— Нет, — говорю я. — Затем громче, — нет, нет, нет, нет, НЕТ!

— Дерьмо! — Ацелот проводит рукой по своим волосам, запаниковав. — Он забрал Марса!

В глубине склада раздается стон. Мы направляемся по следам крови, которая змеиться по земле. Капли крови становятся интенсивнее и интенсивнее, пока это не стабильный поток красного, который ведет за кучу ящиков.

Марсель ссутулился у стены. Рядом с ним находится кинжал из слоновой кости, покрытый кровью. Кожа мальчика блестит от пота, его губы призрачно-белые. На его рубашке алое пятно, чуть выше живота.

— Марсель! — Ацелот протискивается мимо меня и падает на колени. Он нежно укачивает своего брата на руках. Младший Бастет выглядит настолько маленьким, завернутый в руках своего брата.

— Что случилось? — спрашиваю я, прижимая рукой рану. Он мертвенно-холодный.

— Я уронил… мой кинжал в Минипорте… когда я свалился с сиденья до этого, — объясняет Марсель между рваными вздохами, каждое слово с усилием срывается с его дрожащих губ. — Я не мог найти его… Себастьян… он… он раздобыл его каким-то образом и высвободился.

Я могу представить себе эту сцену: Марсель, скучающий как всегда, просматривает мои вещи у костра, повернувшись спиной к Минипорту, даже не подозревая, что Себастьян достал кинжал из-под сиденья и использовал его, разорвав свои веревки. У парня не было шансов против опытной Ищейки. Судя по брызгам крови, Марсель, должно быть, получил один удар у Минипорта, потом его нагнали в этом углу склада и ударили снова.

— Прости, Эйс, — скрежещет Марсель.

— Мы собираемся позвать на помощь, — отвечает Ацелот, его глаза блестят. — Держись, брат.

Кровь Марселя просачивается сквозь мои пальцы и жжет ноздри. Я задерживаю дыхание, заставляя себя не дышать этим. Я чувствую, что пульс мальчика становится глуше под моими пальцами.

— Я умираю, — шепчет Марсель.

— Нет, ты не можешь, — говорит сипло Ацелот, моргая. Начинают падать слезы.

Марсель слегка улыбается.

— Ты всегда был ужасным лжецом, Эйс. — Он поглядывает вниз, на кровавое пятно на его одежде. — Это же тоже была моя любимая рубашка…

Он вздрагивает и испускает слабый вздох, последний в его жизни, оставленный ему. Его голова свисает. Низкий, мучительный вопль срывается с губ Ацелота, в то время, когда он прижимает своего брата к себе. Горе — это такая индивидуальная штука, и я чувствую себя, словно вуайерист, наблюдающий за его страданием. Я нежно пожимаю его плечо, потом встаю и иду на улицу.

Я нахожу место на берегу канала и встаю на колени, мою свои руки в холодной воде. Ленты крови спускаются по моей коже и танцуют на поверхности глубокой, голубой воды. Цвет напоминает мне темные крапинки в глазах Натали. Ноющая боль скручивает мою грудь, и я сижу, сложа руки, всасывая воздух рваным дыханием, но он едва ли заполняет мои легкие. Я не знаю, сколько еще дней я могу провести без нее. Если в намерение Гаррика входило мучить меня, захватив Натали, то это работает. Я разбит. Готов сдаться. Я сжимаю голову руками.

Где ты, Натали?

 

Глава 12

НАТАЛИ

— ИТАК, КАК ИМЕННО мы собираемся украсть один из них? — спрашивает Дей.

Мы в самолетном ангаре повстанческой базы Стражей, где стоит флот Транспортеров. Несколько Транспортеров вылетают из тоннеля, посылая отряды Стражей-повстанцев на их следующие миссии, в то время как десятки солдат разгружают ящики с оружием из других самолетов. Они переносят их всю неделю.

Я рассматривала вариант пойти к моему отцу и попросить его помочь нам спасти Эша, но потом быстро передумала. Он должен получить разрешение от Командующего, и он уже высказал свое мнение по этому конкретному вопросу кристально ясно — он не хочет «впустую» бросать ресурсы на поиски Эша — и у меня нет времени, переубедить его в обратном. Мы должны добраться до Серого Волка, прежде чем Эш его покинет.

— Что более важно, кто будет управлять им? — спрашивает Дей. — Кто-нибудь знает, как пилотировать эти штуки?

— Гаррик умеет, но он нам не поможет, — говорю я. — Он потратил несколько недель, стараясь заманить меня сюда, он вряд ли позволит мне отчалить в Серый Волк, особенно с тех пор, как он кишит Стражами-гвардейцами. Моя мама содрала бы с него шкуру.

— А Роуч? — предлагает Элайджа.

Жук качает головой.

— Не вариант, приятель. Она не знает, как летать на них.

— Тогда кто? — спрашивает Элайджа.

Имя вдруг приходит на ум, и я щелкаю пальцами.

— Дестени!

* * *

Мы находим ее в командном центре. Она сама сосредоточенность и что-то вводит в интерактивный стол. Она одна в зале — я предполагаю, остальные все еще у Сигура. На цифровом экране позади нее карта Центрума. Я легко узнаю знаменитые, позолоченные здания и куполообразную крышу Цитадели из золота, где живет Пуриан Роуз. На карте множество красных точек, плюс несколько областей выделены ярко-зеленым, в том числе и Цитадель.

— Вы планируете нападение на Центрум? — восклицает Дей, как только мы входим в комнату.

Дестени резко поднимает голову, вздрогнув.

— Господи боже, ребята, вы меня напугали до полусмерти! — Она выключает экраны, глядя на меня. — Ты не должна быть здесь, подружка.

— Собираетесь нападать на Центрум? — спрашиваю я.

— Вы знаете, я не могу сказать вам об этом, — сказала Дестени, кивнув головой.

Я немного ухмыляюсь. Она формально не говорит мне, и если она использует жесты вместо слов, так это не идет против приказа. Так вот почему они таскают все эти припасы на первый этаж, они готовятся к наступлению на столицу? Обидно, что отец не упомянул об этом мне, но опять же, зачем ему говорить мне? Я не один из его солдат, я просто его «маленькая девочка».

— Когда это произойдет? — спрашивает Жук.

— Мне не нельзя говорить, — отвечает она, шевеля пятью пальцами. Пять дней. Ух ты, все это может закончиться меньше чем за неделю. Это захватывающе и страшно одновременно, зная, что финальная битва скоро состоится. Она смотрит на меня.

— Ты что-то хотела, подруга?

— У меня есть крохотная просьба, — говорю я.

Она сужает свои карие глаза, переводя взгляд между мной и остальными.

— Почему я у меня такое чувство, что мне это не понравится?

— Мы должны попасть в Серый Волк, — говорю я. — Эш там и я собираюсь спасти его.

— Ты же знаешь, что я не могу, подружка, — сказала Дестени. — У нас есть…

— Приказы, я знаю. Но вот незадача: я не подчиняюсь приказам от людей, которых я не знаю, — говорю я. — Ты знаешь, кто этот Командующий?

Дестени хмурится, качая головой.

— Моя тетя не сказала мне.

— И все же мы должны слепо следовать за ним? — говорю я. — Я знаю, что многого прошу, но мне не к кому больше обратиться, Дес. Пожалуйста, помогите нам.

— Я не знаю... — говорит она.

— Если Эша схватят или он умрет, только подумай, сколько вреда это принесет восстанию, — я продолжаю, пытаясь сменить тактику. — Я знаю, что Командующий не думает, что Эш является «стратегически важным», но он ошибается. — Жук и Дей кивают. — Ранее ты говорила, что новый режим Стражей нуждается в поддержке Дарклингов. Хорошо, представь, что будут думать Дарклинги...

— Или «Люди за Единство», — добавляет Жук.

— ...если они узнают, что Стражи-повстанцы отказали в помощи Фениксу, — говорю я. — Плюс, мы думаем, что Эш направляется за «Ора», и я знаю, что ты согласна, что нам следует искать его.

Показалось, что это возбудило ее интерес. Дестени кивает.

— Ладно.

— Ты идешь с нами? — спрашиваю я, ухмыляясь.

— Это то, что бы сделала моя тетя,  — говорит Дестени, ссылаясь на Эмиссара Винсент. — Она не боялась нарушать правила, если она верила, что это был правильный поступок. И лично я буду лучше спать ночью, зная, что Феникс здесь, в целости и невредимости.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: