Мужчины, казалось, обдумали мои слова, и Блейн снял следующую партию коробок, чтобы проверить их содержимое. Кейд сделал то же самое.

— Знаешь, Принцесса… — протянул он после нескольких минут благословенного молчания. Я невольно сжалась, потому что очень хорошо знала эту интонацию. Что бы ни последовало дальше, это должно быть крайне неприличным. — Теперь мне не дают покоя мысли о том, где ты хранишь свои… личные вещи?

Замечательно. Иногда я ненавидела, когда оказывалась права.

— Ты же не думаешь, что я стану на это отвечать, правда? — бросила я, потянувшись за следующей парой коробок. Мысленно я проклинала пристрастие Кенди к такому количеству обуви.

— Наверное, это должно быть что-то вроде коллекции? Я имею в виду, у тебя достаточно таких вещиц, чтобы заполнить обувную коробку? — Он подобрал круглую упаковку, глядя на её размеры с очевидным сомнением. — Некоторые из них кажутся мне слишком… маленькими… для таких объёмов.

О, мой Бог. Я хотела его убить. И тут, к моему полнейшему ужасу, я услышала, как Блейн проглотил тихий смех.

— У меня нет коллекции, — запальчиво возразила я.

— То есть, ты всё-таки признаёшь, что у тебя есть изделия интимного характера?

— Они есть у каждой женщины. В этом нет ничего особенного. — Я повела плечами, пытаясь отмахнуться от этой темы, как от чего-то несущественного.

Тем не менее, после моего признания оба мужчины приостановили поиск и повернули головы ко мне. Упорно избегая их взглядов, я молилась, чтобы они не представляли меня сейчас с…

— Нашла! — вскрикнула я, распахнув бордовую коробку, и это случилось как нельзя кстати, если учитывать направление, которое принимал наш разговор.

Некоторые приспособления, которые здесь хранились, мне были знакомы, некоторые я видела впервые, но что действительно привлекло моё внимание, так это голубой галстук в полоску, который я осторожно подцепила, чтобы рассмотреть поближе.

— Очень надеюсь, что он не твой, брат, — мягко произнёс Кейд.

«Я тоже», — промелькнуло у меня в голове, но вслух я, конечно, ничего не сказала.

— Он не мой.

Блейн извлёк пластиковые пакеты, в которые я опустила галстук и ещё пару шёлковых шарфов, также найденных в коробке. Блейн бросил взгляд на часы.

— Мы уже задержались здесь. Нужно уходить.

Кейд подал мне руку и помог выбраться из груды коробок, после чего Блейн выключил свет. Пока мы шли по коридору, мужчины избавились от перчаток, и я последовала их примеру. Мы почти достигли лестницы, когда послышался тихий звук открывшейся входной двери. Каждый из нас мгновенно застыл на месте, и я почувствовала, как моя кровь заледенела.

Кто мог прийти сюда в такое время суток? Был ли это друг Кенди? Или её родственник? Или… это вернулся её убийца, чтобы убедиться в том, что не осталось никаких улик?

Схватив меня за руку, Блейн открыл ближайшую дверь и толкнул меня внутрь. За мной последовал Кейд, после чего Блейн закрыл за нами дверь. Наверное, мы попали в какую-то кладовую или, возможно, в бельевой шкаф, потому что помещение было тесным для троих человек. В итоге, я оказалась зажатой между двумя мужчинами и совершенно ничего не видела в кромешной темноте.

ГЛАВА 12

Никто из нас не двигался. Кейд стоял за моей спиной, а Блейн впереди, и я напряжённо прислушивалась к едва различимым шагам, доносившимся со стороны лестницы. Кто-то приблизился к нашему укрытию и прошёл дальше по длинному коридору. В тесном шкафу было слишком душно, и я не могла пошевелиться, как будто оказалась в ловушке. Боже. Как долго нам придётся здесь находиться?

— Расслабься, — едва слышно произнёс Кейд у самого моего уха. Его руки мягко легли на мои бёдра. — Дыши глубже.

Я закрыла глаза, несмотря на то, что в шкафу и так было темно. Пытаясь сосредоточиться на дыхании, я почувствовала, как Блейн взял меня за руку, переплетя наши пальцы. Только в этот момент я осознала, что всё моё тело дрожит. Я дышала слишком часто, начиная задыхаться по-настоящему.

Нечто подобное я уже испытывала в машине скорой помощи. Мне было трудно собраться с мыслями. Открыв глаза, я видела только лица вооружённых захватчиков, от которых зависела моя жизнь. Это повергло меня в полнейший ужас. Я понимала, что переживаю мучительные воспоминания, сопровождаемые приступом паники, но не могла с этим бороться.

Ладонь Кейда переместилась на мой живот, прижимая меня к себе и успокаивая.

— Не думай об этом, — прошептал он. — Подумай о чём-нибудь другом. Знаешь, как много женщин пожертвовали бы чем угодно, чтобы оказаться между мной и Блейном?

Его слова проникли в мой затуманенный мозг, и мои губы дрогнули в слабой улыбке.

Теперь уже Блейн держал меня за обе ладони. А потом он обвил мои руки вокруг своей талии, как будто пытался привязать к реальности. Он осторожно поглаживал мои плечи, а я, прижавшись лбом к его груди, снова закрыла глаза, стараясь дышать.

Прерывистый вдох, выдох…

Я чувствовала, как Кейд, опустив голову, целует моё обнажённое плечо, а его ладонь, лежавшая на животе, крепко прижимает меня к его телу. Уткнувшись носом в футболку Блейна, я продолжала вдыхать знакомый запах его парфюма.

Вдох. Выдох. Снова вдох.

Вопреки всем усилиям, моё дыхание не замедлялось, а головокружение становилось почти невыносимым.

В какой-то момент пальцы Блейна приподняли мой подбородок, заставляя меня запрокинуть голову, и он коснулся моих губ едва ощутимым поцелуем. Его ладонь легла на мою щеку, поглаживая большим пальцем скулу, и его губы мягко скользили по моим. Это оказалось слишком неожиданно. У меня вырвался приглушённый возглас. Блейн сразу же воспользовался возможностью, чтобы углубить наш поцелуй, принуждая меня дышать медленнее.

И, как если бы этого было недостаточно, Кейд целовал моё плечо, и от прикосновений его языка по моей коже пробежали мурашки. Постепенно его рука проникла под мой топ, обжигая грудную клетку, словно он предъявлял на меня свои права.

Это было безумием. Я совершенно ничего не видела и могла только чувствовать, находясь между двумя мужчинами, всё внимание которых было сосредоточено только на мне. Они внушали мне чувство абсолютной защищённости, и постепенно моё тело перестало дрожать, а дыхание выровнялось.

Отдалённо, сквозь пелену запретного желания, я услышала, как кто-то прошёл мимо двери шкафа в сторону лестницы, чтобы спуститься на первый этаж.

Блейн медленно отклонился назад, и я осознала, что моё дыхание снова участилось, но только теперь уже совсем по другой причине.

— Я посмотрю, кто это, — тихо сказал он, задев губами мой висок. — Не выпускай её отсюда.

Моё сердце подпрыгнуло к самому горлу от страха, и я ухватилась за его футболку. Что если с ним что-то случится?

— Это мне нужно идти, а не тебе, — отрывисто возразил Кейд.

— Нет времени на споры, — ответил Блейн, осторожно, но настойчиво освобождая футболку из моих сжатых пальцев. После этого он тихо вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

— Мы должны пойти за ним, — прошептала я. Повернувшись к Кейду, я пыталась увидеть в темноте его лицо.

— Нет, не должны, — ответил он, мягко привлекая меня к себе. — Никто из нас не хочет, чтобы ты пострадала. С Блейном всё будет в порядке. У него хорошая военная подготовка, помнишь? Просто верь в него.

Я добела закусила губу, но моя тревога, как ни странно, немного отступила.

— Почему мне кажется, что мы играем во взрослую, более опасную версию «бутылочки»? — тихо спросил Кейд у самого моего уха. Его тёплое дыхание коснулось моей щеки. — Если это так, то у меня осталось мало времени. — К моему полному смятению он начал искать в темноте мои губы, прокладывая поцелуями дорожку вдоль подбородка, и когда я повернула голову в сторону, пытаясь уклониться, его рот опустился к моей шее.

— Ты должен остановиться, — умудрилась выдохнуть я, упираясь ладонями ему в грудь.

— Не хочу, — прошептал Кейд поверх моей кожи. — Блейн поцеловал тебя. Теперь моя очередь. — Он обхватил ладонями моё лицо, чтобы удержать на месте, и его губы, наконец, нашли мои.


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта: