— Простите. — Она откинула крышку и отстранила руку, пытаясь прочесть сообщение. — Черт бы побрал эту вещь — почему они пишут так мелко? О, это от Сэди. Она спрашивает, где мы. Только сейчас пришло.
— В туннеле мы, должно быть, были вне зоны, — сказала Марта.
— Я должна ответить, объяснить, что произошло, — старая леди на мгновение сделала паузу. — Хотя и не представляю, с чего начать…
— Не могу не согласиться, — грубо произнес Гаскин и повернулся к Доктору. — Думаю, пора все нам объяснить. Мне сказали, что вы были на дне деревенского колодца.
— Я никогда не остаюсь надолго в одном и том же месте, — сказал Доктор, вытирая кровь со лба носовым платком. — Особенно рядом с полуразумным инопланетным хищником.
— Прошу прощения?
— Это то, что я обнаружил на дне колодца: особенно противный пример внеземной жизни под названием Вуросис. Полуразумные протомолекулярные паразиты из системы Актрон Плеяд. Обычно они охотятся на незащищенных планетах с жизнью на основе легкоусваяемого углерода типа Земли. Вуросис прибывает в виде семени, прорастает под землей, а потом начинает распространяться и вызывать трансмутагенное изменение местных доминирующих живых организмов.
Доктор осмотрел всех по очереди.
— А здесь это вы. Люди.
Гаскин моргнул.
— Я не понял ни слова, не говоря уже о том, чтобы поверить.
Доктор пожал плечами.
— Я не ожидаю, что муха поверит в существование интоксецида. — И он жестами имитировал разбрызгивание аэрозоля. — Пшшш! Оп. Мертвая муха.
— Но даже в этом случае! Прищельцы? Здесь, в Критон Мер? Ерунда.
— Потише, Генри, — тихо произнесла Анжела. — Ты это не видел.
— Хочешь сказать, что ты видела?
— Да. В туннеле. Оно преследовало Доктора и Марту, — Анжела, подрагивая, потягивала бренди. — Оно осталось под завалом.
— На самом деле это был не сам Вуросис, — сказал Доктор. — Это был только человек, трансмутированный в протовуросный гибрид.
— Человек?
— Дункан Гуд, если точнее, — добавила Марта.
— Как? — испугалась Анжела.
— Телекинетическая трансмутация, — пояснил Доктор.
Он поймал взгляд Анжелы и принял его за сомнение.
— Вероятно. Возможно. Ну, хорошо, это только предположение. Но вы можете по-другому объяснить, как совершенно здоровое человеческое существо внезапно превращается в протомолекулярного паразита?
Анжела признала, что не может.
— Вопрос в другом — зачем ему это нужно? — громко спросил Доктор. Его темные брови сошлись на переносице. — Я имею в виду, паразит Вуросис — разумное существо. Думающее только об уничтожении других, без каких-либо моральных принципов, но разумное. А существо, которое я встретил, — пустое… Свет горит, но никого дома нет…
Гаскин прочистил горло:
— Этот пришелец… — смущенно начал он. — Он может иметь что-то общее с камнем?
— С камнем? — скривился Доктор.
— Конечно, нет. Забудьте, что я о нем упомянул.
— Вы имеете в виде тот камень, который защищал Найджел Карсон? — спросила Марта.
— Да.
— Защищал? — переспросил Доктор.
Марта описала камень, который она нашла у Найджела, когда они с Анжелой обнаружили его без сознания.
— Можете взглянуть на него, если хотите, — предложил Гаскин.
Он привел их на кухню и вытащил из ящика небольшой сверток. Затем положил его на стол и развернул.
Все окружили камень.
— Он принаджежит Найджелу Карсону, — объяснил Гаскин.
— Нет, — возразил Доктор. — Он принадлежит Вуросису.
Глава 18
— Мы нашли Карсона без сознания, — рассказала Марта. — Когда он пришел в себя, то вел себя очень странно, особенно по отношению к этой вещи. Что бы это ни было.
— Я подумал, что это какая-то инопланетная окаменелость, — немного застенчиво произнес Гаскин. — Возможно, метеорит.
Доктор встряхнул головой, взял камень и принялся его осматривать, трясти около уха, словно пытаясь определить, есть ли что-то внутри.
