— Уже утро! Надеюсь, ты хорошо поспал? — спросил он Бобу и подмигнул.
— Как дитя, — ответил Боба.
— Это хорошо. Сон важен для воина. Как и завтрак.
Габбора украдкой посмотрел по сторонам. Затем он вынул из халата две маленьких упаковки.
— Вот, — прошептал он, отдавая одну Бобе. — Глеб — пайки. Не такие вкусные, как то, что у тебя было прошлой ночью, но они наполнят твой желудок и дадут тебе все необходимое на целый день.
Боба открыл упаковку. Внутри был маленький гладкий кусок чего‑то похожего на картон. Он понюхал.
Пахло как картон. Он с любопытством посмотрел на Габбору, который энергично жевал свой паек. Боба пожал плечами и откусил немного своего.
На вкус тоже, как картон. Но это было лучше, чем ничего. Он быстро доел паек.
Как раз вовремя.
— Тебя требуют на палубу! — Гамореанец толкнул Габбору кулаком в живот. Старик согнулся и поспешил к лестнице. Боба подождал мгновение, и двинулся за ним.
— Эй! Никто не говорил, что тебя звали!
Зверюга схватил Бобу за плечо. Врблтер в своей клетке издал мелодичный крик.
— Он хочет есть! — сказал гамореанец, его поросячьи глазки сверкали злобой. — Что если мы дадим ему немного подкрепиться!
Боба боролся с охранником. "Я здесь по требованию Джаббы! — крикнул он. — Отпусти меня или заплатишь!"
Охранник презрительно усмехнулся: "Джабба не будет скучать по еще одному охотнику — он их уже так много потерял!"
Боба ударил гамореанца ногой в живот. С ревом боли и гнева охранник отступил, его кулак поднялся.
— Что, ты…!
— Прошу прощения, — Габбора прочистил горло и холодно посмотрел на гамореанца. — Этот воин здесь по особому требованию Джаббы. И моему — он должен помочь в приготовлении утренней пищи Джаббы.
Охранник сверкнул глазами на старика.
Габбора ответил ему таким же взглядом.
— Я бы не хотел отвечать за то, что Джаббу заставили ждать свой завтрак, — сказал он. — Идем…
Он поманил Бобу. Гамореанец с ворчанием наблюдал, как Боба поспешил присоединиться к старому повару.
— Ты правда готовишь завтрак Джаббе? — прошептал он, когда поднимался к люку.
— Нет. Габбора протянул руку, чтобы вытащить Бобу на палубу. — В основном он ест тех отвратительных белых червей. И склизких маленьких вуорлов. Но гамореанцы слишком глупы, чтобы это запомнить.
— Хорошо, — согласился Боба.
Габбора с тоской посмотрел на Бобу.
— Ты — храбрый молодой человек, — сказал он. — И везучий. Многие в твоем возрасте исчезли здесь, на Татуине. Похищены. Их семьи никогда больше о них не слышали. Их судьба потеряна для нас.
Глаза старика стали печальными. Глядя на него, Боба тоже почувствовал печаль, но также и возбуждение.
— Я их видел! — начал он. — Они…
Прежде чем он смог продолжить, появилась одетая в темное фигура Биба Фортуны.
— Ты! — приказал он своим тонким голосом. Его когтистый палец указал на Габбору. — Ты, ступай на кухни — немедленно!
Габбора поклонился. "Как пожелаете", — сказал он Бибу Фортуне, затем взглянул на Бобу. "Я пойду на седьмую кухню, — прошептал он. — Это мое обычное рабочее место".
Боба посмотрел на него. Он понял, что таким образом старик сказал ему, где его можно найти.
— До свидания, — сказал Боба. Габбора улыбнулся и ушел. Биб Фортуна нетерпеливо повернулся.
— А ты… — Оранжевые глаза тви'лека остановились на Бобе. — Готовься к аудиенции с Джаббой. Подбирай свои слова аккуратно, — добавил он, его рот скривился в ухмылке. — Они, вероятно, будут последними!
ГЛАВА 18
Боба смотрел, как тви'лек направился к поднятой части главной палубы. Над ней колыхался блестящий желтый навес. Под навесом была тень. Там было убежище от солнц — близнецов Татуина, которые жестоко жгли с рассвета. Там же стоял стол с едой и кувшинами холодной воды, так же ценной на этой планете, как и драгоценные металлы.
И там же был Джабба. Он лежал на платформе, одна короткая рука держала похожего на лягушку вуорла. Со стоном удовольствия он шлепнул вуорла себе в рот. Боба глубоко вдохнул. Он поправил шлем и шагнул вперед.
— О, благородный Хатт, — сказал он. Его голос был уверенным, но уважительным. — Я жду ваших приказаний.
Джаббба шумно жевал. Он проглотил. Он рыгнул.
— Ты говоришь, что ты охотник за наградой? — спросил он.
— Да, о могучий Джабба.
Джабба смотрел на шлем Бобы. Боба почувствовал струйку пота сзади на шее. Он был рад, что Джабба не мог видеть его лица…
Или мог…?
— Ты мал для мандалорианского воина, — медленно сказал Джабба на Хаттском. Его глаза сузились. — У меня есть задание, которое опасно. Оно требует храбрости и навыков.
— У меня есть и то и другое, — заявил Боба.
— Другие говорили то же, — Джабба содрогнулся от приступа смеха. — Их кости лежат теперь в норе аклая!
— Простите, Благородный, — Биб Фортуна шагнул на платформу рядом с бандитом. Он склонил голову и объявил: "Мы прибыли во дворец".
Как только он сказал, плавное движение баржи прекратилось. Палуба под ногами Бобы, казалось, накренилась. Он вовремя удержал равновесие, чтобы не упасть.
— О, Великий Джабба, — начал он. — Я бы хотел…
— Тихо! — проревел Джабба. Он свирепо посмотрел на Бобу. — Через пять минут я встречусь с тобой и другим охотником в моей тронной комнате. Там я дам вам задание. Если опоздаешь, будут даны другие распоряжения.
Преступный главарь издал долгий глумливый смешок.
— Эти распоряжения затронут моих боевых паукоидов. Их не кормили несколько дней. Я считаю, что они лучше сражаются, когда голодны.
Боба важно поклонился. "Я не опоздаю", — сказал он.
Но Джабба уже уходил.
На палубе царил хаос. Люди спешили поднять и опустить лестницы и настилы. Для Джаббы был приготовлен широкий трап.
— Шевелись! — закричал охранник.
Боба поспешил к поручню, прикрывая глаза от ослепительных солнц. Он глазел вокруг. Впервые он видел дворец Джаббы.
— Ого! — выдохнул он.
Вокруг него простиралась пустыня моря Дюн. Далекие горы виднелись над движущимися красными песками и глубокими каньонами. Далеко, далеко через пустыню двигались маленькие черные фигурки — стадо диких бант.
Где‑то там жили дикие песчаные люди, таскенские бандиты. Где‑то джавы копались в космических грузовиках и брошенных влагосборных фермах.
Но здесь не было песчаных людей. Не было джав.
Здесь была крепость Джаббы Хатта.
Это была крепость громаднее и необычно красивее, чем все, что Боба раньше видел. Огромная центральная башня росла из скал высокая, как гора. Вокруг нее тонкие шпили и похожие на грибы орудийные башни отбрасывали тени на яркий песок. Спидеры мелькали под ними, перевозя продовольствие и гостей.
— Впечатляюще, да? — заметил голос робота.
Боба обернулся и увидел человекоподобного протокольного дройда ПиДи рядом с собой. Его желтое пластиловое тело блестело в лучах утреннего солнца.
— Да, — ответил Боба. Он настроил шлем, чтобы уберечь глаза от блеска.
— Очень, очень давно это был монастырь Б'омар, — продолжил дройд. — Тогда здесь были тысячи монахов. Теперь только несколько. Их мозги был перенесены в оболочки дройдов — пауков. Иногда их можно встретить на верхних уровнях.
Под шлемом Боба скривился. "Ух! — подумал он. — Напомните мне не ходить на верхние уровни!"
— Двигай! — прорычал гамореанец.
Боба повернулся к заполненному толпой трапу. Дройд шагал рядом с ним. Как только они протолкались к трапу, оглушающий рев разорвал покой воздуха пустыни.
— Ого! — воскликнул Боба. — Что это?
Он посмотрел вверх. Мимо пролетел большой спидер. За ним тянулся след пылающего газа. На спидере сидела высокая мощная фигура. Из заплечников на его броне выпирало оружие. Над его огромными руками гранаты блестели, как хрустальные глаза.
Спидер направился к цитадели Джаббы. Боба заметил мелькнувшее очертание символа мандалорианского черепа, краснеющего на серебристой броне.