Вот компания из кота, пса и разбойника оказалась в подвале.

– Что теперь, Тыковка? Ты нашёл тут крысиное логово или паучий кокон?

Андерс, после охоты на крысу не упустивший случая изучить подвал, повёл Гаррета к обнаруженной им двери, как он надеялся, наружу. Подойдя к ней, кот демонстративно поцарапал ее когтем и многозначительно мяукнул. Мабари, тоже подошедший к двери, принюхался и недовольно уффнул – из-за двери пахло опасностью. Не сильно, но тем не менее. Теперь пёс оценил кошачий намёк на необходимость для Хозяина вооружиться.

– Недалеко от этого выхода из подвала находится клиника Андерса, – проговорил Гаррет, заложив за пояс большие пальцы рук и многозначительно глядя на Тыковку. Кот как будто понял его. Во всяком случае, он утвердительно мяукнул и требовательно зацарапался в дверь.

– Так ты хочешь к Андерсу? – недоуменно спросил Хоук, – ты его кот?

Ответное «мяу» можно было истолковать только как «до чего же ты непонятливый!»

– Андерс, наверное, ищет тебя, – задумчиво сказал разбойник, – значит, его вполне может не оказаться дома… Пойду-ка я переоденусь…

Кот и пёс синхронно выдохнули от облегчения.

Вскоре Гаррет вернулся, одетый «по-походному», то есть в кольчуге и с кинжалами за спиной. В поясной сумке Андерс угадал очертания нескольких склянок.

Хоук с трудом провернул ключ в замке – ход им практически не использовался, так как в клинику он обычно попадал через Клоаку. Вот компания вышла наружу, и Гаррет хозяйственно запер дверь. Кот, не дожидаясь окончания гарретовой возни с дверью, помчался к клинике, и вскоре до ушей остававшегося рядом с Хозяином мабари донеслось его разочарованное «Мяу!» – клиника была закрыта снаружи.

– Что, твоего настоящего хозяина нету дома? – Гаррет тоже поспешил к клинике, – так чего же ты хотел? Он, наверное, ищет тебя, волнуется.

«Вот этого-то я и боюсь, – мрачно подумал Андерс, раздумывая, куда бы мог двинуться Справедливость, – или он ищет меня, или просто прячется где-то, чтобы не пришлось открывать клинику. Он хоть и Дух Тени, но дух Справедливости, а не Исцеления. Куда же он мог пойти? Точно не к Гаррету – сколько уже времени прошло. Может, в «Висельник» к Варрику? Да, наверное… Но все же лучше проверить…»

Проверку начали без него – Гаррет велел Карву взять след целителя. Понятливый пёс принюхался и побежал по следу. От клиники он сначала подбежал к потайному ходу в подвал поместья Амеллов – Гаррет удивлённо ахнул – затем вернулся обратно и побежал вниз по лестнице. Хоук и кот двигались следом. По дороге им попался старик-беженец. Гаррет знал его – дед частенько забредал в клинику Андерса за припаркой от ревматизма. «Андерс не мог пройти мимо него незамеченным», – подумал разбойник и, окликнув мабари, остановился около старика.

– Скажи, не видел ли ты, куда ушёл целитель? – спросил он, уронив на колени беженцу несколько медяков.

– Так у него зелья закончились, – откликнулся старик, живо собирая деньги и пряча их в своих лохмотьях, – за травами, говорил, пойдёт.

– А целитель ничего не говорил о том, что у него кот пропал? – уточнил Хоук, кивнув на упомянутого кота.

– А не было у него кота, – удивился старик, – я кажный день тут – заметил бы.

Хоук с подозрением посмотрел на Тыковку, нетерпеливо сновавшего вокруг. Пушистый хвост раздражённо хлестал по бокам.

«Что-то тут не так. Надо найти Андерса как можно скорее», – подумал Гаррет, бросая старику ещё одну монету. Повинуясь его жесту, Карв снова побежал по следу целителя.

Через некоторое время пёс вышел к пересечению следов. След, по которому шёл мабари, уходил наверх, но ему навстречу шёл более свежий – как будто разыскиваемый сходил куда-то и вернулся. Рассудив, что они должны найти нужного Хозяину и коту человека, а не проследить его путь, мабари побежал по новому следу.

След вёл в какой-то малоиспользуемый проход. Если бы Андерс мог нахмуриться в нынешнем положении, он бы непременно это сделал – Справедливость уходил по одному из ходов, которыми Андерс и Сопротивление выводили свежесбежавших магов на Рваный берег.

«Что он затеял?» – недоуменно подумал Андерс, спеша за уверенно идущим по следу псом.

Дух - травник

Скучавший в ожидании ночи Справедливость решил заняться делом – тем самым, на которое он намекнул чересчур остроглазому пациенту. В конце концов, заготавливать целебные травы может кто угодно – главное, уметь это делать. А Справедливость столько наблюдал за Андерсом, что это вполне можно было счесть за обучение. Итак, пока Андерс помогал Хоуку избавляться от крыс – Справедливость помогал Андерсу пополнять запас трав для зелий. Не понимавший понятий «усталость» и «голод», дух бродил по излюбленным местечкам целителя, складывая найденное в сумку. К счастью, всякая шушера типа контрабандистов, работорговцев и Тал Васготов бродила где-то в других местах и, следовательно, сберегла свои нервы и жизни.

Через несколько часов монотонной работы дух заметил, что тело стало хуже слушаться приказов. Движения замедлились, ноги словно налились свинцом, появилось неприятное тянущее ощущение в животе, перемежающееся странными звуками. Дух присел на ближайший камень поразмыслить.

«Командор говорил, что живое смертное тело помимо своих неоспоримых достоинств обладает рядом недостатков. Оно может уставать, тогда перестаёт подчиняться. А ещё тело должно периодически получать внутрь продукты животного и растительного происхождения для поддержания жизнедеятельности. Но не всякие, а только те, что может усвоить это тело. Значит – я устал и голоден? Я не замечал этого, будучи в теле Кристофа, так как мёртвое тело не устаёт и его не надо кормить. Тогда получается, что у мёртвого тела есть преимущество перед живым. Жаль, что смертные не умеют управлять мёртвыми телами. Хотя Командор говорил, что у живого тела есть преимущества перед мёртвым. Пока я заметил только изменения кожной чувствительности. Наверное, смертные потому и называются «смертными», что рано или поздно, несмотря на весь уход за телом, оно изнашивается и становится мёртвым. А поскольку мёртвым телом они управлять не умеют, так же как не умеют создавать себе новое живое тело по желанию, то уходят куда-то ещё. Нет, я не хочу становиться смертным. Не понимаю, почему демоны так стремятся завладеть смертным телом… Хотя, судя по тому, что я видел – они изменяют это тело. Хотя стоит ли? Все равно ненадолго – смертные очень ревниво относятся к несанкционированному захвату своих тел и стараются уничтожить захватчиков».

Во время этих размышлений Справедливость удобно устроил тело на камне и старательно отдыхал. Вторым пунктом плана было – накормить тело. Справедливость от Андерса знал, что смертное тело может некоторое время выдержать без еды, но дух не хотел, чтобы его обвинили в халатном отношении к чужой собственности. В конце концов, Справедливость сейчас получал бесценный опыт пребывания в человеческом теле, и взамен должен был позаботиться о должном уходе за этим телом. Дух знал, что именно Андерс считает съедобным и в каком виде. Мясо съедобно, но его сначала надо приготовить. Так же, как и многие растения. А ещё Андерс предпочитал мыть все это перед приготовлением, чтобы, как он говорил – удалить с будущей еды несъедобные или опасные примеси. Дух вспомнил виденное в Клоаке – как беженцы поедали крыс в сыром виде, и согласился с целителем. Слишком уж часто Андерс говорил, что многие проблемы беженцев возникают от плохой еды. Справедливость не хотел подобных проблем для Андерса.

Сочтя тело достаточно отдохнувшим, дух отправился на поиски еды. Ягоды – их можно есть сырыми, но надо мыть. Ящерица – можно есть, но надо изжарить, а до этого выпотрошить для удаления несъедобных частей. Отбившийся от своих Тал Васгот – есть нельзя, но надо сделать мёртвым, чтобы он не поступил таким же образом с телом Андерса. А ещё у него можно забрать нож, который больше подходит для потрошения ящерицы, чем кинжальчик, висевший на поясе Андерса.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: