Дейзи нетерпеливо посмотрела на нее.
— Ларисса, если хочешь спокойно провести с нами время без скандалов, приходи, а не придешь, что же, выбор за тобой. Увидимся в ресторане. Или нет. — Она бросила многозначительный взгляд на дверь, и Ларисса выпорхнула в гневе.
Ван посмотрел на Дейзи.
— Для ужина в четверг нужно что-нибудь, что подчеркнет вашу фигуру, — сказал он, сморщив нос. — Было бы полезно, если бы следующие несколько дней ты посидела на диете.
Простите?
— Какой еще ужин в четверг? — уточнила она. — Я не соглашалась ни на какой ужин.
Он закатил глаза.
— Мистер Харрисон уже заказал столик. Вам придется обсудить это с ним.
Она скрестила руки на груди. То есть вот так будет несколько следующих недель?
— Понятно.
Ван снял с вешалки корсет и поднял.
— Определенно нужно его надеть, прежде чем примерять платья. — Он начал расшнуровывать его.
— Корсет? — в ужасе воскликнула Дейзи.
Ван оглядел ее с головы до ног с неодобрением в бледно-голубых глазах.
— Или бандаж. Без чего-нибудь этакого, вы не в одно из платьев не влезете.
Она сморгнула слезы гнева.
— Значит, я не надену ни одно из них.
— Мистеру Харрисону это не понравится!
Когда Дейзи сказала ему, куда мистер Харрисон мог засунуть вешалку и корсет, Ван потрясенно ахнул, затем развернулся на пятках и вышел. Его помощники схватили вешалку и поспешили за ним, бросая на Дейзи испуганные взгляды.
Кипя от злости, Дейзи ушла и закрылась в комнате. Стоил ли центр досуга такого унижения? Было бы не так обидно, исходи это от кого-то другого, а не от Райкера. Он так часто говорил, какой привлекательной ее находит, и как сильно ему нравится ее фигура. Всю жизнь она стеснялась своих размеров, и Райкер первый парень, который заставил почувствовать себя сексуальной. Неужели все это ложь, чтобы заставить ее остаться и помочь ему восстановить имидж? Она сделала несколько глубоких вдохов и попыталась успокоиться. Нужно продержаться несколько недель. Необходимо. Она просто будет избегать Райкера, за исключением случаев, когда надо быть вместе на людях. Он не станет возражать, потому что ему это нужно так же, как и ей.
Около шести часов вечера она услышала, как он вошел.
— Привет, Люси, я дома! — крикнул он с фальшивым акцентом Рикки Рикардо (Рикки Риккардо — главный герой (муж Люси) популярного американского телесериала «Я люблю Люси», выходившего в США в 1951–1957 гг. — прим. перев.). Она старалась спрятать улыбку, но вспомнила о корсете и снова разозлилась. — Я принес ужин! — прокричал он. — Барбекю!
— Отлично! Наслаждайся! — ответила она резким тоном.
— Выходи, поужинаем на заднем крыльце, — позвал он.
— Я не в настроении, спасибо, — крикнула она.
Вскоре в комнату поплыли сладкие запахи барбекю. Очевидно, Райкер все-таки решил поесть в доме. Дейзи не ела с самого обеда, и в животе заурчало.
Через несколько минут Райкер крикнул:
— М-м-м, м-м-м, ты даже не представляешь, от чего отказываешься!
Проигнорировав его, она включила телевизор. Но вскоре услышала топот в коридоре, когда Райкер подошел к ее двери.
— Эй, я знаю, что ты не хочешь встречаться со мной, но хотя бы поужинай.
Он, действительно, такой бесчувственный? Считает, что может унизить ее, а она просто стерпит? Она подошла к двери и рывком распахнула ее.
— Мне же тогда и корсет, который ты выбрал для меня, не подойдет, — сердито произнесла она, и горячие слезы навернулись на глаза. Дейзи изо всех сил старалась сморгнуть их, и была удивлена выражением беспокойства на лице Райкера.
Он озадаченно покачал головой.
— Какой корсет?
— Сегодня днем приходили стилисты, чтобы одеть меня к ужину в четверг.
— Да ладно, Дейзи, разве я похож на парня, который знает стилистов?
— Но… они сказали, будто мистер Харрисон считает, что мне нужно пересмотреть гардероб. Они приходили несколько часов назад. — По выражению его лица она поняла, что он ничего об этом не знает. — Ты их не посылал? О, Боже, они вели себя ужасно и обидели меня. Сказали, что мне два дня до ужина нужно поголодать. И что придется надеть корсет, чтобы влезть в платья, которые они принесли.
— Какой еще ужин в четверг?
Она покачала головой.
— Без понятия.
На лице Райкера отразился гнев.
— Вероятно, они говорили о мистере Уолте Харрисоне.
— Оооо. — Облегчение нахлынуло на Дейзи, принося понимание как больно верить, что Райкер ничем не отличается от людей, которые всю жизнь смотрели на нее свысока из-за фигуры. — Тогда… извини. На самом деле, следовало догадаться. Они так со мной разговаривали… И сейчас, хорошенько подумав, я осознаю, что ты никогда не разговаривал так со мной.
— И никогда не буду, — заверил он. — Иди, поешь, пока я разбираюсь с Уолтом. И не говори, что не голодна — я слышу, как у тебя в животе урчит.
Она прошла на кухню, где на столе ждало барбекю, и принялась его есть, наслаждаясь сладко-острым соусом, и слушая яростные крики Райкера, доносившиеся из коридора.
— О чем, черт возьми, ты думал? Нет, это не во благо компании, а для твоего большого, толстого кошелька! Не подпускай этих людей к моему дому и к моей… к Дейзи!
«Он хотел сказать «к моей паре»»? — удивилась она.
— Да, они, правда, пытались заставить ее надеть корсет! Будь все проклято, зачем совершенству корсет?! И лучше им не возвращаться!
«Совершенству?»
К моменту возвращения Райкера, Дейзи явно лучше стала о нем думать.
Он улыбался, пока она слизывала соус с пальцев.
— Так-то лучше, — сказал он. — А что касается стилистов — они идиоты. Ты же знаешь, мне нравится твое тело. С первого взгляда на тебя, я считал тебя сексуальной.
— Тот наряд выбрала тетя, — сказала она, вытирая рот салфеткой.
— У нее превосходный вкус. И не волнуйся, Уолт больше никогда не попытается провернуть нечто подобное. Так, как мне загладить вину?
— Никак, — сказала она, качая головой. — Ты не виноват.
— Нет, из-за меня они тебя обидели. — И тут у него просияло лицо. — Знаю! — Он наклонился и расстегнул молнию на джинсах.