Что они сделают с доктором Саймоном? Я надеялась, что с ним хорошо обращались.
Я ахнула и резко села.
Доктор Саймон.
Прошлой ночью бабушка видела кого-то в моём сознании. Может быть, он пытался выйти со мной на контакт. Что если он хотел предупредить меня, или дать мне знать, что его схватили?
А я его заблокировала.
О, Боже.
Моя жизнь была наполнена нескончаемыми испытаниями и злоключениями, которым не было конца.
Я снова упала на кровать и закрыла глаза.
Я собиралась настроить свои мысли на Финна, независимо от того, мог он меня слышать или нет. Меня это не волновало. Мне отчаянно хотелось, чтобы мои слова достигли его.
— Финн, я никогда не хотела и никогда не нуждалась ни в чём так сильно, как я нуждаюсь в тебе сейчас. Я разваливаюсь на части, и ты единственный, кто может собрать меня воедино. Я так тебя люблю. И неважно, что со мной случится, я всегда буду любить тебя... всегда и навечно.
После того, как мои слова отправились в забвение, я ещё несколько часов крутилась и вертелась, пока не пришло время собираться. Два вооруженных охранника встретили меня и сопроводили в камеру к Арви. На этот раз Чейза и Хлои там не было. Я знала, что Хлоя была в лазарете, но не знала, должен ли был Чейз стать частью того, что они задумали.
Охранники завели меня в камеру к Арви, но в другую комнату. Она была намного больше.
Зайдя за угол, я заметила доктора Саймона.
— Доктор Саймон, — позвала я, направившись к нему.
— Эй! - один из солдат остановил меня, схватив за руку.
— Отпусти меня, — потребовала я, вырвавшись из его хватки.
Что не так было с этими людьми?
Доктор Саймон поднял на меня уставшие и налитые кровью глаза, и они наполнились слезами.
— Мне так жаль, Эби, — его голос дрожал.
Я подошла ближе и заметила, что его руки и ноги были привязаны к стулу.
Я покачала головой. Мне стало противно от того, как они с ним обращались.
— Всё в порядке. Это не ваша вина. Я знаю, что произошло, — сказала я.
Он опустил голову.
— Нет, это не так. Ничего не в порядке, и мне так жаль.
Слёзы покатились по его щекам.
— Где Чейз? — спросила я.
— Я не знаю. Он с Хлоей, но он их не волнует. Ты единственная, кто им нужен.
— Чего они хотят? — спросила я.
— Заткнись, — рявкнул охранник.
Он поднял пистолет, словно собирался выстрелить в доктора Саймона.
— Не трогай его, — закричала я.
Охранник ухмыльнулся и опустил пистолет.
Меня схватили за руку и потащили вперёд.
— Сюда.
— Не делайте ей больно, — закричал доктор Саймон.
Половина комнаты была скрыта от взора огромным занавесом, а из-за него раздавались ожесточенные крики и рычание Арви. Судя по звуку, на этот раз их было больше трех.
— Давай.
Охранник, державший меня за руку, подвёл меня к занавесу и откинул его, чтобы я могла войти. Внутри было пятнадцать стульев, составленных в ряд, словно здесь собирались смотреть какое-то шоу. Перед ними стояло две больших стальных клетки. Одна из них была пуста, посредине неё стоял стул. В другой находились десять бешеных Арви.
Как только Арви заметили меня, они ещё больше рассвирепели и начали кидаться на прутья клетки. Они знали, что я была другой, что у меня был дар.
Сбоку открылась дверь, и группа мужчин и женщин в белых халатах и военной форме вошла в комнату. Казалось, что крики Арви не имели на них никакого эффекта, и тут я заметила, что у всех в ушах были беруши.
Они невозмутимо заняли свои места. Я увидела, как заметив меня, они начали перешептываться и показывать на меня пальцами. Они пришли сюда посмотреть шоу, и я была здесь главным развлечением.
Я сфокусировалась на одном из мужчин, сидящем с краю. На нём была военная форма, которая выглядела самой нарядной.
— Если она способна делать то, что они говорят, мы возьмём верх над немецким бункером. Не говоря уже о монстрах.
Я быстро настроилась на человека рядом с ним.
— А что если она не сможет этого сделать? Я так понимаю, что тогда кто-то умрёт, а ей продолжат делать инъекции. Это, конечно, не конец света... Вот дерьмо, она на меня смотрит.
Я отвела глаза и посмотрела на свои руки.
Что он имел в виду, говоря о том, что кто-то умрет, если я не смогу этого сделать?