Карсон
Убийство. Кровь. Убийство. Кровь.
Это все, вокруг чего вращалась моя жизнь последний месяц.
— Клянусь, я не знаю, где она!
— Врешь! — кричу я, выливая еще одну кастрюлю дымящегося, горячего жира на тело мужчины. Он кричит в агонии, когда его кожа сдирается до костей.
— Пожалуйста, я умоляю тебя о пощаде!
— Мы видели тебя по камерам в ту ночь, когда ее похитили, ублюдок! — Джейс бьет мужчину, почти вырубая его.
Хватит чуши, я хватаю единственное устройство, которое вытянет из него правду.
Электрическая дрель.
Глаза мужчины вылезают из орбит.
— Мы не проявляем милосердия к предателям.
Ланс лежит на металлическом столе, совсем не похожий на человека, которого мы когда-то знали. Я подумал о каждой гребаной банде, которая знала бы о местонахождении Элайны, и пошел к ним, но никогда не думал, что нужно было только взглянуть на своих.
— Я узнал от гребаного мексиканского наркомана, что один из моих отвернулся от нас?!
Сначала я разыскал Фернандо – не только для того, чтобы закончить оставшуюся работу, но и потому, что понял, что он замешан в том, что произошло в Нью-Йоркских делах. Я и не подозревал, что, прежде чем прикончить этого гребаного ублюдка, он раскроет, кто был крысой в нашей организации, и кто все это время работал с русскими.
— Прости, Карсон, я не хотел, чтобы это случилось! Я не думал, что они будут похищать и пытать беременную женщину!
Упоминание слова «беременная» приводит мой мозг в действие. В одну секунду я стою с дрелью, а в следующую она уже в бедре Ланса.
— А-а-а! ПОЖАЛУЙСТА, КАРСОН!
Мой мозг прокручивает больное воспоминание о том, как Элайну пытали ножом, и как она кричала, что беременна, а Дмитрий называет моего ребенка своим.
Моя дрель нацелена в его глазное яблоко, всего в нескольких дюймах.
— Подожди! Пожалуйста! О, черт, подожди! Я тебе все расскажу, все расскажу!!!
Я бросаю дрель на пол, с силой хватая его за подбородок.
— Я хочу всю гребаную правду.
Я откидываю его голову назад, чуть не расколов ему череп. Глаза Ланса налиты кровью, жалкие слезы текут по его предательскому лицу.
— Она… она пришла ко мне однажды ночью после пробежки.
— Кто?
— Нина.
У меня голова кругом идет.
— Клубная шлюха? — Джейс говорит рядом со мной.
— Не называй ее так!
Джейс хватает его за раненое бедро и крепко сжимает. Ланс шипит от боли.
— Я могу называть ее как угодно, если она замешана в похищении моей сестры, понял?
— Продолжай, — требую я.
— Она сказала, что ей нужна помощь. Что она связалась с парой парней, которые хотели причинить ей боль, если она не даст им информацию.
— Значит, ты решил, что было бы неплохо украсть наши запасы и поделиться информацией с Ниной, чтобы она рассказала это нашим гребаным врагам?
— Они хотели убить ее, если она этого не сделает!
— И ты поверил в эту чушь?
— Конечно… конечно, я поверил. Она никогда бы не солгала мне, мы любим друг друга!
— Ты бредишь, мать твою! Эта сука была одержима Карсоном, а он ей отказал.
— Я… я…
— Где, черт возьми, сейчас Нина? — спрашиваю я, становясь смертоноснее с каждой секундой.
— Я не знаю! Она исчезла, как только услышала, что вы сошли с ума и убиваете всех подряд, чтобы получить информацию!
— Куда, черт возьми, они увезли Элайну?
— Я не знаю
Моя рука снова тянется к дрели.
— Она где-то в Макино! Макино-Сити! Пожалуйста, Карсон, прости, я не хотел, чтобы все так получилось! Вы, ребята, моя семья, вы же знаете, что из-за любви мы делаем хреновые вещи!
— Да, это так. Передай от меня привет Нине, когда найдете друг друга в аду.
— ДА ПОШЕЛ Т…
Он так и не успевает закончить фразу, потому что мой пистолет выстреливает, безжалостно его убивая.