— Заяви права на свою жену, — сказал его отец, поднимаясь на ноги. — Заяви свои права.
— Ты готова на всё, чтобы привлечь к себе внимание, Хейли! На всё! — проревела одна из невесток Джейсона, пока он раздумывал над словами отца.
— Не могу поверить, что ты разрушила наш отпуск ради этого!
— Ты такая эгоистка, Хейли!
— Ты никогда не думаешь ни о ком, кроме себя!
— Куда ты, Джейсон? — спросил отец у направляющегося к двери сына.
— Заявлять права на свою жену, — ответил он, захлопывая за собой дверь.
После продолжительной паузы, во время которой его одарили взглядами с разной степенью отвращения, семья Хейли продолжила кричать на неё, стараясь вразумить девушку.
— Какого чёрта ты вышла замуж за этого человека? — требовательно спросила одна из её сестер, махнув ухоженной рукой в его направлении. — Знаю, у тебя не было большого выбора, но это же не значит, что нужно выбирать неудачника, Хейли!
— Ему нужны только твои деньги!
— Какого чёрта ты вытворяешь? Ты что, отчаялась настолько, что готова смириться с неудачником вроде… Ай! — задохнулся мистер Блэйн, вздрогнув от боли. Повернувшись, он передёрнулся, увидев, как бабуля снова и снова замахивается своей тростью. Вероятно, ещё не раз она бы подняла руку на своего сына, но тут Джейсон протянул ладонь и осторожно выхватил предмет прежде, чем женщина смогла бы нанести кому-нибудь серьёзную травму.
— Мама! — глядя сверху вниз на мать, возмутился мистер Блэйн, обходя комнату на безопасном расстоянии от неё. — Это для её же блага.
— Это не тебе решать, — твёрдо возразила бабуля и потянулась к....
— Нет, — решительно заявил Джейсон, убрав трость подальше от женщины и её отчаянной потребности выбить дурь из своей семьи. Видимо, женщина надеялась обсудить всё спокойно, но на повестке дня, похоже, стояло лишь мнение мистера Блэйна.
— Забери девочек домой, милая, — произнёс мистер Блэйн с натянутой улыбкой, а после обратил всё своё внимание на Джейсона.
— Я действительно считаю, что нам стоит разобраться с этим как семье, — суровым тоном сказала миссис Блэйн, жестом попросив дочерей удалиться, пока есть возможность.
Три женщины покинули комнату, и ни одна из них не взглянула на Хейли, чтобы поддержать её. Они просто сбежали, оставив мистера Блэйна разбираться с тем, что они явно считали унизительным для себя.
— Почему бы тебе не отправиться в свою комнату? — предложил мистер Блэйн, но Хейли упрямо продолжала сидеть, качая головой.
— Нет.
— Хейли, — мягко улыбнувшись, сказал Джейсон, ощутив, что она беспокоится о нём настолько, что готова сидеть тут и терпеть бредни своего отца, — всё будет хорошо. Обещаю.
— Я не уйду, — более твёрдым голосом заявила девушка и, подняв голову, встретилась с ним взглядом.
Понимая, что лучше не спорить с женой, особенно в присутствии её чёртовой семейки, Джейсон устроился рядом с ней на диване и взял её за руку, желая пережить весь тот поток дерьма, который обрушит на него мистер Блэйн, и просто покончить с этим.
Родственник не заставил себя ждать:
— Возьми это, и оставь мою дочь в покое, — произнёс мистер Блэйн, протягивая ему конверт с заполненным чеком.
Не сводя глаз с мужчины, Джейсон открыл конверт и передал его Хейли, которая взяла бумагу дрожащими руками.
— Сто тысяч, — объявил мистер Блэйн, когда стало очевидно, что Хейли не может разобрать цифры на чеке. — Более того, я готов удвоить эту сумму, если это убережёт тебя от ошибки, Хейли.
— Мне не нужны ваши деньги, мистер Блэйн, — произнёс Джейсон, поглаживая руки Хейли и возвращая чек мистеру Блэйну, который, казалось, выглядел ещё злее, демонстративно отступая и отказываясь принимать чек обратно.
— Я утрою сумму.
— Ради бога! Если им нужны деньги, я дам их, — со вздохом сказала бабушка, потянувшись за своей тростью, но у Джейсона её не оказалось.
— Крис, — сказал он, не сводя глаз с мистера Блэйна, — пожалуйста, заберите бабулю домой и напомните ей, что, если она когда-нибудь снова даст нам такую кучу денег, я уложу её себе на колени и отшлёпаю её же тростью.
Вместо того чтобы поспорить — что женщина очень любила, — миссис Блэйн просто улыбнулась, пока её помощник выкатывал её из дома.
— Меня не интересуют ваши деньги или положение вашей семьи, мистер Блэйн. Я женился на Хейли потому, что люблю её и собираюсь сделать счастливой. Если для вас этого недостаточно, уж простите. В мире нет ничего, что вы могли бы предложить мне в обмен на то, что я откажусь от самого лучшего в своей жизни, — произнёс Джейсон, позволив чеку упасть на пол.
— Это была очень долгая неделя, поэтому, если вы не возражаете, я намерен принять душ и пораньше лечь спать, поскольку утром мне предстоит разобраться с огромным количеством дел.
С этими словами он наклонился, поцеловал Хейли в макушку, молясь, чтобы это было не в последний раз, и заставил себя уйти, понимая, что в данной ситуации должен предоставить ей свободу выбора. Что бы Джейсон ни чувствовал к её родственникам, это всё-таки её семья, и он никогда не встанет между ними.
Поэтому, если пребывание Хейли в его жизни означает, что ему придётся мириться со скучными вечеринками, дурацкими ужинами и неудобными семейными посиделками, то так тому и быть. Джейсон будет держать рот на замке, выказывать её родителям уважение, которое ему привили, и просто находиться рядом с женой.
С этими угнетающими мыслями о будущем он прошёл по коридору, принял душ и забрался в кровать в ожидании дальнейших слов и действий Хейли, которые скажут ему, что она в нём нуждается. Когда спустя ещё какое-то время ничего такого не произошло, Джейсон закрыл глаза и смирился с реальностью. Что ж, ему больше не придётся беспокоиться о её семейном дерьме.
— Он ушёл, — присоединившись к мужу, печально прошептала Хейли и свернулась клубочком рядом с ним.
— Ты в порядке? — спросил мужчина, повернулся на бок и обнял её.
— Да, — ответила девушка, сосредоточив внимание на своих пальцах, пробегающих сквозь редкие волосы, покрывающие грудь мужчины.
— Я встречусь с твоим отцом на следующей неделе и постараюсь всё исправить, — пообещал Джейсон, пытаясь сдержаться и просто-напросто не избить новоиспечённого тестя.
— С ним не о чем говорить, — небрежно пожимая плечами, произнесла Хейли, пытаясь убедить мужа в правдивости своих слов.
— О, — выдавил Джейсон, заправляя ей за ухо выбившуюся прядь волос, — почему?
— Потому что я уверена, что моя семья попросту отреклась от меня, — твёрдо выговорила Хейли за секунду до того, как её тело задрожало, и тихие рыдания, которые она отчаянно пыталась сдержать, наконец вырвались наружу.
Держа жену в объятиях, Джейсон с разрывающимся сердцем мысленно пообещал себе, что никогда снова не заставит её страдать.
— Джейсон?
— Мм, — пробормотал мужчина, целуя её в плечо. Он передвинулся, чтобы Хейли смогла свернуться калачиком спиной к нему.
— Сделай мне одолжение, — прошептала она, схватив его за руку и прижав её к груди.
— Что угодно, — произнёс он, понимая, что сделает всё, чтобы загладить свою вину.
— Положи конец этому медовому месяцу, пожалуйста.
— Считай, что всё закончилось, — едва заметно улыбнувшись, сказал Джейсон. Наклонившись, он чмокнул жену в плечо, довольный, что всё дерьмо осталось позади и можно просто жить дальше.
— Джейсон? — прошептала Хейли, когда мужчина закрыл глаза, готовясь оставить этот день позади.
— Да? — подавил он зевок.
— Я… я не думаю, что всё закончилось.
— Почему ты так говоришь? — проворчал он, силясь открыть глаза.
— Помнишь котёнка?
— Да.
— Я не совсем уверена, но, кажется, он сидит на краю кровати и, похоже, собирается…
******
— Сукин сын! — воскликнул Джейсон, и Хейли увидела, как муж начал дико озираться по сторонам. Как бы сильно она его ни любила, девушка не могла перестать смеяться и начать ему помогать.