Издаются различные типы С. б. в области литературы («Украiнсыi письменники, Бio-бiблioграфiчний словник», т. 1—5, К., 1960—65; Будовниц И. У., Словарь русской, украинской, белорусской письменности и литературы до XVIII в., М., 1962; «Советские писатели», т. 1—4, М., 1959—72; Трофимов И. Т., Писатели Смоленщины, М., 1973, и многие др.).
Особую группу сов. С. б. составляют т. н. местные (краевые) С. б. и справочники о знаменитых людях, уроженцах того или иного города, области и т. п. [«Куряне — выдающиеся деятели науки и техники», Курск, 1950; Петряев Е., Краеведы и литераторы Забайкалья. Иркутск — Чита, 1965; Куртынин М. С. (составитель), Ленинградцы — Герои Социалистического Труда, Л., 1967; Перепеченко П. К. (составитель), Вологжане — генералы и адмиралы, ч. 1, Вологда, 1969, и др.]. Значительный и разнообразный биографический материал содержится в сериях книг «Жизнь замечательных людей», издаётся с 1933, и «Научно-биографическая литература», издаётся АН СССР с 1961. Много биографических статей опубликовано в различного рода Историко-революционных календарях.
Значительное число биографических статей о дореволюционных русских и советских деятелях содержится в отечественных универсальных и отраслевых энциклопедиях (см. Военные энциклопедии, Географические энциклопедии, Исторические энциклопедии, Литературные энциклопедии и др.).
С 1957 выпускаются Ежегодники БСЭ, в которых публикуются биографические справки о советских и зарубежных деятелях, в жизни которых произошли какие-либо события, представляющие общественный интерес.
Лит.: Барсуков А. П., Обзор источников и литературы русского родословия, СПБ, 1887; Кауфман И. М., Русские биографические и биобиблиографические словари, М., 1955; Шапиро А. Л., Библиография истории СССР, М., 1968; Лихачев Д. С., Человек в литературе древней Руси, [2 изд.], М., 1970; Справочники по истории дореволюционной России. Библиография, М., 1971; 40 лет ЖЗЛ. Каталог 1933—1973, М., 1974.
А. Б. Горянин.
Словарный состав языка
Слова'рный соста'в языка', все слова (лексика) какого-либо языка (в т. ч. неологизмы, диалектная лексика, жаргонизмы, терминология и т. д.). Объём и состав С. с. я. зависят от характера и развитости хозяйственной, общественной, культурной жизни носителей языка. С. с. я. представляет собой определённым образом организованную систему (см. Система языковая), где слова объединяются или противопоставляются в том или ином содержательном отношении (синонимы, омонимы, антонимы, лексические поля, см. Поле семантическое).
По частоте и общеупотребительности в С. с. я. выделяются часто употребляемые слова — активный запас слов (активный словарь) и слова, употребляемые редко или в специальных целях (архаизмы, неологизмы, терминология и т. д.) — пассивный запас слов (пассивный словарь). Границы между активным и пассивным словарём подвижны, в историческом развитии языка происходит перемещение слов из одной группы в другую (ср., например, русские «прошение», «прислуга», «гувернёр», «городовой», перешедшие из активного в пассивный словарь). Слова, находящиеся в активном употреблении у всех носителей языка на протяжении длительной истории его развития (например, названия частей тела, явлений природы, термины родства, обозначения основных действий, свойств, качеств), называются основным лексическим (словарным) фондом языка, который подвержен изменениям в наименьшей степени. Выявлению соотношения активного и пассивного запаса С. с. я. на определённом этапе его развития (обычно в рамках нескольких стилей, жанров, видов речи) служат частотные словари.
С. с. я. непрерывно пополняется с развитием общества по словообразовательным законам языка (см. Словообразование), а также за счёт заимствований. В словарный состав рус. языка, в основе которого слова общеславянского и исконно русского происхождения, вошли на разных этапах развития слова из скандинавских, финских, тюркских, старославянских, греческих, позднее — из латинских, романских, германских языков. В словарный состав немецкого языка вошли слова из латинского, французского, итальянского, английского и некоторых других языков. Эти слои заимствованной лексики в С. с. я. отражают культурно-исторические связи народов, являясь одним из доказательств (иногда единственным) контактов древних народов. С. с. я. фиксируются (не полностью) в толковых словарях.
Лит.: Ожегов С. И., К вопросу об изменениях словарного состава русского языка в советскую эпоху, «Вопросы языкознания», 1953, № 2; Боровой Л. Я., Путь слова, 2 изд., М., 1963; Якубович Т. Д., Новые слова, М. — Л., 1966; Уфимцева А. А., Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968.
Словарь
Слова'рь, собрание слов (иногда также морфем или словосочетаний), расположенных в определённом порядке, используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц, даёт различную информацию о них или их перевод на другой язык либо сообщает сведения о предметах, обозначаемых ими. С. играют большую роль в духовной культуре, в них отражаются знания, которыми обладает данное общество в определённую эпоху. С. выполняют социальные функции: информативную (позволяют кратчайшим способом — через обозначения — приобщиться к накопленным знаниям) и нормативную (фиксируя значения и употребления слов, способствуют совершенствованию и унификации языка как средства общения). С. возникли в глубокой древности (см. Лексикография), приобретая всё большую роль в накоплении и передаче информации.
Основным типом С. являются разные по объёму алфавитные одноязычные толковые С., показывающие значение, употребление, грамматические и фонетические особенности слов. Нормативная функция в них осуществляется в отборе вокабул и значений, с помощью примеров и стилистических помет. От толковых по разным признакам отличаются иные типы С.: по содержанию — энциклопедические С., объясняющие не слова, но сами понятия, ими обозначаемые (см. Энциклопедия); по отбору лексики — тезаурусы, охватывающие всю лексику языка, и частные С., отражающие некоторые тематические и стилевые пласты лексики (С. терминологические, диалектные, просторечия, арго, языка писателей и др.) либо особые разновидности слов (С. неологизмов, архаизмов, редких слов, сокращений, иностранных слов, собственных имён); по способу описания слова — специальные, раскрывающие отдельные аспекты слов и отношений между ними (С. этимологические, словообразовательные, словосочетаний, грамматические, орфографические, орфоэпические, синонимические, антонимические, паронимические, частотные, рифм и др.); по единице лексикографического описания (меньше или больше слова) — С. корней, морфем, фразеологические, С. цитат; по расположению материала — идеографические, аналогические (слова располагаются не по алфавиту, но по смысловым ассоциациям), обратные; повременной перспективе — исторические; по назначению — С. ошибок, трудностей, учебные; по числу языков — многоязычные и двуязычные (переводные). Для С. характерно расчленённое расположение материала в виде словарных статей, где слова толкуются при помощи других слов, объяснений, использующих специфические формулы (метаязык С.), примеров, а также неязыковых средств (рисунки). Современные С. используют различные типографские средства (шрифты, условные знаки), а также нередко таблицы, разъясняющие отношения между словами, их языковые особенности. При составлении С. возникает проблема соотношения между даваемой информацией и общим языковым знанием носителей языка. Отбор слов и информация о них в соответствии с назначением С. основывается на анализе письменных текстов и образцов речи, существующих С. и грамматик, а также на собственном языковом опыте составителей.