— Без понятия. Он приложил столько усилий, не имея никаких гарантий, что сможет до меня добраться. Не хочу делать поспешных выводов, но, боюсь, случилось что-то плохое.
Я не произношу этого вслух, но кое-что хорошее в этом все-таки есть: Мэтт больше не психует из-за предстоящей встречи.
Когда мы входим в приемную OnTrack Sports, навстречу встает худенький, но подтянутый паренек в футболке и узких джинсах. Мой взгляд тут же выхватывает замысловатую татуировку, покрывающую всю его правую руку. У Джета длинные растрепанные волосы того же оттенка, что и у Мэтта. Рядом с ним на полу спортивная сумка и мягкий футляр для гитары. Если бы Мэтт не рассказывал, что его брат музыкант, я бы просто прошел мимо. Он симпатичный, но на Мэтта совсем не похож.
— Джетро. — Мэтт тянется, чтобы обнять парня, но в последний момент, передумав, отстраняется. — Что ты здесь делаешь?
Джет же, наоборот, без колебаний заключает брата в объятия.
— Привет, бро!
— Что случилось? — спрашивает Мэтт.
— А ты как думаешь? То же, что и с тобой.
— А?
Если Мэтт не догадывается, что его брат — гей, я ставлю под серьезное сомнение его гей-радар.
— Я абсолютно и полностью гей, чувак.
Челюсть Мэтта падает. Он до того очарователен, что я начинаю смеяться.
— С каких это пор? — спрашивает Мэтт.
— Эм-м, не знаю, на сколько ты в курсе научных исследований на эту тему, но я вполне уверен, что был им всю жизнь. Но ты, наверно, имеешь в виду, когда я это понял или когда открылся. Мне было четырнадцать, я увидел тебя, целующимся с парнем, когда ты думал, что дома никого нет, и...
— Ты за мной шпионил? — Говор Мэтта становится таким же явным, как у Джета.
Ага, он мне все еще нравится.
— Я не какой-то там извращенец. Просто вошел, увидел и выбежал обратно. А потом понял, что целоваться с парнем — вполне себе вариант. До того дня я даже не задумывался об этом. Кроме того, мы бы оба оказались в дерьме, если бы я что-то сказал. Кстати, этот парень женился. На женщине. Но могу поклясться, что видел его страничку в Гриндре. У него же татуировка на ребрах, так?
Мэтт встречается со мной глазами, но сразу же отводит взгляд.
Джет, ничего не замечая, продолжает разглагольствовать:
— А насчет каминг-аута, это произошло два дня назад, во время семейного ужина. Родаки завели свою обычную шарманку, хотя с тех пор, как ты открылся, все стало в сто раз хуже. Шар все рвалась пообщаться с репортерами, которые вечно рыщут вокруг, потому что ей хочется денег, но мама с папой разозлились. Начали проповедь на тему «гореть геям в аду», что нам всем стоит делать вид, что ты никогда не рождался и не существовал. Что нельзя разговаривать с чертовыми писаками и позорить семью. Бла-бла-бла. Меня это все достало, я сорвался с места. Когда они спросили, куда я собрался, я ответил: «Пойду себя подожгу».
Мэтт фыркает.
— Ты этого не сделал...
— О, еще как сделал. Если честно, думал, они не настолько умны, чтобы понять, что я имел ввиду. Может, надо было выдать это за шутку, но я не мог больше врать. Отец дал мне пять минут, чтобы собрать манатки и свалить.
— Извини, — вмешиваюсь я, — ты не мог бы вернуться к части про репортеров?
Взгляд Джета встречается с моим, затем скользит по моему телу.
— А, ты же бойфренд, да? Сын сенатора. Явно важная шишка. — Джет протягивает руку, и я ее пожимаю.
Затем он поворачивается к Мэтту:
— Бунтовать, так с размахом, а? Мало того, что гей, так еще и с темнокожим бойфрендом, — смеется он. — Видел бы ты лица мамы и папы, когда они увидели это в новостях. Потрясающее зрелище.
— Так что насчет репортеров? — снова напираю я. Если они теперь охотятся за семьей Мэтта, это совсем нехорошо.
— Вам, парни, не о чем беспокоиться, — заверяет Джет. — Мама и папа ничего не скажут. Если кто и будет болтать, так только Шарлин. Она явно на грани, да и жизнь в трейлере ей осточертела. Шар нужны деньги, а эти ребята предлагают целую кучу. Один из них подошел ко мне в баре, где я играю, и предложил десять кусков за эксклюзив.
— И что ты ответил? — спрашиваю я.
— А ты где-нибудь видел статьи о моем брате, где ссылаются на меня как на источник? Я что, так похож на стукача?
Именно об этом и говорил Дэймон.
Мэтт обводит взглядом небольшой офис и тихо произносит:
— Можешь сбавить тон? Моя карьера в руках этих людей.
Джет вскидывает руки в притворной капитуляции.
— Зачем Шарлин нужны деньги? — спрашивает Мэтт. — Я же вам их высылаю.
Джет выглядит смущенным.
— Хм, нет, бро, не высылаешь.
— Что? — ревет Мэтт. — Я перевожу родителям восемь тысяч в месяц. С тех пор, как меня задрафтовали.
— Мы не видели ни цента из этих денег, — возражает Джет.
Я четко вижу момент, когда в мозгу Мэтта щелкает, и все становится на места.
— На что, черт возьми, они тратят столько денег? — спрашивает Мэтт.
— Частенько навещают ипподром. Типа, каждый день. Папа вышел на пенсию, как только ты попал в НФЛ, но...
— Он сказал, что потерял работу.
— Ты серьезно так наивен? — любопытствует Джет.
Мэтт стискивает зубы, его челюсть каменеет. Мне безумно хочется потянуться к нему, но тут открывается дверь офиса, и я отступаю.
— Ну что, закончили с воссоединением семьи? — спрашивает Дэймон. — Мы получили предложение для Мэтта.
Теперь мне ясно, что имел в виду Мэтт, говоря, что Дэймон не в восторге. В его словах ни тени энтузиазма или радости.
— Хочешь, пойду с тобой? — спрашиваю я.
Мэтт качает головой.
— Можешь остаться здесь с Джетро?
— Джет, — поправляет его брат. — Сколько раз просил называть меня Джетом.
— Прости, Джей-Джей, — отзывается Мэтт.
— Так еще хуже, — ворчит Джет.
Мэтт целует меня в щеку, прежде чем зайти в офис, и от меня не ускользает шок на лице Дэймона, но с этим я разберусь позже. Скажу, что Мэтт поддерживает видимость. Ради брата. Насколько мне известно, так оно и есть.
Джет сидит на диване рядом со своей гитарой и бросает на меня взгляды.
— Значит, Джей-Джей?
— Даже не начинай.
— Джетро Джэксон. Звучит как кантри-певец.
— Мы живем где-то в часе езды от Нэшвилла. Чего ты ожидал?
— И... тебе нужно где-нибудь остановиться?
— Ага. Надеялся перекантоваться у Мэтта, но, если таблоиды не лгут, придется остаться у тебя.
— Собираешься следовать за ним, куда бы ни привел контракт?
Меня совсем не касается, что будет делать этот паренек, но фраза Дэймона о том, что для Мэтта есть предложение, заставила спроецировать на Джета то, что беспокоило меня самого.
Я больше никогда не увижу Мэтта, если только по новому контракту он не останется в Нью-Йорке или где-то еще на Восточном побережье. От мысли, что, возможно, Мэтт переедет на другой конец страны, мне становится дурно, и я понимаю, что не хочу, чтобы он уезжал.
— Пока не определился с планами, — отвечает Джет. — Найду работу или попытаюсь нанять себе агента. Может, если придется, последую за Мэттом, но не хочу сидеть у него на шее, как наши долбаные родаки.
— Мы с Мэттом поможем тебе всем, чем сможем.
Джет прищуривается, и через секунду до меня доходит смысл собственных слов. У меня сегодня что-то не то с головой. В ней рождаются фантазии о всяком нереальном дерьме. А понятие «мы с Мэттом» — нереально.
Результат сегодняшней встречи может поставить окончательную точку. Мне нужно отвлечься.
Я поворачиваюсь к Джету.
— Расскажи мне свою историю.