- Она придет. Мне нужно кое-что обсудить с тобой, милая.

Я перевела взгляд с двери на Шерри.

- Что?

- У меня есть хорошие и плохие новости.

- Какие? - снова спросила я. Мне было все равно, в каком порядке она мне их расскажет. Если хорошей новостью было то, что мы с Иззи снова будем вместе, это само главное.

- Я нашла постоянный дом для каждой из вас.

Даже я слышала отчаяние в своем голосе.

- Вместе?

Шерри наклонилась ближе и взяла меня за руки, ее лицо охватила грусть. Рыдания родились у меня в горле быстрее, чем она произнесла хотя бы слово. Я не буду с ней.

- Прости, я честно старалась. Если бы вы только могли вспомнить какого-то члена семьи. Кого угодно, кто мог бы взять вас обеих. Тяжело найти место, где примут одного одиннадцатилетнего ребенка, не говоря уже о двух.

- То есть, нас никто не хочет.

- Это неправда.

- Кто это?

- Их двое. Пара из Мичигана.

- Уолкерсы. Я помню их.

- Да, они приходили сюда познакомиться с вами несколько месяцев назад. Они хотят помочь, но не могут забрать обеих. Они владеют домом, куда забирают детей, которым тяжело найти дом, но есть определенные инструкции, которым нужно следовать. Они не могут взять вас обеих.

- Почему? Мы будем послушными.

- Мне жаль, милая.

Мои губы надулись, как бы сильно я не старалась контролировать их.

- Это далеко от Флориды? Мичиган? Я смогу ее видеть?

- Это далеко, но, может, Уолкерсы разрешат вам разговаривать по телефону.

- Куда отправят мою сестру? - спросила я с широко раскрытыми от страха глазами.

- Она останется здесь, во Флориде. Сейчас тестируют новую программу, и она примет в ней участие. Ее зовут миссис Портер. Эта программа помогает найти место жительства для детей старшего возраста, их отправляют к пожилым людям. Кто нуждается в какой-либо помощи.

Я убрала от нее руки и нахмурилась.

- Она станет рабыней для старого человека?

Шерри выпрямилась и объяснила ситуацию.

- Нет. Нет, все не так, милая. Миссис Портер хорошо справляется сама. Но она одинока. Это пойдет ей на пользу. Им обеим.

- Я могу с ней встретиться?

- С миссис Портер?

- Да, я хочу познакомиться с ней.

Шерри оглянулась и сделала глубоких вдох.

- Хорошо, думаю, это можно устроить. Подожди здесь.

Я слезла со стула и пошла за Шерри, останавливаясь у двери. Выглянув за нее, я увидела справа Уолкерсов. Это была относительно молодая пара, и они казались милыми людьми. Было видно, что они любят друг друга. Но не той любовью, которая была у моей мамы со всеми теми мужчинами. Эта была другая. Особенная. Мистер Уолкерс держал ее за руку, и они смеялись над чем-то в журнале.

Моя голова повернулась к ворчливой леди в другом углу. Она была огромна. Я бы сказала килограмм 180.

- Зачем мне встречаться с другим ребенком? Почему я не могу просто забрать ту, что мне приписали, и уехать домой? Из-за вас я пропущу свои сериалы. - Не думаю, что она была слишком старой. Просто большой. Поэтому и казалась старой.

- Они сестры. Кто знает, когда они снова смогут увидеться?

- Ладно, давайте.

Я рванула обратно к стулу, когда Шерри повернулась. Она не зашла в комнату, просто махнула мне, чтобы я подошла. Уолкерсы повернулись и улыбнулись мне. Я не могла вспомнить имя жены, но его звали Трент. Она помахала мне пальцами, но я не ответила.

- Это ее сестра, - произнесла Шерри, положив руку мне на спину.

- Здравствуйте. - Меня больше интересовало, куда заберут мою близняшку, чем милая пара на другой стороне комнаты.

- Ты действительно выглядишь, как она, - сказала старая дама.

- Да, мы близнецы, - произнесла я тихо. Словно мышка. Я почистила горло и выпрямилась. Я должна была быть храброй. У меня был единственный шанс, и упустить его я не могла.

- Миссис Портер, не могли бы Вы взять нас обеих? Я буду помогать Вам с уборкой и всем остальным. Мы будем послушными. Обещаю, - взмолилась я.

Ее голова склонилась в сторону, а сердце смягчилось. Может, дело в слезах. Не знаю, но уверена, она что-то почувствовала. Она не говорила, лишь грустно улыбнулась, и я поняла, что ответом будет нет.

- Милая, мы говорили об этом, - сказала тихо Шерри, опускаясь на колени. Я посмотрела на нее сквозь слезы, видя все расплывчато.

- Гэбби!

- Иззи!

Восторженные крики эхом отдались от стен комнаты, когда я увидела ее. Мою Клайд. Я не видела больше никого в комнате ожидания, кроме нее, и мои ноги на молниеносной скорости отнесли меня к ней. Мы обнялись и заплакали, словно не видели друг друга долгие годы. Три недели вдали от нее казались тремя годами.

- Девочки, почему бы вам не пойти в мой офис? Можете пообщаться там, пока мы поговорим по-взрослому здесь.

~~~

Моя голова дернулась, и я вскочила на ноги.

- Господи, Роу-Роу. - Слеза, которую я вытерла рукой, напомнила мне о грустном сне.

- Что случилось, мамочка? - спросила Роуэн взволнованно.

- Ты испугала меня. Который час?

- Я голодная.

- Хорошо, сейчас. Где Фи?

- Она какает.

- Ох, хорошо. Не говори так в присутствии твоего папы.

Я пошла на кухню, пытаясь проснуться. Было достаточно времени на микроволновке.

- Десять часов! Позови сестру. Нам нужно ехать. У нас гимнастика. У вас гимнастика. Грр. Ваш отец убьет меня. Офелия. Поехали, - крикнула я. Не могла поверить, что я так проспала. Пэкстон будет в ярости.

Проведя пальцем по календарю, я остановилась на гимнастике в понедельник утром. Десять утра. Они уже должны быть там.

- Иди, Роу. Одевайся. Нам пора.

- Но я голодная.

- Ах, да. Еда. Вот, съешь маффин.

- Ммм, вкусно.

- Иди, одевайся, - взмолилась я, спеша найти им одежду. Поняв, что еще не готова к бегу, я запрыгала на одной ноге. В ближайшее время в марафонах мне не участвовать.

- Эй, я тоже хочу маффин, - заявила Офелия, как только увидела его.

- Я их все облизала.

- Роуэн, это не так. Перестань так говорить. Иди, возьми маффин, Фи, а потом - одеваться. Мы опаздываем.

- Папа будет зол, - предупредила Офелия.

- Спасибо, Эйнштейн. Иди, одевайся.

Это стало началом моего безумного дня. Мы пропустили гимнастику, я потерялась и отвезла их на урок искусства в бухте, когда мы должны были быть на уроке танца или фортепиано. Не знаю. Девочки были не лучшими помощниками. Они лишь спорили, кто был прав, а кто ошибался. Роуэн настаивала на танцах. У меня же их даже в записях не было.

- Знаете что? Давайте забудем про глупое расписание. Вот, разорвите его в клочья, - сказала я, разрывая лист пополам.

- Папа будет в бешенстве, - сказала уверенно Офелия.

- Папа переживет. Поехали домой, пообедаем и отправимся на пляж.

- Еееее! - закричали обе в унисон.

Меня не заботило, что Пэкстон разозлится. Это абсурд, с меня этого достаточно, хоть мы и не успели начать. Они могут заниматься двумя вещами. Если Пэкстону это не понравится, пусть бросает работу и сам их развозит. Я была к этому не готова. Я с горечью вспомнила свой сон. Знаю, что это был последний раз, когда я видела свою сестру, и от этого было грустно. Я скучала по ней.

Мы поехали в продуктовый, но опять я поступила по-своему. Не купила хот-доги, колбаски или свинину. На кой хрен нам это нужно? Я снова подумала о ярости Пэкстона, но мне было плевать.

Уверена, лай Пэкстона страшнее, чем его зубы. В смысле, что он мог сделать, отшлепать меня? Он даже не хватал меня за горло какое-то время. А если и сделает - пускай. Я не могла выполнять все это. Это глупо.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: