– Что-то рабы стали нынче гораздо предприимчивее, чем раньше. Раньше они, бывало, вцеплялись друг другу в волосы, и только; теперь же они стали убивать друг друга.
И он ухмыльнулся.
Ньяль снял со стены кошелек с деньгами и вышел из палатки. Сыновья его пошли с ним. Они пришли к палатке Гуннара, и Скарпхедин попросил человека, стоявшего в дверях:
– Скажи Гуннару, что мой отец хочет его видеть.
Тот сказал Гуннару. Гуннар немедленно вышел и приветливо поздоровался с Ньядем. Затем они стали разговаривать.
– Нехорошо это, – говорит Ньяль, – что моя жена нарушила мировую и велела убить твоего работника.
– Не буду ее за это бранить, – говорит Гуннар.
– Рассуди ты теперь наше дело, – говорит Ньяль.
– Хорошо, – говорит Гуннар, – я расцениваю обоих работников, Сварта и Коля, одинаково. Ты должен мне заплатить двенадцать эйриров серебра.
Ньяль взял кошель и выплатил Гуннару деньги. Гуннар увидел, что это те самые деньги, которые он сам заплатил в свое время. Ньяль вернулся в свою палатку, и все осталось между ними по-прежнему.
Когда Ньяль вернулся домой, он стал выговаривать Бергторе. Но она сказала, что никогда не уступит Халльгерд. Халльгерд же очень бранила Гуннара за то, что он пошел на мировую. Но Гуннар сказал, что он никогда не откажется от дружбы с Ньялем и его сыновьями. Она очень сердилась, но Гуннар не обратил на это внимания. Больше в этом году ничего особенного не случилось.
XXXVIII
Весной Ньяль сказал Атли:
– Я хочу, чтобы ты уехал на восточные фьорды. Там Халльгерд не сможет посягнуть на твою жизнь.
– Я не боюсь ее, – сказал Атли, – и хотел бы остаться дома, если можно.
– Не советую тебе этого, – сказал Ньяль.
– Лучше мне погибнуть в твоем доме, – сказал Атли, – чем менять хозяина. Но я хочу просить тебя, чтобы, если я буду убит, за меня была уплачена вира не как за раба.
– За тебя будет уплачена вира как за свободного, – сказал Ньяль, – а Бергтора позаботится о том, чтобы ты не остался неотомщенным.
После этого Атли был принят в семью.
А теперь надо рассказать о том, что Халльгерд послала человека в Бьярнарфьорд за своим родичем Брюньольвом Сварливым. Он был злодей, каких мало. Гуннар ничего не знал. Халльгерд сказала, что Брюньольв был бы хорошим надсмотрщиком. Когда Брюньольв приехал, Гуннар спросил его, что ему нужно. Тот ответил, что он приехал жить у него.
– Вряд ли ты будешь украшением нашего дома, – сказал Гуннар, – судя по тому, что я слышал о тебе. Но я не прогоню прочь родича Халльгерд, если она хочет, чтобы он жил с нами.
Гуннар был с ним сдержан, но не враждебен. Между тем подошло время тинга. Гуннар с Кольскеггом поехали на тинг, и когда они приехали на тинг, они встретили там Ньяля с сыновьями, и все они были по-прежнему друзьями.
Бергтора обратилась к Атли:
– Поезжай-ка на гору Торольвсфелль и поработай там с неделю.
Атли поехал туда один и стал жечь уголь в лесу.
Халльгерд сказала Брюньольву:
– Мне сказали, что Атли уехал из дома и работает на Торольвсфелле.
– Как ты думаешь, что он там делает? – говорит он.
– Что-нибудь в лесу, – говорит она.
– Что же я должен с ним сделать? – говорит он.
– Ты должен убить его, – говорит она.
Он промолчал в ответ.
– Тьостольв бы не побоялся убить Атли, – сказала она, – если бы был в живых.
– Недолго придется тебе попрекать меня, – сказал Брюньольв.
Он взял свое оружие, сел на коня и поехал на Торольвсфелль. Он увидел большое облако дыма к востоку от двора Торольвсфелль. Он подъехал ближе, сошел с коня, привязал его и пошел на дым. Вскоре он увидел угольную яму и человека подле нее. Он увидел также копье, воткнутое в землю рядом с этим человеком. Брюньольв подошел к нему с той стороны, куда относило дым, и Атли был так поглощен работой, что не заметил его. Брюньольв ударил его секирой по голове. Атли отскочил так быстро, что секира выпала из рук Брюньольва. Атли схватил копье и метнул его. Брюньольв упал ничком, и копье пролетело над ним.
– Ты воспользовался тем, что застиг меня врасплох, – сказал Атли. – Халльгерд будет довольна, когда узнает от тебя о моей смерти. Меня утешает лишь то, что тебе не придется долго ждать такой же смерти. Возьми же свою секиру, вот она лежит возле меня.
Тот ничего не ответил и не взял секиры, пока Атли не умер. Он поехал на двор Торольвсфелль и объявил об убийстве, а после этого вернулся домой и рассказал обо всем Халльгерд. Та послала человека в Бергторсхваль сказать Бергторе, что свершилась месть за убийство Коля. Затем Халльгерд послала человека на тинг сообщить Гуннару об убийстве Атли.
Гуннар поднялся с места, и Кольскегг с ним. Кольскегг сказал:
– Много горя еще принесут тебе родичи Халльгерд.
И они пошли к Ньялю. Гуннар сказал:
– Я пришел сообщить тебе об убийстве Атли.
Он назвал убийцу.
– Я хочу предложить тебе виру за него. Назначай сам, сколько я должен заплатить.
Ньяль сказал:
– Мы уговорились с тобой не ссориться. Но я не хочу назначать за него виру как за раба.
Гуннар нашел это справедливым и протянул ему руку. Ньяль назвал свидетелей, и они заключили мировую. Скарпхедин сказал:
– Халльгерд не дает нашим людям умирать от старости.
Гуннар ответил:
– Твоя мать, наверно, решит, что долг платежом красен.
Ньяль назначил виру в сотню серебра, а Гуннар тут же выплатил ее. Многие из тех, кто был при этом, сказали, что вира слишком велика. Но Гуннар рассердился и сказал, что полная вира выплачивалась и за менее отважных людей, чем Атли. После этого они поехали с тинга домой. Бергтора, увидев деньги, сказала Ньялю:
– Я вижу, ты сдержал свое слово. Теперь черед за мной.
– Нет в этом нужды, – сказал Ньяль, – не к чему тебе стараться.
– Мне кажется, что ты ждал от меня другого, – сказала она, – но пусть будет по-твоему.
Халльгерд сказала Гуннару:
– Неужели ты заплатил сотню серебра за убийство Атли и посчитал его свободным?
– Он и был свободным, – ответил Гуннар, – и я не оставлю без виры людей Ньяля.
– Вы стоите один другого, оба вы трусы.
– Поживем – увидим, – сказал он.
После этого Гуннар долго не разговаривал с пей, пока, наконец, она не стала податливей. В продолжение года все было спокойно. Весной Ньяль не взял новых работников в дом. Настало лето, и люди поехали на тинг.
XXXIX
Жил человек по имени Торд, по прозвищу Вольноотпущенников Сын. Его отца звали Сигтрюгг, он был вольноотпущенником Асгерд и утонул в Маркарфльоте. Поэтому Торд с тех пор жил у Ньяля. Он был большой и сильный человек. Он воспитал всех сыновей Ньяля. Он полюбил Гудфинну, дочь Торольва, родственницу Ньяля. Она вела у Ньяля хозяйство и теперь ждала ребенка.[20]
Бергтора повела с Тордом Вольноотпущенниковым Сыном разговор.
– Ты должен поехать и убить Брюньольва.
– Убийства – это не по мне, – сказал он, – но если ты хочешь, я это сделаю.
– Я хочу этого, – сказала она.
После этого он поехал в Хлидаренди. Там он велел вызвать Халльгерд и спросил ее, где Брюньольв.
– А что тебе от него нужно? – спросила она.
– Я хочу, чтобы он сказал мне, где он спрятал тело Атли. Мне сказали, что он плохо завалил его.
Она указала ему, куда идти, и сказала, что он внизу, на Акратунге.
– Смотри же, – сказал Торд, – чтобы с ним не случилось того же, что и с Атли.
– Убийства – это не по тебе, – сказала она. – Ничего не случится, если вы встретитесь.
– Я никогда не видел человеческой крови и не знаю, что со мной будет, когда я ее увижу, – сказал он и побежал от двора вниз, к Акратунге.
Раннвейг, мать Гуннара, слышала их разговор.
– Ты обозвала его трусом, Халльгерд, – сказала она, – но, по-моему, он смелый человек, и твоему родичу придется узнать это.
20
Об этом упоминается потому, что тем самым Торд, отец ребенка, приобщался к семье Ньяля.