Глава 16

— Я была... Рори, что случилось? Я думала, ты в Иллинойсе.

— Погаси свет! — потребовал он.

— Зачем?

— Просто сделай это!

Я не шевельнулась.

Рори подошел к лампе и выключил ее. От него пахло ликером и водой из пруда.

— Мне нужно, чтобы ты отвезла меня к моей машине, — приказал он.

— Для чего? Что случилось? Ты разбил машину? У тебя кровь! Тебе нужно в больницу. Наверное, нужно швы накладывать.

— Нет, никакой больницы, — запротестовал он.

— Рори, ты ранен. Уверена, что ни ты, ни твоя машины сейчас не в лучшей форме для путешествия.

— Лилли, у меня нет на это времени. Ты должна отвезти меня к моей машине.

— Я никуда с тобой не поеду, пока ты не объяснишь, что случилось.

— Черт, просто сделай то, что я прошу! — рявкнул он.

Скрестила руки на груди я отрицательно покачала головой.

 – Нет. Правда. С меня хватит. Я больше не могу это делать. Врать. Спорить. Ты сам можешь о себе позаботиться. А с меня довольно!

— Ты никуда не поедешь на этой машине, — закричал он.

— Вот, бери, — сказала я, бросая ему ключи, пытаясь обратить злость в привычное чувство — Но я все равно ухожу.

— Как так? Ты собираешься идти на автобус? Но остановка в нескольких милях отсюда.

— Езжай и ищи свою машину. Я даже не хочу об этом знать! — Рори и до этого приходил домой пьяным, но это... в каком он сейчас был состоянии... было падением на новый уровень.

— Лилли, мне сейчас не нужен твой строгий взгляд.

— А мне плевать, что тебе нужно! — закричала я.

Зазвонил телефон. Оба мы подозрительно уставились на него.

— Не отвечай, — приказал Рори, стараясь не повышать голос.

Я сняла трубку, прочистив горло перед ответом.

 — Резиденция Лайтлов.

— Лилли? Это Пегги, — Пегги была соседкой Барби. Мы не были с ней близки, поэтому я задумалась, чего ей было нужно в этот час.

— Привет, Пегги, — ответила я, смотря на нерешительного Рори, мерящего кухню шагами.

Она вздохнула.

 — Я лишь хотела проверить, слышала ли ты новости. Я пыталась звонить раньше, но, похоже, никого не было дома.

— Новости? — уточнила я. — Нет, я была в разъездах весь день.

— Барби попала в страшную аварию.

Как будто этот день мог быть еще хуже.

— Что? — вмиг забывая обо всех своих неприятностях, спросила я. — С ней все будет в порядке?

Ответ Пегги был мрачным.

 — Ее машину нашли в реке. Она съехала туда с дороги. Барби была под водой. Она в коме. И, похоже, все не очень хорошо.

— Господи, — прошептала я, а в коленях тут же почувствовалась слабость. Мне пришлось опуститься на стоящий рядом стул. — А что со Стэном? Он был с ней?

— Нет, он на этой неделе уехал из города. И, мне кажется, я должна это сказать..., — в подобных ситуациях никогда не обходится без сплетен. Особенно от таких людей, как Пегги, которая была замужем за шефом полиции, тем самым посвященная во все тайные преступления нашего района.

— Что?

— Ну, недалеко от места аварии были мальчики Честерфилда, и прошел слушок, что они видели, как из машины вылез мужчина и трусливо удрал..., — оставшийся ее монолог потонул в различных звуках, а мое внимание уже было сосредоточено на мужчине напротив меня. На человеке, которого я знала почти всю жизнь, и который стал абсолютно чужим. Грязь. Порезы и синяки. Его пропавшая машина.

— Лилли? Лилли? Ты слушаешь? —спросила Пегги.

— А, да. Прости, это такое потрясение, — пробормотала я.

— Знаю. Такая трагедия. Ужас. Я просто хотела, чтобы ты знала... ведь вы с ней так близки, — да, близки, вероятно, даже ближе, чем я думала.

Вернув трубку на рычаг, злость и печаль вырвались из меня горячими слезами.

— Рори, что ты сделал? — рычала я.

— Кто это был? — спросил он, отходя от меня, хотя и так был на приличном расстоянии.

— Ты знаешь, о чем был этот разговор! — ткнула пальцем в телефон. — Барби? Барби? Сукин ты сын! — закричала я.

— Кто это был? Они знают, что это я?

— Нет... — я замолчала, осознавая, зачем он требовал отвезти его к машине. — Я не могу тебе верить. Ты решил врать по этому поводу?

— Лилли, ты должна молчать. Просто сохраняй спокойствие. Мы сможем это уладить.

— Мы? — мой смех был с издевкой. — Нет никаких «мы». Ты это сделал. Ты устроил это безумие. И ты должен теперь это разгребать! — сквозь сжатые зубы выдавила я.

— Ты моя жена. И в горе, и в радости.

— Мне от тебя ничего не нужно. Я просто никогда больше не хочу иметь с тобой ничего общего.

— Ты со мной не разведешься.

— Отдай назад мои ключи.

— Я не могу дать тебе уйти. Полиция, должно быть, уже задает вопросы.

— Мне не нужно ничего из этого. Мне нужны мои ключи.

— Я тебе уже сказал, что ты не заберешь машину.

— Черт возьми, Рори, просто дай мне уйти! — отчаянно выпалила я. – Иди, разговаривай с полицией. Уверена, они поймут, что это был несчастный случай.

— Уверен, именно это они и поймут, — добавил он саркастически. — Куда ты собираешься идти, Лил? Что ты там собираешься делать одна? Есть ты и я, Лилли.

— Ты и я? Ты имеешь в виду, ты и Барби. И давно это продолжается, Рори? Поверить не могу, что не замечала. Как много из твоих командировок были настоящими?

— Это было в последний раз. Мы переезжаем. Я лишь хотел попрощаться. Сказать ей, что все кончено, — путано начал он.

— Учитывая, в каком ты состоянии, это было чертовски трудное прощание.

— Лилли, неужели ты хотя бы раз не можешь прикрыть меня?

Я сидела все время дома, забыв про свои мечты. Убирала этот дом. Готовила еду. Стирала одежду. Стала аксессуаром. А он посмел сказать, что я никогда не прикрывала его? Это все, что я заслужила?

— Она в коме, Рори. Возможно, не выживет. Все очень плохо.

— Господи... Господи..., — его лицо упало на ладони.

— У нее дети, а ты оставил ее там тонуть. Я думала, что знаю тебя...

— Я запаниковал. Я не мог ее разбудить, а она застряла. Я не хотел терять все, что у нас есть.

— А что у нас есть? — спросила я. — Ничего не осталось. Ни-че-го!

— Я никогда не был слишком хорош для тебя. Все, что я ни делал, всегда было недостаточным, да? Даже сейчас, если бы я ее спас, то все равно остался бы уродом, ведь ты узнала о нас. Я оставил ее, потому что хотел спасти наш брак, но все равно поступил неправильно.

— Ты хотел спасти свою собственную задницу, — я ткнула в него пальцем.

Знала, что не имею права сердиться из-за связи Барби и Рори, во всяком случае, у меня у самой тут грешок. Но суть была в том, что я чертовски злилась на себя за то, что так долго откладывала свое счастье ради этой лжи. Бобби был прав. Рори тоже нужно освободить, но он не хочет свободы. Он хочет всего — и любимую жену и любовницу. Хочет ощущение идеальности, пока сам все рушит. Хочет идеальный дом и тайных шалостей на заднем сидении машины.

Я должна отыскать дорогу обратно к Бобби, в его надежные объятья. Никогда еще в моей жизни не было ничего более правильного. Никогда еще я не чувствовала, что быть рядом с Бобби — это самое верное решение. Я больше ничего не хотела. Хотела лишь Бобби.

Я прошла на кухню, надеясь, что Рори позволит мне забрать ключи, если я подойду, но он отодвинул их так, чтобы я не достала.

— Ладно. Я позвоню кому-нибудь, чтобы за мной приехали.

— Никто сюда не приедет. Никто не может знать, что я дома. Я прошел много миль в темноте, через лес, чувствуя боль лишь для того, чтобы меня никто не увидел. И ты отвезешь меня к моей машине, чтобы я мог поехать в Иллинойс и обзавестись алиби.

— Ты выжил из ума, — сказала я, поворачиваясь к телефону, закрывая глаза и молясь, чтобы Рори совсем не слетел с катушек.

— Лилли. Прекрати, — он схватил меня за руку, я попыталась отдернуть ее, но он лишь сильнее сжал захват.

— Отойди от меня, — закричала я.

Он пытался вырвать у меня телефон, но я крепко держала. Со всей силой я оттолкнула Рори от себя. Однако, как только я ступила на край линолеума, ноги меня не удержали. Когда я упала, то до меня донесся громкий звук. Не понятно было, то ли телефон ударился о стену, то ли что—то упало со стола.

— Лилли? Лилли? — Рори суетился надо мной, его слова слышались, будто бы он был на другой стороне тоннеля. А потом его лицо стало расплываться в бежевой пелене.

Затем наступила темнота.

***

Мне потребовалось несколько болезненных секунд, чтобы понять, где я была и что привело к пульсирующей шишке у меня на лбу. Я больше не находилась на влажном кухонном полу. Я была на чем—то теплом и мягком. Судорожно моргая, я пыталась сфокусироваться на том, что передо мной.

— Слава богу, — Рори встал со стула в углу комнаты.

Я знала, он не хотел сделать мне больно, в наших отношениях все зашло куда—то не туда, и я невольно вздрогнула, когда он направился ко мне. Это был не страх, а недоверие. Уже не верила, что с Рори я в безопасности. Он был безрассудным. Отчаянным.

— Мне так жаль, Лилли. Я не хотел.

Наконец картинка перед глазами пришла в норму. Рори все еще был в грязи и поту. Кровь на виске застыла. Дыхание все сильнее источало запах алкоголя. Он пил даже когда ждал, что я очнусь.

— Который час? — спросила я.

— Сейчас... — он посмотрел на часы. — Четыре.

За девять часов до отъезда Бобби.

— Утра?

— Да.

— Господи, — произнесла я. — Ты должен был отвезти меня в больницу.

— В таком виде? Нет... Я присматривал за тобой всю ночь. Ты дышала. Всего лишь потеряла сознание. Проснулась и сказала, что устала и хочешь спать.

Я ничего из этого не помнила.

Я села, Рори подложил мне подушки под спину.

— Мне нужно попить, — поморщилась, потирая виски.

— Хорошо, сейчас принесу, — сказал он.

Я подумала о том, чтобы сбежать в эту же минуту. Но мне все равно пришлось бы пробираться через Рори, к тому же меня так подташнивало, что я не могла подняться на ноги без того, чтобы комната не плыла перед глазами. Рори довольно быстро вернулся со стаканом.

— Вот.

Я сделала большой глоток, горло саднило. Рори не включил кондиционер, и кровать подо мной была пропитана моим же потом.

— Лилли, я не хотел того, что произошло.

— Мог просто дать мне уйти. А ты, Рори, сделал все только хуже.

— Я лишь пытаюсь все исправить.

Я понимала, что разговор заходит в те аргументы, которые мы использовали в каждой нашей ссоре. Я должна была найти другой способ разобраться с этим новым, более пьяным и паникующим Рори.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: