ЭЛИ ИСТОН ДВЕНАДЦАТЬ ДНЕЙ РОЖДЕСТВА

Перевод: Алла

Редактура: Chris Loane

Обложка: Настена

Перевод выполнен в 2022 году для группы https://vk.com/beautiful_translation.

Внимание! Текст предназначен только для ознакомительного чтения. Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчиков и редакторов строго запрещена. Любое коммерческое и иное использование материала, кроме предварительного чтения, запрещено. Переводчики не несут ответственность за неправомерное использование текста третьими лицами.

Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Если вам понравился ознакомительный перевод, купите оригинал книги.

Как быть, если ваш Тайный Санта менее интригует, чем курьер, который доставляет от него подарки?

Пол получает посылки одну за другой на каждый день Рождества и спустя какое-то время, начинает понимать, что кто-то воссоздает подарками детскую песенку «Двенадцать дней Рождества». Гораздо меньше времени Полу требуется на знакомство с красавчиком-курьером, который и приносит эти самые подарки. Пол в замешательстве и ситуация начинает его беспокоить. Кто же шлет ему все эти подарки? Чего от него ждут в ответ? А что, если он влюбится в кого-то другого во время всей этой игры? Потому что Дэн-курьер очень красивый и милый, и возможно окажется лучшим подарком на Рождество.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: