- Но Дьявол не может умереть. – Как бы невзначай напоминаю я, поджав губы. – Так почему нас до сих пор не атакуют грехи, выпущенные давным-давно наружу?

- Уверен, что не атакуют? – Тихо усмехается Норин и отводит взгляд. – Со временем последствия перестают быть катастрофическими. Но даже сейчас мы чувствуем отголоски того, что случилось много веков назад. Если Ари откроет ящик...

- Пострадает много людей, – поясняет Мэри, – прежде чем все наладится.

- Значит, мы не должны ей этого позволить.

- Но она уже преступила к обряду. К жертвоприношению. Мы были уверены, что она здесь ради мести. А она следовала инструкциям, которые науськивал ей Люцифер.

- О чем вы?

- Четыре состояния, четыре жертвы. Огонь, вода, земля, воздух.

- Барнетта нашли подвешенным к потолку, – нахмурившись, тянет Мэри-Линетт.

- Грегори Тимболда – в поле. – Добавляет Хэрри.

- Остается вода и огонь, – Джейсон измотано усмехается, – кто бы сомневался.

- Но что, если Ариадна сама не догадывается, что делает. – Сведя брови, шепчу я и с изумлением осматриваю присутствующих. – Люцифер – отец лжи, он вряд ли раскрыл все карты, когда переманил Ари на свою сторону. Возможно, она думает, что мстит. Тогда как на деле является марионеткой в его руках.

- Может, ты прав, – соглашается Норин. – Дьявол умеет убеждать.

- Но вдруг она уже завершила ритуал? – Неуверенно спрашивает Хэрри и поправляет оправу очков. Он переминается с ноги на ногу и вздергивает подбородок. – И что, если мы уже опоздали? Она ведь не пришлет письмо, в котором уведомляет нас о том, что утопила очередного последователя ордена, а потом сожгла их церковь.

- Мы бы узнали об этом, поверь. – Ухмыльнувшись, отвечает Мэри. – Когда Ариадна откроет ящик, случится нечто страшное: болезни, природные катаклизмы.

- Если она откроет, – поправляю я, прочистив горло.

- Да. Конечно. – Мэри-Линетт коротко кивает. – Если.

- Меган фон Страттен нашла меня в Дилосе, – отрезает Джейсон, размяв плечи.

- Едва не прикончила нас, – сетует Роттер. – Мерзкая тварь. Которую вы вылечили.

- Не рыпайся, Дюк.

- Я констатирую факт.

- Видимо, она следила за нами, пока Ариадна выполняла грязную работу. – Я морщу лоб и киваю. Пытаюсь проанализировать новую информацию, но ее так много, что у меня стучит в висках. Нужно отдохнуть хотя бы пару часов. – Вам повезло. Вы выжили. Меня в прошлый раз эта женщина едва не отправила на тот свет.

- Я уже говорил, что связываться со мной не стоит, когда я... когда я не в себе.

Джейсон неуверенно поводит плечами и проходится ладонью по заросшему лицу.

- Завтра решим, что будем делать. – Шепчет он. – На сегодня достаточно разговоров.

- Но каждая минута...

- Мы не спасем Ари, если будем измотаны.

- Не самое лучшее время для отдыха. – Настаивает Норин.

- Не тешь себя надеждами, дамочка. Лучшего времени еще долго не будет.

Он прокатывается пальцами по ее бледной щеке и переводит взгляд на меня.

- У тебя есть пара минут? Нужно кое-что обсудить.

- Да. Конечно. – Я киваю и прижимаю больную руку к ребрам.

Хэйдан хмурится. Ему явно не по душе, что мы собираемся обсуждать что-то без его присутствия. Но проблема в том, что я собираюсь защищать брата, а не доверять ему. Я не сомневаюсь, что Хэрри способен принимать правильные решения. Он не раз спасал нас, и я помню об этом. Никогда не забуду. Но с него хватит. Он сделал и так слишком много.

Похлопываю Хэйдана по спине и отрезаю:

- Встретимся через пару минут, хорошо?

Он не отвечает. Неуклюже кивает, опустив взгляд на сомкнутые в замок пальцы. А я медленным шагом следую за Джейсоном. Не для того Ари пожертвовала душой, чтобы я в очередной раз подвергал Хэрри риску. Лучше бы он подальше держался от этой суматохи.

Уже на улице Джейсон в очередной раз закуривает и ведет меня к своей машине. Не знаю, о чем он хочет поговорить, но мне приятно уже просто выбраться из этого коттеджа. Такое ощущение, что я постоянно возвращаюсь сюда после кровавой бойни. То лицо едва двигается, то ноги. Теперь раздроблено плечо. Однажды я приползу сюда без башки.

- Кто тебя так? – Джейсон кивает на мою руку, облокачивается спиной о крыло авто, и я следую его примеру. Становлюсь рядом, откинув назад голову.

- Ари.

- Интересная девушка.

- Она и раньше мечтала свернуть мне шею. Теперь ее ничего не останавливает.

Мужчина усмехается, а затем неожиданно взрывается сухим кашлем. Он прикрывает рукой рот, отворачивается, но я все равно отмечаю, как паршиво он выглядит.

- Что с тобой? – Свожу брови. – Умудрился заболеть?

- Просто чувствую себя неважно.

Джейсон выпрямляется, потирает пальцами губы и как-то странно улыбается, отчего у меня молниеносно в голове включается мыслительный процесс. Не умею не думать. Как только происходит нечто странное, разум сам начинает искать варианты ответов.

- А такое бывает у оборотней? – Взмахиваю здоровой рукой и морщусь. – Ну, грипп. Или я не знаю... Ангина? Вы тоже болеете?

- Нет.

Я прокручиваю в голове наш разговор: все его усталые усмешки, пот на лице, синяки под глазами, и отталкиваюсь руками от крыла автомобиля.

- Тебя ранили.

- Я не об этом собирался с тобой разговаривать, мальчик.

- Если ранили, нужно обратиться к Норин. – Настаиваю я, пропустив мимо ушей его замечание, и недовольно стискиваю зубы. – Чего ты ждешь?

- Меня никто не ранил.

- Но чувствуешь ты себя неважно.

- Нянькой решил заделаться?

Ему смешно, а я понимаю, что в этом доме только он способен навести порядок; мне не справиться без его помощи. Точнее, справиться будет в разы сложнее.

- Это мое дело. Я разберусь. – Джейсон поправляет ворот пальто и достает сигареты.

Я растеряно наблюдаю за тем, как его пальцы неуклюже трясутся, когда он пытается прокрутить кольцо зажигания. У него получается с третьего раза... Мужчина стискивает в зубах сигарету, затягивается, а я продолжаю молчать, упорно глядя ему в глаза.

- Фон Страттен сказала, что жить тебе осталось недолго, – шепчу я, нахмурив брови.

Джейсон переводит на меня уставший взгляд и поводит плечами.

- Она много говорит.

- Видимо, знает, что с тобой что-то не так.

- Я устал. Отдохну, и все будет в порядке. Сейчас речь не об этом.

- Тогда о чем?

- Эбигейл впитывает способности ведьм, когда находится с ними рядом.

- Впитывает способности? – Удивляюсь я, вскинув брови. – А я подумал, она владеет телекинезом или чем-то в этом роде.

- Нет. Она очень талантливая девочка, и она может помочь нам.

- Это хорошая новость.

- Наверно... – Джейсон выдыхает белый дым и устремляет взгляд куда-то вдаль. – Я пытался понять, как именно она вытащит Ари. Как она ее спасет.

- Что тебя настораживает?

- Она впитает силу Ариадны, и что дальше? Какова развязка? – Мужчина смотрит на меня, и я сосредоточенно хмурю лоб, пытаясь осмыслить его слова. – Силы Ариадны не в исцелении, значит, и Эбигейл не сможет ее исцелить.

- Сила Ари в разрушении. – Медленно проговариваю я, отвернувшись. – Я понял. Ты хочешь сказать, что Эби не вылечит Ари. А убьет ее. Как в пророчестве.

Джейсон указывает на меня дымящейся сигаретой и кивает; он вновь отводит взгляд, а я вновь облокачиваюсь спиной о крыло Фольксвагена. Внутри все замирает. Я тянусь к карману мужчины, достаю оттуда пачку сигарет и спрашиваю:

- Не против?

- Конечно, против. – Джейсон отнимает у меня сигареты и закатывает глаза. – Тебе я не разрешаю курить. Это вредно для здоровья.

- Папашей решил заделаться?

Он оценивает мою шутку и покачивает головой.

- Нужно было тогда еще соглашаться, когда я истекал кровью и не понимал, что тебе предлагаю. А теперь поезд уехал, мальчик. Поводов умереть у тебя много будет.

- Рак – это банально.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: