Chapter VI
But when the summer came with strawberries, special communiqués, and bathing weather, Mahlke didn't want to swim. On the first of June we swam out to the barge for the first time. We weren't really in the mood. We were annoyed at the Thirds who swam with us and ahead of us, who sat on the bridge in swarms, dived, and brought up the last hinge that could be unscrewed. "Let me come with you, I can swim now," Mahlke had once pleaded. And now it was Schilling, Winter, and myself who pestered him: "Aw, come along. It's no fun without you. We can sun ourselves on the barge. Maybe you'll find something interesting down below."
Reluctantly, after waving us away several times, Mahlke stepped into the tepid soup between the beach and the first sandbank. He swam without his screwdriver, stayed between us, two arms' lengths behind Hotten Sonntag, and for the first time I saw him swim calmly, without excitement or splashing. On the bridge he sat huddled in the shadow of the pilothouse and no one could persuade him to dive. He didn't even turn his neck when the Thirds vanished into the fo'c'sle and came up with trinkets. Yet Mahlke could have taught them a thing or two. Some of them even asked him for pointers – but he scarcely answered. The whole time he looked out through puckered eyes over the open sea in the direction of the harbor mouth buoy, but neither inbound freighters, nor outbound cutters, nor a formation of torpedo boats could divert him. Maybe the submarines got a slight rise out of him. Sometimes, far out at sea, the periscope of a submerged U-boat could be seen cutting a distinct stripe of foam. The 750-ton vessels, built in series at the Schichau Dockyards, were given trial runs in the Gulf or behind Hela; surfacing in the deep channel, they put in toward the harbor and dispelled our boredom. Looked good as they rose to the surface, periscope first. The moment the conning tower emerged, it spat out one or two figures. In dull-white streams the water receded from the gun, ran off the bow and then the stern. Men scrambled out of the hatches, we shouted and waved – I'm not sure whether they answered us, though I still see the motion of waving in every detail and can still feel it in my shoulders. Whether or not they waved back, the surfacing of a submarine strikes the heart, still does – but Mahlke never waved.
…and once – it was the end of June, summer vacation hadn't started yet and the lieutenant commander hadn't yet delivered his lecture in our school auditorium – Mahlke left his place in the shade because a Third had gone down into the fo'c'sle of the mine sweeper and hadn't come up. Mahlke went down the hatch and brought the kid up. He had wedged himself in amidships, but he hadn't got as far as the engine room. Mahlke found him under the deck between pipes and bundles of cable. For two hours Schilling and Hotten Sonntag took turns working on the kid according to Mahlke's directions. Gradually, the color came back into his face, but when we swam ashore we had to tow him.
The next day Mahlke was diving again with his usual enthusiasm, but without a screwdriver. He swam across at his usual speed, leaving us all behind; he had already been under once when we climbed up on the bridge.
The preceding winter's ice and February storms had carried away the last bit of rail, both gun mounts, and the top of the pilothouse. Only the encrusted gull droppings had come through in good shape and, if anything, had multiplied. Mahlke brought up nothing and didn't answer the questions we kept thinking up. But late in the afternoon, after he had been down ten or twelve times and we were starting to limber up for the swim back, he went down and didn't come up. We were all of us out of our minds.
When I speak of a five-minute intermission, it doesn't mean a thing; but after five minutes as long as years, which we occupied with swallowing until our tongues lay thick and dry in dry hollows, we dove down into the barge one by one: in the fo'c'sle there was nothing but a few baby herring. Behind Hotten Sonntag I ventured through the bulkhead for the first time, and looked superficially about the former officers' mess. Then I had to come up, shot out of the hatch just before I would have burst, went down again, shoved my way twice more through the bulkhead, and didn't give up until a good half hour later. Seven or eight of us lay flat on the bridge, panting. The gulls circled closer and closer; must have noticed something.
Luckily, there were no Thirds on the barge. We were all silent or all talking at once. The gulls flew off to one side and came back again. We cooked up stories for the lifeguard, for Mahlke's mother and aunt, and for Klohse, because there was sure to be an investigation at school. Because I was Mahlke's neighbor, they saddled me with the visit to his mother on Osterzeile. Schilling was to tell our story to the lifeguard and in school.
"If they don't find him, we'll have to swim out here with a wreath and have a ceremony."
"We'll chip in. We'll each contribute at least fifty pfennigs."
"We can throw him overboard from here, or maybe just lower him into the fo'c'sle."
"Well have to sing something," said Kupka. But the hollow tinkling laughter that followed this suggestion did not originate with any of us: it came from inside the bridge. We all gaped at some unknown point, waiting for the laughter to start up again, but when it did, it was a perfectly normal kind of laughter, had lost its hollowness, and came from the fo'c'sle. The waters parting at his watershed, Mahlke pushed out of the hatch, breathing scarcely harder than usual, and rubbed the fresh sunburn on his neck and shoulders. His bleating was more good-natured than scornful. "Well," he said, "have you got that funeral oration ready?"
Before we swam ashore, Mahlke went down again. Winter was having an attack of the weeping jitters and we were trying to pacify him. Fifteen minutes later Winter was still bawling, and Mahlke was back on the bridge, wearing a set of radio operator's earphones which from the outside at least looked undamaged, almost new; for amidships Mahlke had found the way into a room that was situated inside the command bridge, above the surface of the water; the former radio shack. The place was bone-dry, he said, though somewhat clammy. After considerable stalling he admitted that he had discovered the entrance while disentangling the young Third from the pipes and cables. "I've camouflaged it. Nobody'll ever find it. But it was plenty of work. It's my private property now, in case you have any doubts. Cozy little joint. Good place to hide if things get hot. Lots of apparatus, transmitter and so on. Might try to put it in working order one of these days."
But that was beyond Mahlke's abilities and I doubt if he ever tried. Or if he did tinker some without letting on, I'm sure his efforts were unsuccessful. He was very handy and knew all there was to know about making ship models, but he was hardly a radio technician. Besides, if Mahlke had ever got the transmitter working and started broadcasting witty sayings, the Navy or the harbor police would have picked us up.
In actual fact, he removed all the apparatus from the cabin and gave it to Kupka, Esch, and the Thirds; all he kept for himself was the earphones. He wore them a whole week, and it was only when he began systematically to refurnish the radio shack that he threw them overboard.
The first thing he moved in was books – I don't remember exactly what they were. My guess is that they included Tsushima, The Story of a Naval Battle, a volume or two of Dwinger, and some religious stuff. He wrapped them first in old woolen blankets, then in oilcloth, and calked the seams with pitch or tar or wax. The bundle was carried out to the barge on a driftwood raft which he, with occasional help from us, towed behind him as he swam. He claimed that the books and blankets had reached their destination almost dry. The next shipment consisted of candles, an alcohol burner, fuel, an aluminum pot, tea, oat flakes, and dehydrated vegetables. Often he was gone for as much as an hour; we would begin to pound frantically, but he never answered. Of course we admired him. But Mahlke ignored our admiration and grew more and more monosyllabic; in the end he wouldn't even let us help him with his moving. However, it was in our presence that he rolled up the color print of the Sistine Madonna, known to me from his room on Osterzeile, and stuffed it inside a hollow curtain rod, packing the open ends with modeling clay. Madonna and curtain rod were towed to the barge and maneuvered into the cabin. At last I knew why he was knocking himself out, for whom he was furnishing the former radio shack.
My guess is that the print was damaged in diving, or perhaps that the moisture in the airless cabin (it had no portholes or communication with the ventilators, which were all flooded in the first place) did not agree with it, for a few days later Mahlke was wearing something on his neck again, appended to a black shoelace: not a screwdriver, but the bronze medallion with the so-called Black Madonna of Czestochowa in low relief. Our eyebrows shot up knowingly; ah-ha, we thought, there's the Madonna routine again. Before we had time to settle ourselves on the bridge, Mahlke disappeared down the forward hatch. He was back again in no more than fifteen minutes, without shoelace and medallion, and he seemed pleased as he resumed his place behind the pilothouse.
He was whistling. That was the first time I heard Mahlke whistle. Of course he wasn't whistling for the first time, but it was the first time I noticed his whistling, which is tantamount to saying that he was really pursing his lips for the first time. I alone – being the only other Catholic on the barge – knew what the whistling was about: he whistled one hymn to the Virgin after another. Leaning on a vestige of the rail, he began with aggressive good humor to beat time on the rickety side of the bridge with his dangling feet; then over the muffled din, he reeled off the whole Pentecost sequence "Veni, Sancte Spiritus" and after that – I had been expecting it – the sequence for the Friday before Palm Sunday. All ten stanzas of the Stabat Mater dolorosa, including Parodisi Gloria and Amen, were rattled off without a hitch. I myself, who had once been Father Gusewski's most devoted altar boy but whose attendance had become very irregular of late, could barely have recollected the first lines.
Mahlke, however, served Latin to the gulls with the utmost ease, and the others, Schilling, Kupka, Esch, Hotten Sonntag, and whoever else was there, listened eagerly with a "Boyohboy" and "Ittakesyourbreathaway." They even asked Mahlke to repeat the Stabat Mater, though nothing could have been more remote from their interests than Latin or liturgical texts.