— Принеси воды, — попросила она.
Мелга исчезла и тут же вернулась.
— Сколько тебе лет? — спросила Татка, возвращая пустую плошку.
— Четырнадцать.
— Надо же! Я думала, побольше.
Мелга ушла, и гостья принялась за похлебку. Определить, из чего она приготовлена, Татка не смогла, но показалась вкусной. После еды все тело охватила приятная истома, глаза сами закрылись, и Татка заснула.
Проснулась она в полной тишине. На занавеске, которая отгораживала ее от комнаты, золотился желтый квадрат.
Чувствуя себя совершенно здоровой, она откинула одеяло и поднялась с кровати. Оглядев себя, она обнаружила и ни иную рубашку из мягкой, почти невесомой ткани.
Отодвинув в сторону занавеску, Татка пересекла проходную светлую комнату и выглянула в окно. Маленькие деревенские домики утопали в зелени. Во дворе Мелга кормила птиц, очень похожих на кур. За забором тянулось поле, а дальше темной грядой виднелся лес.
— Боже! — ужаснулась Татка, глянув на него. — Сколько я здесь провалялась? А ребята сидят в лесу на картошке с малиной!
Стукнула дверь, и в комнату вошла Мелга.
— Тебе нельзя вставать, — заявила она с порога. — Ты можешь снова заболеть.
— Я совершенно здорова, — махнула рукой Татка. — К тому же я и так принесла вам много лишнего беспокойства.
Лицо девушки побледнело.
— Какое беспокойство? Мы почитаем за честь…
— Откуда ты знаешь, кто я? — быстро спросила Татка.
Мелга смутилась:
— Твое имя так похоже на имя принцессы…
— А я похожа на нее саму?
— Я никогда не видела принцессу. В нашу глушь она не ездит.
Татка с облегчением вздохнула и села на лавку около окна. Мелга засуетилась:
— Ты, наверное, хочешь есть? Сейчас, подожди минуточку.
Девушка бегала по комнате, собирая на стол. Татка следила за ней глазами, а сама никак не могла решить: говорить о ребятах или нет? Дочь хозяйки произвела на Татку хорошее впечатление, но оно могло быть и обманчивым. Кто знает, как отреагировала бы девушка на сообщение о трех парнях, скрывающихся в лесу. Тем более было неизвестно, как местные жители примут чужаков.
Поставив на стол завтрак для гостьи, Мелга села рядом, неумело скрывая свое любопытство. Уминая вкусные лепешки, Татка начала разговор издалека:
— Мне было очень плохо. Я почти ничего не видела. Как называется эта… это место?
— Обломыши, — с готовностью ответила Мелга.
Татка, не сдержавшись, фыркнула. «Ничего себе название. Ребята умрут со смеху!» — подумала она.
— Отсюда далеко до…
— До столицы, Светлейшей Лерии? Семь дней пути.
— Какие вести доходят до вас?
— Только то, что рассказывает наместник, — вздохнула Мелга. — Канцлер в полном здравии. Совет трудится на благо народа, принцесса Злота…
— Что же поделывает ее высочество? — довольно ехидно с просила Татка, видя, что собеседница замялась.
— Ее высочество скучает, — поспешно ответила Мелга и опустила глаза.
— Как ты думаешь, кто я? — спросила Татка.
— Я не знаю. Наверное, сестра ее высочества. Хотя я не слышала о том, что у короля были две дочери.
— Скажи, должно быть, уже вся деревня знает о том, что у вас гостья со странным именем?
— Нет. Отец запретил рассказывать о тебе.
— О! Почему?
— Ему кажется, что наместник не одобрит.
— Понятно. А как зовут вашего наместника? Кто он? Его имя Левин. Говорят, что раньше он жил в Светлейшей Лерии и был уважаемым человеком. Но потом Совет изгнал его за какой-то проступок.
— Как все похоже, — не удержавшись, сказала Татка, по, заметив округлившиеся глаза Мелги, прикусила язычок.
— Ты хорошая девушка, — помолчав, сказала Татка, — и ты мне нравишься.
— Правда? — совсем по-детски обрадовалась та и порозовела от удовольствия.
«Ну прямо сцена из фильма!» — мелькнуло в голове у Татки. Она рассматривала лицо Мелги с нежной, загорелой кожей, широкими бровями и серыми глазами. Пепельно-золотистые волосы были очень коротко острижены и убраны под платок.
— Мелга, ты должна понимать, что я ничего не могу рассказать о себе, — осторожно начала Татка. — Твой отец поступил очень разумно, не разрешая рассказывать обо мне. Но, поверь, я не хочу зла ни тебе, ни твоей семье, ни всей деревне.
Мелга закивала.
— Я не могу дольше оставаться у вас, у меня есть одно дело…
Татка вынуждена была прерваться, так как в комнату вошла хозяйка.
— Уже на ногах? — недовольно произнесла Феона. — Мелга, это ты подняла нашу гостью с постели?
— Я встала сама, — ответила Татка, не дожидаясь, пока девушка начнет оправдываться. — Я совершенно здорова и благодарна вам за кров и внимание. Я надеюсь, что больше не буду вас утруждать.
— Это еще что? — нахмурилась Феона. — Куда это ты собралась?
— В путь.
— Ерунда, — непререкаемым тоном заявила хозяйка. — Никуда ты не пойдешь.
— Почему? — спросила Татка, чувствуя, как ее решимость куда-то исчезает.
Эта женщина до боли напоминала Татке собственную бабушку, спорить с которой было практически бесполезно.
— Потому что опасно. Если с тобой что-нибудь случится… — Хозяйка замолчала и скрылась в глубине дома.
— Почему опасно? — спросила Татка у Мелги.
Девушка показала рукой на окно:
— В лесу появились разбойники. Кто-то подкопал картошку у нашего соседа, и наместник, проезжая ночью по пороге, видел в лесу костер.
— Ах, разбойники! — засмеялась Татка. — И часто они у вас появляются?
— У нас — нет. А дальше, у Волчьей Горы, у них целое и и оно. Рассказывают, что там живет сам Один.
— Красивое имя, — одобрила Татка. — И что-то мне напоминает. А кто он такой?
Мелга испуганно замахала руками:
— О нем нельзя говорить!
В этот момент в комнате снова появилась Феона.
— Я хочу на свежий воздух, — неуверенно сказала ей Татка.
Хозяйка смерила ее взглядом:
— Ты худа и бледна. Тебя унесет первым же порывом митра. Мелга, одень нашу гостью потеплее!
Вскоре Татка, закутанная в тулуп, сидела на крылечке и смотрела на лес. Ее все сильнее терзали угрызения совести. Ребята — там, в лесу, голодные, замерзшие и названные «разбойниками», а она — тут, в тепле, сидит и нежится на солнышке.
Татка не могла более этого вынести и, когда во двор вышла Мелга, спросила напрямую:
— Ты хочешь мне помочь?
— Хочу, — без колебаний ответила девушка.
— И никому не скажешь о том, что увидишь и услышишь?
— Никому.
И пойдешь со мной?
— Пойду.
— Отлично! — Татка поднялась и скинула с себя тулуп. — А ты сможешь достать одежду для троих… ребят и немного воды?
Глаза у Мелги широко раскрылись, но она, не сказав ни слова, ушла в дом и вскоре вернулась с двумя узлами.
— Ой! — Татка хлопнула себя по лбу. — Мне ведь тоже надо что-нибудь на ноги. Мы пойдем в лес.
— В лес? — испугалась; Мелга. — Там разбойники!
— Они нас не тронут, — пообещала Татка.
Через полчаса девушки пробирались по лесу.
— Ты уверена, что нам ничего не грозит? — в который раз спрашивала Мелга.
— Ничего, — резко ответила Татка, выведенная из терпения. — Неужели я взяла бы тебя с собой, если бы здесь было действительно опасно?
Мелга низко наклонила голову. Татка ругнула себя за несдержанность и ускорила шаги. Она все время прислушивалась, но не обнаруживала никаких признаков ребят. Татка была обескуражена и встревожена.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Невдалеке раздался хруст. Мелга бросила мешок, который несла, и вцепилась в руку Татки.
— Это не разбойники, это мои друзья. Ничего не бойся.
Татка подхватила мешок, брошенный Мелгой, и решительно двинулась сквозь кусты. Прямо в зарослях малины она увидела шалаш, а около него голого до пояса Андрея, стоявшего к ним спиной. Мелга, все еще державшаяся за Таткину руку, встала как вкопанная.