Паника усилилась — яркие, дрожащие волны. Она вздрогнула, оказавшись в их бурлящей среде, и прошептала:

— Что ты с ними сделал?

— Ничего. — Он поднял брови. — Совсем ничего. Они в полном порядке. Вот почему ты пойдешь к ним и скажешь, что устала и сейчас уходишь с другом, если хочешь, чтобы они оставались целыми и невредимыми.

— Ухожу с тобой? — Она поперхнулась словами. — Зачем?

Вместо ответа он просто посмотрел на нее. И улыбнулся.

«Беги». Ее тело кричало, вибрируя от отчаянного желания убежать. Но его предыдущая угроза остановила ее. Она не в том состоянии, чтобы бежать, и не сомневалась, что он поймает ее.

— Ты собираешься убить меня, — обреченно проговорила она. — Так ведь? Ты собираешься сбить меня с ног и убить, как будто это какая-то больная... больная игра.

— Только если вынудишь преследовать тебя. — Улыбка стала плотской. — Я могу придумать лучший способ заставить твое сердце биться быстрее.

— Что ты собираешься делать, трахать меня, как свою сестру?

Когда он поднял руку, Вэл вздрогнула. Все, что он сделал, это взял ее за прядь волос.

— Не совсем, — он крутил плененный локон в пальцах, прежде чем потянуть за него так, что у нее защипало кожу головы. — Я планировал трахнуть тебя, как мой брат.

Вэл увернулась от его руки, и прядь волос, с которой он играл, упала ей на шею. «Твоя сестра велела тебе ко всему переспать со мной?» — она чуть не спросила, но какие-то остатки самосохранения заставили ее замолчать.

Лука несомненно опасен и, казалось, обладал более взрывным темпераментом, чем Гэвин, который был методичен в проявлении своей жестокости. Вэл видела, как Гэвин терял контроль всего несколько раз. Она содрогнулась от воспоминаний, настолько они повторяли ее нынешнее затруднительное положение. «Он ошибается, — подумала она. — Сестра Гэвина такая же жестокая, как и он, и Лука, возможно, тоже».

Песня сменилась чем-то скорбным, в женском исполнении.

— Я звоню в полицию, — сказала Вэл, потянувшись к сумочке. — Я звоню в полицию прямо сейчас.

— Вряд ли ты захочешь это сделать, — заявил Лука, его пальцы сомкнулись на ее запястье, как наручники. — Ты ведь и сама не совсем невинна?

— Отпусти меня.

— Я думаю, ты и этого не хочешь. — Рукой, не держащей ее, он слегка погладил Вэл по спине. Его горячее прикосновение обожгло ее кожу сквозь кружево. Он немного согнулся в талии, и это было еще одним отличием между ним и Гэвином — Лука был ниже ростом, и его губы легко касались ее губ. — Убила или нет, ты все равно сохнешь по моему мертвому брату.

Он скользнул рукой вверх по ее талии. Они отошли от бара, Вэл даже не осознавала, что двигается. Но теперь они оказались в темном углу, рядом с драценой в горшке, покрытой пылью.

Акриловые листья коснулись ее обнаженной руки, когда он толкнул ее назад. Заостренные концы оказались на удивление острыми. Вэл была наполовину в его объятиях, ее грудь касалась его рубашки с каждым быстрым вдохом.

— Почему? — Ее голос звучал слабо. Ее губы горели. Он все еще держал ее за запястье, и прикосновение его пальцев раздражало Вэл.

— Ты смотрела на меня как человек, которому только что приснился самый страшный кошмар. — Стена ударила ее в спину, и Лука шагнул, чтобы преодолеть последнее оставшееся расстояние. — Может быть, я хочу увидеть, как ты будешь страдать за хладнокровное убийство Гэвина. — Она пискнула, когда он снова завладел ее ртом, чувствуя, как его таз плотно прижимается к тонкой ткани юбки.

— Или, может быть, я ненавидел этого ублюдка и хочу забрать то, что принадлежит ему. — Поцелуй стал резким и непреклонным, пальцы на ее запястье походили на металлические зубцы внутри когтистой машины. — Или, может быть, у меня есть свои причины. — Он сжал ее задницу прямо там, в баре, его улыбка стала шире, когда она заерзала и покраснела. — Ты никогда не узнаешь настоящей причины, не так ли, Валериэн?

Вэл прикрыла пылающий рот и бросила еще один отчаянный взгляд вокруг. Но никто не обращал на них внимания, наполовину спрятавшихся за этим растением. Грохочущая музыка звучала так громко, что Вэл сомневалась, что ее кто-нибудь услышит, даже если она закричит.

— Нет. — Шевелились только ее губы, произнося это слово. Не раздалось ни звука.

— Иди попрощайся со своими подругами, — скомандовал Лука. — Скажи им, что ты не придешь домой сегодня вечером, но увидишься с ними завтра.

Вэл сглотнула, и ей показалось, что она проглотить стекло.

— Это правда?

Слабая улыбка, игравшая на его бледных губах, превратилась в усмешку, распущенную и вкрадчивую. Вэл чувствовала, как его порочная аура заполняет пространство вокруг и саму Вэл, заставляя ее похолодеть.

— Разве это имеет значение?

***

Вэл вернулась в угол, где оставила Мередит и Джеки. Толпа, такая плотная, когда она хотела, чтобы ее оставили в покое, теперь, казалось, расступалась перед ней, расчищая ей путь к собственной гибели.

Они обе посмотрели на нее, два цветка, склоняющиеся к солнцу. Ее пальто осталось на стуле, но теперь на нем сидел кто-то другой, сминая его. Вэл схватила пальто за один из рукавов и резко дернула, заставив мужчину на стуле бросить на нее неприязненный взгляд.

«Они даже не сохранили место для меня, — подумала она. — Им все равно».

— Банни, — сказала Джеки. — Мы думали, ты ушла.

— Я ухожу, — услышала Вэл свой голос, облачаясь в пальто, как в броню. Она не смотрела на них. — Встретила старого приятеля. Я не вернусь сегодня вечером, так что, думаю, увидимся завтра утром.

Соседки не знали ее достаточно хорошо, чтобы увидеть напряжение на лице или то, как дрожали руки в рукавах пальто. Ложь стала второй натурой Вэл, и теперь лживые рассказы сами формировали волокна петли, которая, как она теперь обнаружила, ее душила.

— Хорошо, — проговорила Мередит, как похоронный звон. — Увидимся завтра.

«Все кончено, — слабо подумала Вэл. — И очень быстро».

Лука стоял у входной двери, засунув одну руку в карман своих темных джинсов. На нем была куртка поверх футболки — кожаная, как любили его братья. Может, в этом ощущалась гордость охотника, завернувшегося в шкуры убитых им животных. «Или, может быть, — прошептала ее больная часть, — это потому, что на коже не видно крови».

Сердце Вэл практически остановилось в груди, когда он посмотрел в ее сторону, устремив на нее взгляд, одновременно предвкушающий и хищный.

— Ты нашла их?

— Да, — сказала Вэл, прерывисто вздохнув, когда Лука взял ее за руку.

— Давай выбираться отсюда.

Запястье, которое его пальцы так властно сжимали, казалось, не принадлежало ей. Конечно, она не могла быть такой глупой. Вэл, спотыкаясь, последовала за Лукой, когда он прорезал толпу снаружи, как нож. Она не сомневалась, что на ее лице отражался ужас, и все наверняка могли его видеть. Но если это и так, никто не проявил достаточного беспокойства, чтобы спросить, все ли с ней в порядке или не нужна ли ей помощь.

Холодный воздух ударил ее, как пощечина. Они шли по улицам, пропахшим мочой и мусором. Все переулки в городе воняли, но почему-то эти казались хуже остальных.

Город гниет. Она дрожала от холода. Все гниет изнутри.

Старый и новый Сан-Франциско столкнулись в мешанине различных вероисповеданий и культур. Комиссионные бутики, предлагающие переработанную одежду, расположились рядом с приземистыми зданиями, торгующими дешевыми сигаретами и наличными за золото, Их окна теперь стояли темными и закрытыми железными решетками. Наркоманы, колющиеся использованными иглами, прислонялись к стенам, разрисованным яркими граффити, в то время как хипстеры уворачивались от них, прижимая свою еду к груди в защитном жесте.

Улицы стали менее людными, более извилистыми. Было темно, очень темно, и под туманом небо казалось беззвездным. Вэл попыталась заговорить, но ее слова, превратились в крошечные колючки, болезненно застрявшие в горле. «Куда он меня ведет? Я не знаю, где мы находимся».

— Гэвин... — начала Вэл, а затем резко вдохнула из-за своей ошибки.

Лука посмотрел на нее сверху вниз, и выражение его лица стало ужасным. Страх растекся по ее телу горячим, жидким маслом.

— Мой брат мертв, — тихо сказал он.

Они остановились в переулке, который заканчивался тупиком и упирался в забор из проволочной сетки, увенчанный колючей проволокой. Вэл могла видеть светофоры вдалеке, размытые и окруженные ореолом в тумане. Медленно, хрустя песком под каблуками, она повернулась... чтобы задать вопрос, чтобы умолять.

Он шел к ней, прижимая к грязной стене. Вэл отскочила назад, увернувшись от сгнившей газеты, которая таяла, превращаясь в лужу смолистой черной жидкости.

— Ч-что ты собираешься со мной сделать? — Он подошел ближе, и внезапно жара его тела оказалось достаточно, чтобы затмить туманный холод воздуха. — Зачем ты привел меня сюда?

Лука оперся рукой о стену, нависая над ней.

— Как ты думаешь, почему?

— Пожалуйста, не делай мне больно, — проговорила она таким тоном, каким можно просить стакан воды. Кирпич в стене был острым, старым. Вэл чувствовала, как он цепляется за ткань пальто. — Я... мне очень жаль.

— Тебе? — спросил он. — Ты сожалеешь? — В ответ на ее молчание он усмехнулся и сказал. — Я так и думал. Ты была с моим братом, Валериэн. — Его горячее дыхание касалось ее уха. — Конечно, тебе должно понравиться немного боли.

— Нет. — Она захныкала, когда его зубы задели ее шею. Лука скользнул рукой под ее воротник, расправляя бант на шее. — Нет...

— Нет? — Бант развязан. Лука медленно провел пальцем по ее горлу, заставляя кружево остаться там, где оно зацепилось за ее грудь. Что-то затрепетало у нее внутри, как умирающий мотылек. «Я помню это». Она вскрикнула, когда он скользнул ей под юбку, поглаживая между ног. — Думаю, ты лжешь.

А затем он накрыли ее губы своими, когда прижал Вэл спиной к стене, и ее руки, которые каким-то образом оказались у него на плечах, впились в скользкий от росы материал его куртки. Она услышала, как он расстегнул молнию на джинсах, и попыталась возразить, но Лука оказался внутри нее прежде, чем слова успели сформироваться, приподняв ее так, что у Вэл не осталось выбора, кроме как обхватить ногами его узкие бедра, чтобы не упасть на грязную землю.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: