— Ты уверена? — спросил он, взяв свои брюки.
— Да. — Взмахнула телефоном, который держала в руке. — В любом случае мне нужно позвонить, прежде чем идти в суд.
Роджер внимательно посмотрел на телефон:
— Что-то важное?
— Нет, — ответила она небрежно, не понимая почему, но Элизабет не хотела рассказывать ему о предложении по работе. Она только знала, что не собиралась делать это сейчас. — Ничего.
— Я заберу тебя после работы?
— Если хочешь. — Элизабет кивнула и сжала кулаки. — Ты не должен чувствовать себя обязанным.
Роджер вернулся обратно и пристально посмотрел на неё:
— Ты в порядке?
— Д-да. — Она разжала свои кулаки и сжала их ещё раз. — Просто я не уверена в том, что будет после. Ты говорил о том, что, как правило, переспав с женщиной, с ней становилось покончено, не так ли?
— С тобой совершенно ничего не закончилось, — тихо сказал он, усаживаясь рядом с ней. — Я планирую заниматься с тобой сексом как можно больше, прежде чем ты покинешь город. Разве что… ты не хочешь остановиться на этом.
Она отрицательно покачала головой.
— Нет, я не хочу, чтобы это прекратилось сейчас.
— Я тоже, — сказал он с улыбкой. — Заканчивай на этом, я заеду за тобой в суд в пять?
Она кивнула.
— Хорошо.
— Договорились. — Роджер обхватил ладонями её лицо и быстро поцеловал в губы. — Если ты решишь, что хочешь покончить — всё просто. Достаточно того, что ты мне об этом скажешь. Никаких привязанностей. Никакой связи. Только мы вдвоем, хорошо проводим время.
— Мы вдвоем и только веселимся, — повторила за ним. — Если также и ты решишь остановиться…
— Не волнуйся, я скажу тебе об этом, — улыбаясь, ответил он. — Не беспокойся, в этом я хорош. Меня сильно пугает желание быть с тобой.
У неё вырвался лёгкий смех.
— Прости.
— Я знаю. Это твоя плохая привычка вести себя так, чтобы очаровывать меня.
— Я постараюсь, избавиться от неё, — сказала она с поддельной серьёзностью.
— Посмотрим. — Роджер перекинул через плечо брюки и рубашку.
— Пожелай мне удачи и, я надеюсь, что там, снаружи никого не будет.
Элизабет распахнула глаза и замерла с открытым ртом.
— Ты хочешь вернуться в свою квартиру одетый только в боксёры?
— Точно, — воскликнул он через плечо. — Пока, Лиз.
Дверь закрылась, а она засмеялась, растягиваясь на кровати и глядя в потолок. В этот момент Роджер Джексон шёл по коридору, полу голый и с взъерошенными волосами. Не было ничего, что могло бы сделать этот день ещё лучше, чем он уже был. Если бы она получила хорошее предложение по работе, то он смог бы войти в историю, как самый лучший день в её жизни. Элизабет потянулась и села на кровати, издавая возбуждённый визг.
Когда телефон прозвучал, оповещая о сообщении, она перевернулась на живот и прочитала, что написал Роджер.
Роджер: Я вернулся домой без особых проблем. Но можно предположить, что у мисс Майер может случиться инфаркт.
Мисс Майер стукнуло, по крайней мере, лет восемьдесят. Смеясь, написала:
О, Боже. Что она сказала?
Роджер: Мой дорогой. Безусловно, ты возвращаешься из тренажёрного зала.
Смеясь, Элизабет прикрыла рот и написала в ответ:
Нет. Она такого не говорила.
Роджер: Да, она так сказала. Потом коснулась рукой моего предплечья и сказала что я твёрдый, как скала.
Я тебе не верю.
Элизабет покачала головой, улыбаясь.
Роджер: Почему нет? Ты чувствовала, какие сильные у меня руки.
Закатив глаза, Элизабет перевернулась на спину и написала, держа телефон на груди.
Мисс Майер не трогала тебя.
Роджер: Не ревнуй. Мне понравилось совсем немного.
Прежде чем Элизабет успела ответить, он начал писать новое сообщение. Она смотрела на три маленькие точки, пока он писал.
Роджер: Теперь я голый и отправляюсь в душ.
Если нет фото, то это не правда.
Это сообщение было помечено как прочитанное, но Роджер не ответил.
Выждав несколько секунд, Элизабет отказалась от дальнейшего ожидания и отложила мобильный. В момент, когда телефон коснулся кровати, пришло новое смс. Она открыла его со скоростью света и громко рассмеялась, когда увидела, что именно Роджер послал.
Это было изображение его согнутой руки, отражающееся в зеркале ванной комнаты. Интимные места были скрыты, но всё равно, выглядел он чертовски сексуально.
Роджер: Если ты хочешь больше этого, то тебе придется подождать до вечера.
Она ответила коротко:
Хорошо.
Её последнее сообщение оставалось непрочитанным, поэтому Элизабет решила, что Роджер вошёл в душ, как и сказал. После того, как потянулась всем телом, она встала и босиком пошла в сторону ванной. Открывая кран с водой, она улыбнулась думая, что именно в этот момент, Роджер тоже был под душем, и они оба смывали следы их страстной ночи.
Пока чистила зубы Элизабет изучала себя в зеркале и думала о том, что сказал Роджер прежде чем заснуть.
Он обнял её рукой и удобно устроился. Но спустя несколько секунд застыл и спросил.
— Ты хочешь, чтобы я ушёл? Я могу уйти, если ты желаешь.
— Ты храпишь? — спросила его, улыбаясь в темноте.
— Я так не думаю… — Он крепче её обнял и признался, — прошло много времени с тех пор, как я спал в одной комнате с кем-то. За исключением моих братьев и Клэя. Хотя я никогда не спрашивал у них, храплю ли я. Но ни одна женщина никогда со мной не спала. Как правило, они не остаются после секса, и по правде говоря — я сам этого не хочу.
Элизабет почувствовала, как ноет в груди. Иногда она забывала о том, насколько для него нормально — заниматься случайным сексом и поворачиваться к женщине спиной. Но именно этого она и хотела от него; это было всё, в чём нуждалась, однако…
Это было так для него легко.
— О, в таком случае, если хочешь вернуться к себе, иди. Я понимаю и не обижусь.
Немного подвинулась, вздыхая.
— Я не хочу уходить. Обнимать тебя так и спать с моей подругой — это здорово. Так что, если ты не против, я хотел бы провести ночь здесь.
Ошеломлённая, Элизабет кивнула, оставаясь бодрствовать до тех пор, пока его дыхание не стало ровным, а затем почувствовала, как он заснул.
Невзирая на то, что Элизабет мало спала, потому что слишком увлеклась наслаждением от ощущения обнимающей её мужской руки и не любого, какого-то мужчины, а Роджера Джексона, она чувствовала себя наполненной энергией, как если бы проспала подряд двенадцать часов.
После того, как приняла ванну, оделась и высушила волосы, Элизабет нанесла макияж. Когда была полностью готова к новому дню, она села за стол в своей столовой, держа кофе в левой руке и телефон в правой. Блокнот и ручка лежали в центре. Когда она набрала номер фирмы, откуда накануне вечером ей позвонили, сердце Элизабет застучало в бешеном ритме.
По завершению телефонного разговора, у Элизабет имелось конкретное предложение по работе в маленьком городке Аризоны. И она зарабатывала бы больше денег, чем те, что получала здесь, в Канзас-Сити. Тот же мужчина, кто проводил собеседование на прошлой неделе, позвонил ей, чтобы сделать это предложение.
Всё вышло намного проще, чем она думала.
Сбывалась её мечта.
На размышление Элизабет располагала двумя неделями, и она хотела использовать их полностью, поскольку опасалась принимать поспешное решение. Когда она разговаривала на прошлой неделе с директором компании, он произвёл впечатление хорошего человека, с кем можно работать. Правильный мужчина. И, определённо, он сделал ей щедрое предложение.
Улыбаясь, она встала и поправила юбку, допила кофе и была готова отправиться на работу. Позже, когда Элизабет находилась в здании суда, к ней подошёл одетый в костюм и галстук незнакомый мужчина.
— Мисс Гарфилд?
— Да? — Нерешительно откликнулась она.
Он передал ей стаканчик с кофе и коричневый бумажный пакет. Элизабет рефлекторно их взяла.
— Это для вас, от Роджера Джексона. Я его помощник.
У неё вспыхнули щёки, когда посмотрела на молодого человека, который приехал сюда, чтобы доставить кофе и выпечку.
— Он не должен был присылать вас сюда, чтобы купить мне завтрак. Мне очень жаль. Сколько же вы потратили? Я вам верну.
— Мистер Джексон уже заплатил, мисс. — Молодой человек улыбнулся. — И нет никаких проблем. Сегодня прекрасный день, и я наслаждался свежим воздухом, в дополнение к кофе и круассану, которые он сказал купить для меня.
Конечно, Роджер оплатил завтрак и для своего помощника.
Он был слишком щедрым, чтобы не поступить таким образом.
— Ну, тогда, спасибо. — Она улыбнулась ему. — Передайте своему боссу, что я очень ценю это, мистер?..
— Уэсли Барри, мисс. — Парень сделал небольшой реверанс. — Хорошего дня.
— Вам тоже, — ответила она.
Посмотрела, как он удаляется, и подумала о Роджере. Он был таким замечательным. Таким очаровательным. Таким умным. Таким… таким…
Вздохнув, она подошла к письменному столу. Элизабет могла мечтать с открытыми глазами о Роджере Джексоне, и о том, как могло бы быть чудесно сегодня вечером.
Но сейчас? У неё имелась не завершённая работа…
И ещё один вариант для рассмотрения.
Глава 13
Роджер сидел за столом и хмурился, пока читал отчёт, который ему предоставил клиент. Даже если мужчина был чокнутым, и совершенно ему не нравился, прямая обязанность Роджера заключалась в защите этого придурка. Он старался держать свой разум сконцентрированным на этом случае. Но чем больше времени Роджер проводил за чтением о мерзкой интрижке этого идиота, тем больше чувствовал себя неуютно.
Когда Роджер был молод, то мечтал стать адвокатом, который способен изменить этот мир. Хотел оставить свой след, стать тем, кто делает добро. Но в какой-то момент он потерял желание делать что-то значимое, и превратился в адвоката такого типа: делал только то, что ему говорили, когда говорили… и когда ему предлагали много денег.
В некоторый момент своей жизни, он потерял из виду самого себя.
Интересно, почему, пока не встретил Элизабет, он никогда этого не замечал. В ней было что-то, в её способности оставаться честной и открытой по отношению к нему, что вызывало желание вести себя лучше. Становиться лучшим человеком.