— Не знаю, из чего оно сделано, но это не камень.
— Оно выглядит неприятно, — прокомментировала Анжела. — Как что-то старое и мертвое, вытащенное из могилы.
— Нет, — возразила Марта. — Оно словно живое. Как… выращенное.
— Ты имеешь в виду, как яйцо?
Доктор снова встряхнул головой:
— Это не яйцо, но определенно что-то органическое.
— Я и имела в виду, что живое, как мы.
— Я понимаю, о чем вы, — согласился Гаскин. — Оно словно знает, что мы — здесь.
— Да, — сказала Марта, — словно думает…
— Вот! — с внезапным криком радости подпрыгнул Доктор. — О, да! Да! Марта! Ты великолепна! — и полный безумной энергии он заметался по комнате, уставившись на предмет, зажатый в правой руке, а левой рукой растрепывая собственные волосы.
Марта недоверчиво улыбнулась:
— Что я сказала?
— Разве ты не видишь? Ты абсолютно права — оно думает! Это — мозг!
— Мозг? — Марта с небольшим отвращением наблюдала как Доктор подбрасывает камень.
— Да, правильно. Мозг! Но не просто мозг, а мозг Вуросиса. Я должен был понять это быстрее. Вот что плохо в том, чтобы быть гением. Иногда не замечаешь настолько очевидное. Так или иначе, эта небольшая красивая вещица может на многое ответить.
— Вы утверждаете, что эта вещь принадлежит существу из колодца? — с сомнением спросил Гаскин.
— Я сказал, что свет горел, но никого не было дома! Вот почему. Существо в колодце, а его мозг здесь.
— Простите, — произнесла Анжела, — но как они могут быть разделены? Разве это не смертельно?
— Не для Вуросиса. Это часть его жизненного цикла. Многие годы Вуросис разрастается под землей, протягивая во все стороны свои корни, а когда достигает зрелости, остается добавить мозг, разумную составляющую, — и процесс завершен. — Доктор остановился напротив Гаскина. — Но откуда его взял Найджел Карсон? Что он собирался делать с мозгом Вуросиса?
— Понятия не имею, — ответил тот.
— Думаю, настало время задать ему несколько вопросов.
— Сначала нужно его разбудить, — произнес Гаскин.
Найджел Карсон все еще лежал в плетеном кресле в музыкальной комнате. Они пробовали звать его, даже трясти, но Найджел не реагировал. Марта приподняла его веки и обнажила белки глаз.
— Он находится в своего рода коме, — сказала она. — Это — инсульт?
— Наверное, следует позвать доктора, — предложил Гаскин.
— Хорошая идея, — сказал Доктор, выходя вперед. Он сложил пальцы и хрустнул суставами. — Вот мой пациент.
— Что вы собираетесь делать?
— Разбудить его. — Доктор положил правую ладонь поперек лица Найджела, полностью захватив его лоб, прикрыл свои глаза, и Найджел ожил с испуганным писком, дернув руками и ногами, словно его кольнули вязальной спицей.
— В чем дело? Что? — Найджел дико оглядывался. — Где я?
— Что ты сделал? — спросила Марта, не полностью уверенная, одобрить ли такие действия.
— Только слегка ущипнул его за гипоталамус, — небрежно произнес Доктор. — Ты не найдешь этого ни в одном медицинском учебнике. Во всяком случай, не на этой планете.
Найджел Карсон пристально осмотрел окружающих и судорожно сглотнул:
— Где он? — требовательно спросил он. — Где камень?
Доктор показал камень, держа его вне досягаемости.
Найджел сидел очень прямо, его рука потянулась к камню, а затем остановилась.
— Что с ним случилось? — Карсон перевел взгляд на Доктора, а потом вновь на камень. — Что вы с ним сделали?
— Ничего. С чего ты взял?
Найджел снова сглотнул и откинулся на стул.
— Не имеет значения.
— Ты уверен?
Найджел с болью посмотрел на камень, а потом сильно сжал переносицу. Марте показалось, что он сейчас расплачется. Но Карсон просто очень тихо произнес:
— Я больше не слышу его. Он не говорит со мной.
Доктор опустился рядом на колени, чтобы оказаться на уровне его глаз, и мягко, словно у маленького ребенка, спросил:
— Этот камень говорил с тобой, Найджел?