр, — Эллиот кивает, не добавляя больше никаких комментариев или вопросов.
— Верно, Карсон?
— Да, сэр.
Удовлетворенный тем, что мы оба поняли, он отмахивается.
— Теперь мне нужно вернуться к важным делам, которыми я занимался до того, как меня грубо прервали и выдвинули ложные обвинения против моего сына и его друга.
Директор хватает Винни за руку и сильно трясет, на лбу у него выступили капельки пота.
— Мне очень жаль, еще раз, Мистер Пенталини, пожалуйста, простите нас. Мне следовало бы догадаться… Карсон и Эллиот – наши лучшие ученики. Они никогда бы не сделали этого без веской причины.
Мы с Эллиотом переглядываемся:
— Какого хрена?
— Что ж, мистер Ноксин, в следующий раз, когда вы снова обвините моего сына в подобных вещах, я без колебаний возьму дело в свои руки. Понятно?
Я поражен силой и влиянием, которые волнами исходят от Винни. Он наполняет всю комнату легким, угрожающим присутствием. Меня поражает благоговейный трепет, который он излучает, чтобы манипулировать людьми только своими словами.